DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS
Compilado por HENERIK KOCHER
Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U VZ
R1: 1-200
1. Rabidae tradis ovile lupae? [Ovídio, Ars Amatoria 3.8] Entregas o rebanho ao lobo raivoso?
2. Rabidus fame, ceu canis. [Brewer, Dictionary of Phrase and Fable] Está faminto como um cão. ■Está com uma fome canina. ●Rabidus fame, ceu lupus. [William Robertson, Dictionary of Latin Phrases 546] Faminto como um lobo.
3. Rabiem livoris acerbi nulla potest placare quies. [Claudiano, De Raptu Proserpinae 3.290] Nenhuma paz pode aplacar a fúria da violenta inveja.
4. Racemos non producit spina. [Schrevelius 1179] Espinheiro não produz cachos de uvas. ■De tal gente, tal semente. ■Das águias não nascem pombas. ■Cobra não gera passarinho. VIDE: ●Aquila non generat columbam. ●Columba non generat aquilam.
4a. Radicis amaritudinem dulcedo fructuum compensabit. A doçura dos frutos compensará o amargor da raiz. ●Radicis amaritudinem dulcedo fructuum compensat. VIDE: ●Doctrina est fructus dulcis radicis amarae. ●Non gustabit fructus dulcedinem qui abhorret radicis amaritudinem.
5. Radit usque ad cutem. [Erasmo, Adagia 3.3.34] Raspa até chegar à pele. ■Leva couro e cabelo. ■Vai fundo.
6. Radius solis, et si cum stercore conversatur, purus manet, et non coinquinatur; ego vero si idem hoc fecero, fontibus, et mari opus habeo. [Bernardes, Nova Floresta 4.348] O raio de sol, mesmo que conviva com o esterco, permanece puro, e não se mancha; mas eu, se fizer o mesmo, necessito de fontes e de mar (para me limpar). VIDE: ●Lux, etsi per immundos transeat, non inquinatur. ●Sol et in cloacam radios suos defert, nec inquinatur. ●Transiens omnia immunda remanet sol purus et non coinquinatur.
7. Radix enim omnium malorum est cupiditas. [Vulgata, 1Timóteo 6.10] ■A cobiça é a raiz de todos os males. ■O dinheiro é a raiz de todo mal. VIDE: ●Avaritia est radix omnium malorum. ●Fons et origo malorum avaritia. ●Radix omnium malorum aviditas. ●Radix malorum est cupiditas.
8. Radix infecta arborem et fructum inficit. [Rezende 5800] A raiz corrompida corrompe a árvore e o fruto.
9. Radix iustorum non commovebitur. [Vulgata, Provérbios 12.3] A raiz dos justos não será abalada. VIDE: ●Non commovebitur.
10. Radix malorum grandium habendi est furor. [Walther 26237 / Tosi 1811] A fúria de possuir é a raiz de grandes males. ■A cobiça é a raiz de todos os males.
11. Radix omnium bonorum caritas. [S.Agostinho, Sermones 72.4] O amor é a raiz de todos os bens.
12. Radix omnium malorum aviditas. [Rezende 5801] ■A cobiça é a raiz de todos os males. ●Radix omnium malorum avaritia. ●Radix malorum est cupiditas. [Chaucer, Canterbury Tales, The Pardoneres Tale] A raiz dos males é a cobiça. VIDE: ●Radix enim omnium malorum est cupiditas.
13. Rami correcti rectificantur, trabs minime. [Henderson 387; Stevenson 2371] Os ramos que se corrigem ficam direitos, mas o tronco, de modo algum. ■É de pequenino que se torce o pepino. VIDE: ●A teneris consuescere, multum est. ●Obsta principiis.
14. Rana ad paludes resilit, etiam si in solium locaveris. [Bebel, Adagia Germanica] A rã salta de volta ao charco, mesmo que a coloques num trono. ■Passarinho que na água se cria, sempre por ela pia. ●Rana petit saltum, quamvis ponatur in altum. [Eiselein 190] Por mais alto que seja colocada, a rã sempre procura a terra. VIDE: ●Ex aurea etiam sede in paludem rana resilit.
15. Rana gyrino sapientior. [Erasmo, Adagia 2.1.34] A rã é mais prudente do que o girino. ■A velhice faz o homem prudente. VIDE: ●Nihila gyrina est rana sapientior.
16. Ranae aquam ministras. [Grynaeus 12] Dás água à rã. ■Vender mel ao colmeeiro. ■Levar água ao mar. ●Ranae aquam. [Erasmo, Adagiorum Epitome 13]. VIDE: ●Noctuas Athenas afferre.
17. Ranae vinum infundis. [Albertatius 1183] Dás vinho à rã. ■Dá Deus nozes a quem não tem dentes. ■Fazes as coisas às avessas. ●Ranis vinum infundis. Dás vinho às rãs. ●Ranis vinum ministratur. [Pereira 100] Dão vinho às rãs. VIDE: ●Cani das paleas, asino ossa.
18. Ranarum more bibere. [C.de Méry, Histoire Générale des Proverbes 169] Beber como as rãs. (=Beber sem comer). ●Ranarum more bibunt, nihil comedentes. Bebem como as rãs, sem comer nada. ●Ranarum more vivere. Viver como as rãs. (=Beber muito).
19. Rape, congere, aufer, posside; relinquendum est. [Marcial, Epigrammata 8.44.9] Pega, amontoa, tira, apossa-te; tudo deverá ser deixado para trás. (=Aproveita a vida enquanto é tempo, pois não ficará nada). ■Mortalha não tem bolso. VIDE: ●Da tua dum tua sunt; post mortem tunc tua non sunt. ●Omnia quae tua sunt, post mortem nil tibi prosunt.
20. Rape, trahe, fuge, late. [Plauto, Trinummus 256] Pega, carrega, foge, esconde-te.
21. Rapere est accipere quod non possis reddere. [Publílio Siro] Aceitar o que não se pode devolver é roubar.
22. Rapere est, non petere, quicquid invito auferas. [Publílio Siro] É roubar, não pedir, tirar algo de alguém contra sua vontade.
23. Rapere in ius. [Jur] Levar à justiça.
24. Rapiamus, amici, occasionem de die. [Horácio, Epodon 13.3] Amigos, agarremos a ocasião, quando ela se apresenta. VIDE: ●Occasio capienda est. ●Occasionem rapere prudentis est.
25. Rapida fortuna ac levis. [Sêneca, Medea 219] A sorte é veloz e inconstante. VIDE: ●Brevis est magni fortuna favoris. ●Cui multum mellis, multum dat fortuna veneni.
26. Rapienda est occasio. Deve-se agarrar a oportunidade. ■Quando a sorte chega, abre a porta. ●Accipe quam primum, brevis est occasio lucri. ●Arripienda quae offeruntur.
27. Rapienda occasio est, quae praebet benignius responsum. [Digesta 50.17.168] Deve-se aproveitar a oportunidade que dá a melhor solução.
28. Rapienda rebus in malis praeceps via est. [Sêneca, Agamemnon 154] Na adversidade, deve-se tomar o primeiro caminho que se oferece.
29. Rapimur quo cuncta feruntur. [Lucano, Bellum Civile 8.522] Somos arrastados para onde são levadas todas as coisas. ■A morte não poupa nem o fraco nem o forte. VIDE: ●Aequa mors est. ●Aequa tellus pauperi recluditur regumque pueris. ●Aequat omnes cinis. ●Aequat omnes cinis, impares nascimur, pares morimur.
30. Rapuisti quod invenisti, et non reddidisti. [S.Agostinho / Moore 474] Roubaste o que encontraste, e não devolveste.
31. Rara avis. [Erasmo, Adagia 2.1.21] Uma ave rara. (=Um fenômeno. Um prodígio. Uma maravilha). VIDE: ●Avis rara.
32. Rara avis, cara avis. [Paulo Ronai, Gradus Secundus 117] Ave rara, ave cara. ■O que é raro, é caro. VIDE: ●Omne rarum carum.
33. Rara avis in terris, nigroque simillima cygno. [Juvenal, Satirae 6.165] Uma ave rara na região, parecidíssima com um cisne negro.
33a. Rara barba facile tondetur. [Bernolák 290] Barba pouco cerrada se raspa facilmente. ■Barba bem ensaboada está meio raspada.
34. Rara esse nimis res pretiosa solet. [Thomas Campion, Epigrammata 1.13] O que é muito valioso, costuma ser raro. ■O que é caro, é raro. VIDE: ●Optima quaeque rarissima sunt. ●Optimum quidque rarissimum est. ●Quae optima sunt, rara sunt.
35. Rara est adeo concordia formae atque pudicitiae. [Juvenal, Satirae 10.298] É coisa rara a união da beleza com o pudor. ■Beleza e juízo raramente andam juntos. ■Moça louçã, cabeça vã. VIDE: ●Forma raro cum sapientia.
36. Rara est gratia fratrum. [Quicherat, Dictionnaire 516] A concórdia entre irmãos é rara. VIDE: ●Fratrum concordia rara, discrepatio crebra. ●Fratrum quoque gratia rara est. ●Tanta est discordia fratrum.
37. Rara fides, ubi iam melior fortuna ruit. [Sêneca, Hercules Oetaeus 602] É rara a fidelidade, quando a boa sorte já desmoronou. ■Em tempo de murici, cada qual cuida de si. ■Amigo de bom tempo muda-se com o vento. VIDE: ●Avolitante manet argutus hirundine passer. ●Amicus socius mensae non permanebit in die necessitatis. ●Contemnunt spinas, cum cecidere rosae. ●Cui fortuna perit nullus amicus erit.
38. Rara hora, et parva mora. [S.Bernardo de Clairvaux, Sermones] Oportunidade rara e de pouca duração.
39. Rara in tenui facundia panno. [Juvenal, Satirae 7.145] É rara a eloqüência em andrajos.
40. Rara iuvant. [Marcial, Epigrammata 4.29.3] As coisas raras agradam.
41. Rara iuvant animos; crebris fit nausea rebus; gratior et fueris quominus ipse frequens. [Pereira 95] As coisas raras agradam ao espírito; com as repetidas nasce o enjôo; darás mais prazer quanto menos apareceres. ■Aonde te querem muito, não vás amiúde. VIDE: ●Gratior hoc fueris, quo minus ipse frequens. ●Hospes non hospes sit semper.
42. Rara menda facies caret. [Ovídio, Ars Amatoria 3.261] Raro é o rosto que não tem imperfeições.
43. Rara quidem virtus, quam non fortuna gubernet: quae maneat stabili, cum fugit illa, pede. [Ovídio, Tristia 5.14.29] É rara a virtude que a sorte não governe, e que se mantenha firme em sua base, quando a sorte foge. ■Quando a miséria entra pela porta, a virtude sai pela janela. VIDE: ●Adversum necessitatem ne dii quidem resistunt.
44. Rara temporum felicitas, ubi sentire quae velis, et quae sentias dicere licet. [Tácito, Historiae 1.1] Rara é a felicidade dos tempos em que é permitido sentir o que se quer e dizer o que se sente.
45. Rara viget probitas, ubi regnat grandis egestas. [Pereira 96] Raramente existe a probidade, onde reina grande necessidade. ■A pobreza obriga a vileza. ●Rara viget probitas, ubi regnat grandis egestas et malesuada fames. [Gaal 942] Raramente funciona a probidade, quando reina grande necessidade e a má conselheira fome. ■A necessidade não tem lei. VIDE: ●Adversum necessitatem ne dii quidem resistunt. ●Necessitas egentem mendacem facit. ●Necessitas facit iustum quod de iure non est licitum. ●Necessitas facit licitum quod alias non est licitum.
46. Rara virtus in homine longo. É rara a coragem no homem alto. ■Homem grande, besta de pau. ●Rara virtus in corpore longo. VIDE: ●Homo magnus, arcus ligneus.
47. Raram facit mixturam cum sapientia forma. [Petrônio, Satiricon 94.1] A formosura raramente se une à sabedoria.
48. Rari nantes. [Virgílio, Eneida 1.118] Uns poucos homens nadando. (=Emprega-se a expressão para nomear os que se dedicam desinteressadamente a determinada ação ou empresa difícil). VIDE: ●Apparent rari nantes in gurgite vasto.
49. Rari quippe boni. [Juvenal, Satirae 13.26] Os homens honestos são raros.
50. Raris forma viris impunita fuit. [Sêneca, Hippolytus 820] Para poucos homens a beleza não foi prejudicial.
51. Rarissima est in paupertate integritas. [Binder, Thesaurus 2921] Na pobreza, é muito rara a inocência. ■Pobreza é inimiga da virtude. VIDE: ●Adversum necessitatem ne dii quidem resistunt. ●Rara viget probitas, ubi regnat grandis egestas.
52. Raritas pretium facit. [S.Inácio de Loiola, Scintillae Ignatianae 117] A escassez determina o valor. A escassez faz o preço.
53. Raro admodum forma insignis honestasque uno sub lare habitant. [Petrarca, De Remediis Utriusque Fortunae 1.2] Raramente a beleza notável e a virtude moram na mesma casa.
54. Raro antecedentem scelestum deseruit pede poena claudo. [Horácio, Ode 3.2.31] O castigo, embora claudicante, raramente deixou de atingir o criminoso em sua carreira. ■A pena é coxa, mas chega. ■O castigo é coxo, mas atinge sempre o culpado. ■O castigo tarda, mas não falha. ■Nunca o castigo tarda a quem o tempo avisa e não se guarda. VIDE: ●Deus habet laneos pedes, plumbeas manus. ●Dii habent laneos pedes, sed ferreas manus. ●Dii lanatos pedes habent. ●Numinis ira inevitabilis. ●Reperit Deus nocentem.
54a. Raro bono peraguntur exitu, quae malo sunt inchoata principio. [Seybold 311] Raramente tem bom fim o que teve mau início. ■Mau princípio, pior fim.
55. Raro breves humiles vidi, rufosque fideles. [Bebel / Binder, Thesaurus 2922] Raramente vi homens pequenos que fossem humildes, e homens ruivos que fossem confiáveis. VIDE: ●Rufos esse minus fideles.
56. Raro creditur homo qui plurima fatur. [Gaal 1447] Raramente se dá crédito ao homem que fala muito. ■Quem muito fala, muito mente. VIDE: ●A multiloquio non abest peccatum. ●Exigua his tribuenda fides qui multa loquuntur. ●Multa verba, modica fides.
56a. Raro doctus erit qui semper ludere quaerit. [Odilo Schreger, Studiosus Jovialis 60] Dificilmente será culto quem sempre quer brincar. VIDE: ●Non bene doctus erit qui semper ludere quaerit.
57. Raro est eiusdem hominis multa et opportune dicere. [Publílio Siro] É raro um homem falar muito e ao mesmo tempo com oportunidade. ■Muito falar, muito errar. ■Quem mais grita não é quem tem mais razão. ■Muito e mal é geral; muito e bem, há pouco quem. VIDE: ●Copia sermonis non est consors rationis. ●Diversa sunt, multa eloqui, opportunius. ●Multa dicere et opportune non eiusdem est.
58. Raro est quando in conviviis multa vana et irrisoria non miscentur. [S.Antonino / Bernardes, Nova Floresta 2.51] É raro que nos banquetes não se misturem muitas coisas vãs e ridículas.
59. Raro lupi lenti praebentur fercula denti. [DAPR 260] Raramente os alimentos se oferecem ao dente do lobo preguiçoso. ■Raposa que dorme, não apanha galinhas. ■Cobra que não anda não engole sapo. VIDE: ●Dormiens nihil lucratur. ●Dormienti vulpi cadit intra os nihil. ●Dum stertit cattus, nunquam sibi currit in os mus. ●Non volat ovis in os lupi dormientis. ●Si dormit lupula, non currit in os ovis ulla.
60. Raro meliora subsecutura. [DAPR 525] Raramente o que está para vir é melhor. ■Como a Felícia d'Abrantes, pior que dantes. ●Raro meliora subsequuntur. [Bebel / Binder, Thesaurus 2924] ●Raro meliora sequuntur. VIDE: ●Annus superior, semper melior.
61. Raro senex mutat sententiam. [Binder, Thesaurus 2925] Raramente velho muda de decisão. ■Papagaio velho não aprende a falar. VIDE: ●Psittacus vetus non discit loqui.
62. Raro simul hominibus bonam fortunam bonamque mentem dari. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 30.42] Raramente são dados aos homens, ao mesmo tempo, boa sorte e bom-senso.
63. Raro ventus tempestuosus sine pluvia. [Bebel, Adagia Germanica] Raramente acontece um vento tempestuoso sem chuva.
64. Raros tibi quaere sodales. [Binder, Thesaurus 2926] Busca para ti poucos companheiros. ■Amigos, poucos e bons.
65. Rarum, carum. [Grynaeus 616] ■O que é raro, é caro. ●Rarum esse oportet, quod diu carum velis. [Publílio Siro] Deve ser raro o que queres que seja apreciado por muito tempo. ■Visita rara, convidado amável.
66. Rarum est felix idemque senex. [Sêneca, Hercules Oetaeus 643] A mesma pessoa feliz e velha é coisa rara. ●Rarum est vir felix et senex. Um homem feliz e velho é coisa rara.
67. Rarum, in societate potentiae, concordes. [Tácito, Annales 13.2] É raro, na comunidade do poder, estarem as pessoas em harmonia. ■Dois bicudos não se beijam.
68. Rarus fidus amicus. Amigo fiel é coisa rara. ●Rarus fidus amicus, in cunctis amici perseverans pressuris. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 4.45.10] É raro o amigo fiel, que persevere em todas dificuldades do amigo.
69. Rarus sermo concordiam servat. [Hugo a S.Victore / Bernardes, Luz e Calor 1.221.68] A pouca conversa mantém a concórdia. ■Guardando a língua, se guarda a concórdia.
70. Rarus sermo illis, et magna libido tacendi. [Juvenal, Satirae 2.14] É rara a conversa deles, e grande a sua paixão pelo silêncio.
71. Ratam testis debet habere fidem. [Ovídio, Tristia 3.10.36] A testemunha deve merecer confiança reconhecida.
72. Ratio accepti et expensi. [T.K.Arnold, A Practical Introduction to Latin Prose Composition 214] A conta do que é recebido e desembolsado. (=O balanço). ●Ratio acceptorum et datorum. [Cícero, De Amicitia 58].
73. Ratio agendi. [Jur] A maneira de agir.
74. Ratio attenditur magis quam dictum. [Charles Cahier, Quelques Six Mille Proverbes 567; Rezende 5812] Dá-se mais atenção à razão que às palavras.
75. Ratio contra vim parum valet. [Medina 657] Pouco pode a razão contra a força. ■Contra a força não há direito. VIDE: ●Contra vim non valet ius. ●Nihil est tam iuri inimicum quam vis. ●Non prodest ratio, ubi vis imperat.
76. Ratio decidendi. [Jur] A razão de uma decisão.
77. Ratio docet et explanat, quid faciendum fugiendumve sit. [Cícero, De Officiis 1.101, adaptado] A razão ensina e explica o que deve ser feito ou evitado.
78. Ratio dubitandi. A razão da dúvida.
79. Ratio essendi. A razão de ser. A maneira de ser.
80. Ratio est anima legis; mutata legis ratione mutatur et lex. [Jur / Coke / Black 1497] A razão é a alma da lei; mudada a razão da lei, muda-se também a lei. VIDE: ●Ratio legis est anima legis.
81. Ratio est radius divini luminis. [Black 1497] A razão é um raio da luz divina.
82. Ratio et auctoritas, duo clarissima mundi lumina. [Edward Coke / Black 1497] Razão e autoridade, as duas luzes mais claras do mundo.
83. Ratio et consilium propriae ducis artes. [Tácito, Historiae 3.20] Razão e deliberação são as qualidades próprias do general.
84. Ratio fatum vincere nulla valet. [Ovídio, Tristia 3.6.18] Nenhum plano consegue vencer o destino.
85. Ratio id iudicare vult quod aequum est; ira ad aequum videri vult quod iudicavit. [Sêneca, De Ira 1.18.1] A razão quer determinar o que é justo; a cólera quer que se considere justo o que ela determinou.
86. Ratio in promptu sit tibi cum socio. Faz imediatamente as contas com o teu colega. ■Boas contas fazem os bons amigos. VIDE: ●Ex atavis ductum debes tibi quaerere amicum; ast ratio in promptu sit tibi cum socio.
87. Ratio iuris. [Jur] A razão do direito. O fato gerador do direito. ●Ratio legis. [Jur] A razão da lei.
88. Ratio legis est anima legis. [Jur / Black 1497] A razão da lei é a sua vida. VIDE: ●Ratio est anima legis; mutata legis ratione mutatur et lex.
89. Ratio loquendi. A maneira de falar.
90. Ratio naturalis potest allegari pro lege. [J.P.Fontanella, Decisiones Senatus Cathasloniae 182] Pode-se alegar a razão natural em lugar da lei. ●Ratio naturalis potest allegari; deficiente lege, vim legis habet. [Jur / Rezende 5816] Pode-se alegar a razão natural; na falta de lei, ela tem força de lei.
91. Ratio naturalis quasi lex quaedam tacita. [Digesta 48.20.7] A razão natural é uma espécie de lei tácita.
92. Ratio nihil aliud est quam in corpus humanum pars divini spiritus mersa. [Sêneca, Epistulae Morales 66.12] A razão não é senão uma porção do espírito divino colocada no corpo humano.
93. Ratio patientiam suadet, ira vindictam. [Sêneca, De Ira 2.14.3] A razão convida à tolerância; a cólera, à vingança.
94. Ratio perfecta proprium hominis bonum est, cetera illa cum animalibus satisque communia sunt. [Sêneca, Epistulae Morales 76.9] A razão perfeita é um bem próprio do homem; as outras características são bastante comuns com os animais.
95. Ratio quasi quaedam lux lumenque vitae. [Cícero / The Routledge Dictionary of Latin Quotations 104] A razão é como que luz e lâmpada da vida. VIDE: ●Lux lumenque vitae ratio. ●Si ista vera sunt, ratio omnis tollitur quasi quaedam lux lumenque vitae.
96. Ratio stricta. A razão estrita.
97. Ratio summa. A razão suprema.
98. Ratio ubi eadem est, debet esse eadem iuris dispositio. [Jur / C.Cahier, Proverbes et Aphorismes 567] Quando a razão é a mesma, deve ser a mesma a disposição do direito. ●Ratio ubi eadem, ibi ius idem esse debet. VIDE: ●Ubi eadem ratio, ibi eadem lex; et de similibus idem est iudicium.
99. Rationale animal est homo. [Sêneca, Epistulae Morales 41.8] O homem é um animal racional.
100. Ratione contractus. Em razão do contrato.
101. Ratione domicilii. Em razão do domicílio.
102. Ratione duce per totam vitam eundum est. [Sêneca, De Beneficiis 2.18, adaptado] Deve-se andar por toda a vida tendo a razão por guia. VIDE: ●Natura duce errari nullo pacto potest.
103. Ratione fori. Em razão do foro.
104. Ratione legis. Em razão da lei.
104a. Ratione legis omnino cessante cessat lex. [Jur / Bouvier 1.47] Quando cessa completamente a razão da lei, a lei cessa.
105. Ratione loci. Em razão do lugar.
106. Ratione materiae. [Jur] Em razão da matéria envolvida.
107. Ratione muneris. [Jur] Em razão do cargo. Em razão da função.
108. Ratione, non vi. [Divisa] Pela razão, não pela força. ●Ratione, non vi, vincenda adulescentia est. [Publílio Siro] A juventude deve ser governada pela razão, não pela força.
109. Ratione officii. Por obrigação. VIDE: ●Propter officium.
110. Ratione personae. [Jur] Em razão da pessoa de que se trata.
111. Ratione praestamus beluis. [Cícero, De Legibus 1.30, adaptado] Pela razão somos superiores aos animais. ●Ratione superamus beluas.
112. Ratione soli. Em razão do lugar.
113. Ratione temporis. Em razão do tempo.
114. Ratione vel vi. Argumentando ou usando a força.
115. Ratione vivendum est, non affectu. [Medina 668] Deve-se viver de acordo com a razão, não pelo sentimento.
116. Rationem reddere. Prestar contas.
117. Rationem vero harum gravitatis proprietatum ex phænomenis nondum potui deducere, et hypotheses non fingo. [Isaac Newton, Leges Motus, Scholium Generale] O fato é que eu ainda não pude deduzir dos fenômenos a razão dessas propriedades da gravidade, e eu não invento hipóteses. VIDE: ●Hypotheses non fingo.
118. Rationes crebras ponito, ut firma omnia custodias. [Emanuel Strauss, Dictionary of European Proverbs] Examina as contas com freqüência, para vigiares todas as coisas com firmeza. ■Boas contas fazem os bons amigos. VIDE: ●Clara pacta, amicitia longa.
118a. Ratum quis habere non potest, quod ipsius nomine non est gestum. [Dybus Muxellanus, Commentarius in Regulas Juris Pontificii 113] Ninguém pode ratificar o que não foi feito em seu nome.
119. Re enim, non verbis, peculium augendum est. [Pompônio, Digesta 15.1.4.1] O patrimônio deve ser aumentado com atos, não com palavras. VIDE: ●Peculium re, non verbis, augetur.
120. Re et verbis pariter obligamur. [Digesta 44.7.52.3] Nós nos obrigamos tanto por ato como por palavras.
121. Re fruere ut natus mortalis; dilige sed rem tamquam immortalis. [Ausônio, Epigrammata 145] Goza dos teus bens como mortal, mas ama-os como se fosses imortal.
122. Re gesta sapit amens. [Schottus, Adagia 525] O tolo aprende com o fato acontecido. ■O tolo aprende à sua custa. ■Depois do fato acontecido, todo mundo é sábio. VIDE: ●Eventus docet, stultorum iste magister est. ●Eventus stultorum magister est. ●Factum autem stultus cognovit. ●Factum novit et excors. ●Factum stultus cognovit. ●Factum stultus cognoscit. ●Factum vero et stultus agnovit. ●Malo accepto stultus sapit. ●Rem factam etiam stultus intellegit. ●Rem peractam stultus intellexit. ●Stultorum eventus magister est. ●Stultus accepto malo sapit. ●Stultus cum est perpessus, tum demum sapit. ●Stultus factum cognoscit. ●Stultus post facto peritus.
123. Re in nulla prodest mora, nisi in iracundia. [Publílio Siro] Adiar só ajuda nos momentos de cólera. VIDE: ●Rei nulli prodest mora, nisi iracundiae.
124. Re infecta. Estando incompleto o trabalho. Não tendo sido realizado o negócio.
125. Re ipsa repperi facilitate nil esse homini melius neque clementia. [Terêncio, Adelphoe 831] Pela experiência aprendi que nada é mais adequado ao homem do que a indulgência e a bondade.
126. Re magis quam specie. [Gaal 1358] Mais pelo que é do que pela aparência. ■Parecer sem ser é fiar e não tecer. VIDE: ●Esto quod esse videris.
127. Re, non verbis. Com ato, não com palavras. VIDE: ●Rebus, non verbis.
128. Re opitulandum, non verbis. [Erasmo, Adagia 3.9.7] Deve-se ajudar com fatos, não com palavras. ■Falar não enche barriga. ■Obras são amores, e não palavras doces. VIDE: ●Agere, non loqui. ●Cum re opus est, nihil prosunt verba. ●Facta, non verba.
129. Re potius declarabo quam oratione. [Cícero, Ad Familiares 6.13] Demonstrarei antes por ato que por discurso.
130. Re salva et perdita. [Terêncio, Eunuchus 258] Na prosperidade e no insucesso.
131. Re secunda fortis est, dubia fugax. [Fedro, Fabulae 5.2.15] Nos momentos favoráveis, é valente; na adversidade, é fujão. ■Língua solta, pés ligeiros. VIDE: ●Ventosa lingua, pedes fugaces.
132. Re vera. De fato. Na verdade.
133. Rebus adversis infractum invictumque animum opponas. [Moore 474] À adversidade, oporás uma vontade firme e inexpugnável.
134. Rebus angustis animosus atque fortis appare. [Horácio, Carmina 2.10.21] Nas situações adversas, conduze-te com ânimo e coragem.
135. Rebus in adversis animum submittere noli: spem retine, spes una hominem nec morte relinquit. [Dionísio Catão, Disticha 2.25] Na adversidade, não te deixes abater: mantém a esperança; a esperança é a única coisa que não abandona o homem nem na morte.
136. Rebus in adversis certa probanda fides. [Owen / Binder, Thesaurus 2931] É na adversidade que dever ser comprovada a fidelidade. ■Na adversidade se conhece a amizade. VIDE: ●Amici probantur rebus adversis. ●Amicus certus in re incerta cernitur. ●Rebus incertis amor est probandus.
137. Rebus in adversis magnum munimen amici. [Palingênio / Binder, Thesaurus 2931] Na adversidade, os amigos são uma grande proteção.
138. Rebus in adversis melius sperare memento. [Binder, Thesaurus 2932] Na adversidade, lembra-te de esperar dias melhores. ■Dias melhores virão. ■Depois da tempestade, vem a bonança. ■Não há mal que sempre dure. VIDE: ●Non, si male nunc et heri, et cras sic erit.
139. Rebus in adversis venit accelerata senectus. [Homero / Manúcio, Adagia 846] Na adversidade, a velhice se aproxima veloz. VIDE: ●Cura facit canos. ●Cura facit canos, quamvis homo non habet annos.
140. Rebus in angustis facile est contemnere vitam. [Marcial, Epigrammata 11.56.15] Na adversidade, é fácil desprezar a vida. ●Rebus in adversis facile est contemnere mortem. Na adversidade, é fácil desdenhar a morte.
141. Rebus in arctis pudor absit. [Valério Flaco, Argonauticon 5.325, adaptado] Nos momentos difíceis, não haja vergonha. ■Quem tem vergonha, morre de fome. ■A necessidade não tem lei. VIDE: ●Adversum necessitatem ne dii quidem resistunt. ●Apud mensam verecundari neminem decet. ●Friget quem petere piget. ●Inutilis rebus pudor nempe in malis. ●Necessitas facit licitum quod alias non est licitum.
141a. Rebus in humanis regina Pecunia nauta est; navigat infelix qui caret huius ope. [Seybold 312] A rainha Pecúnia é o piloto das coisas humanas; navega sem sucesso quem não tem sua ajuda. ■O dinheiro governa o mundo. VIDE: ●Absque argento omnia vana. ●Laudatur nummus, quasi rex super omnia summus.
142. Rebus in humanis tria sunt dignissima laude: uxor casta, bonus socius, sincerus amicus. [Samuel Singer, Thesaurus Proverbiorum 448] Das coisas humanas, três são muito dignas de louvor: a esposa casta, o bom companheiro, o amigo sincero. VIDE: ●In mundo tria sunt dignissima laude: femina casta, bonus socius, famulusque fidelis.
143. Rebus in humanis tria sunt peiora venenis: uxor amara, malus socius, malefidus amicus. [Jakob Werner, Lateinische Sprichwörter 106 / Sweet 148] Das coisas humanas, três são piores do que venenos: a esposa rabugenta, o mau companheiro, o amigo infiel. ●Rebus in humanis tria sunt peiora venenis: perversus socius, mala femina, falsus amicus. Das coisas humanas, três são piores do que venenos: o companheiro perverso, a mulher má, o falso amigo.
144. Rebus incertis amor est probandus. A amizade deve ser conhecida na adversidade. ■Na adversidade se conhece a amizade. ■É nos tempos maus que se conhecem os amigos bons. VIDE: ●Amici probantur rebus adversis. ●Amicum res secundae parant, adversae probant. ●Amicus certus in re incerta cernitur. ●Amicus certus in necessitate cernitur. ●Amicus certus in re incerta. ●Amicus in necessitate probatur. ●Difficile est in re prospera amicos probare, in adversa facile. ●In adversis et paupertate cognoscitur amicus. ●In angustiis amici apparent. ●In necessitate probatur amicus. ●Noscitur adverso tempore verus amor. ●Noscitur in magno discrimine quis sit amicus. ●Vera amicitia in calamitatibus dignoscitur.
145. Rebus me non trado sed commodo. [Sêneca, Epistulae Morales 62.1] Aos negócios, eu não me entrego, mas me empresto.
146. Rebus, non verbis. Com fatos, não com palavras. VIDE: ●Ostende rebus, non verbis. ●Re, non verbis. ●Res, non verba.
147. Rebus novis nova ponenda nomina. [Cícero, De Natura Deorum 1.44] A coisas novas devem ser atribuídos nomes novos. VIDE: ●Imponenda nova novis rebus nomina.
148. Rebus nox abstulit atra colorem. [Virgílio, Eneida 6.272] A noite negra tira a cor das coisas. ■De noite todos os gatos são pardos. VIDE: ●Absente luce feminae cunctae pares. ●Rebus nox abstulit atra colorem. ●Tenebris nigrescunt omnia circum.
149. Rebus secundis etiam egregios duces insolescere. [Tácito, Historiae 2.7] Nos momentos de sucesso, até os grandes generais tornam-se arrogantes.
150. Rebus sic stantibus. [Jur] Permanecendo as coisas como estão. (=É a locução latina utilizada na terminologia jurídica para designar a cláusula contratual, que se julga inserta nas convenções, em virtude da qual o devedor é obrigado a cumprir o contrato somente quando subsistem as condições econômicas existentes quando firmado o ajuste. De Plácido e Silva, Dicionário Jurídico 4.32). VIDE: ●Contractus qui habent tractum successivum et dependentiam de futuro rebus sic stantibus intelleguntur. ●Conventio omnis intellegitur rebus sic stantibus. ●Sic stantibus rebus.
151. Rebus tranquillis metuas adversas sub illis. [Binder, Thesaurus 2934] Quando as coisas estão tranqüilas, temerás as ameaças escondidas debaixo delas. ■Atrás da cruz se esconde o diabo.
152. Rebus turbatis, est pessimus in honore. [Pereira 111] Quando as coisas estão confusas, o pior é prestigiado. ■Na água revolta pesca o pescador. ●Rebus turbatis vel pessimus est in honore. [Schottus, Adagia 583] Quando as coisas estão confusas, até o pior é prestigiado. VIDE: ●Mendicus etiam plurimum in loco potest.
153. Recede a me, non appropinques mihi. [Vulgata, Isaías 65.5] Afasta-te de mim, não te aproximes de mim. VIDE: ●Vade a me! Non appropies ad me!
154. Recede longius, et ride. [Sêneca, De Ira 3.37.3] Afasta-te e ri.
155. Receditur a placitis iuris potius quam iniuriae et delicta maneant impunita. [Jur / Broom 8] É preferível afastar-se dos preceitos da lei a permanecerem impunes as injustiças e os delitos.
156. Recepto dulce mihi furere est amico. [Horácio, Carmina 2.7.28] Quando encontro um amigo, deliro de prazer.
156a. Receptores non minus delinquunt quam aggressores. [Jur / Digesta 47.9.3.3] Os que recebem não deliqüem menos que os assaltantes. ■Tão ladrão é o que vai ao nabal como o que fica ao portal. ■Tão ladrão é o que vai à horta como o que fica à porta. VIDE: ●Agens et consentiens eadem poena digni. ●Etiam instigator penes reum luet. ●Utrique sunt fures, et qui accipit, et qui furatur.
157. Receptui canere. Tocar a retirada. ●Receptui signum dare.
157b. Recessim cedam ad parietem: imitabor nepam. [Plauto, Casina 341] Vou recuar para o muro: imitarei o escorpião. VIDE: ●Nepam imitari.
158. Reconventio reconventionis fieri non potest. [Jur] Não se pode fazer reconvenção de reconvenção. ●Reconventio reconventionis non admittitur. Não se admite reconvenção de reconvenção. ●Reconventio reconventionis non datur. [N.R.Fermosino, Opera Omnia, Civilia, Canonica et Criminalia 5.83].
159. Recordatus est mei, Deus, et non dereliquisti diligentes te. [Vulgata, Daniel 14.37] Tu te lembraste de mim, ó Deus, e não abandonaste os que te amam.
159a. Recreatio est medicina, animo defatigato necessaria. [O.Schreger, Studiosus Jovialis, Praefatio] A recreação é um remédio necessário para o espírito esgotado.
160. Recta actio non erit, nisi recta fuit voluntas. [Moore 360] A ação não será justa, se não foi justa a intenção. VIDE: ●Actio recta non erit, nisi recta fuerit voluntas.
161. Recta ingenia debilitat verecundia, perversa confirmat audacia. [Plínio Moço, Epistulae 4.7.3] O escrúpulo tira a iniciativa dos corações honestos, enquanto a audácia fortifica os pervertidos. ■Quem não tem vergonha, todo o mundo é seu. VIDE: ●Cui pudor non est, orbi dominatur.
161a. Recta institutio pabulum est animae. A educação correta é o alimento da alma.
162. Recta prava faciunt. [Terêncio, Phormio 771] Eles transformam o justo em injusto.
163. Recta ratio. A razão certa.
164. Rectam ingredi viam. [Erasmo, Adagia 3.5.16] Seguir o caminho reto. ●Recta via ambulat. [Apostólio 13.99] Segue o caminho reto.
165. Rectam instas viam. [Plauto, Asinaria 39] Segues o caminho certo.
166. Recte et suaviter. [Divisa] Reta e suavemente.
167. Recte faciendo neminem timeas. [Divisa] Agindo corretamente, não temerás ninguém. ■Cumpre sempre o teu dever, se não te queres arrepender. ●Recte faciendo neminem timeo. [Divisa] Agindo corretamente, não tenho medo de ninguém.
167a. Recte facta sonant, at male facta volant. ■O bem soa, e o mal voa.
168. Recte facti fecisse merces est. [Sêneca, Epistulae Morales 81] O prêmio da boa ação é tê-la praticado. ■O prêmio da virtude é ela mesma. ●Recte fecisse merces est. ●Recte factorum verus fructus sit fecisse. [Sêneca, De Clementia 1.1.1] O verdadeiro prêmio das boas ações é tê-las praticado. VIDE: ●Coronat virtus cultores suos. ●Non exercentur virtutes ad praemium: recte facti, fecisse merces est.
169. Recte laudat se, cui nemo alius contigit laudator [Erasmo, Moriae Encomium 3] Com razão se louva aquele a quem não apareceu outra pessoa que o louvasse.
170. Recte qui valeat, medicae non indigus artis. [Schottus, Adagialia Sacra 24] Quem tem saúde, não precisa da medicina. VIDE: ●Cum nullus sit morbus, nulla medela opus. ●Cum nullus sit morbus, nulla medela indigeamus. ●Indigent infirmi medici auxilium. ●Infirmi medicina opus habent. ●Non egent qui sani sunt medico, sed qui male habent. ●Non est opus sanis medicus, sed male habentibus. ●Non est opus valentibus medicus, sed male habentibus. ●Non necesse habent sani medico, sed qui male habent. ●Quorum corpus aegrotat, iis medico opus est. ●Sanus non eget medico, sed male habens.
171. Recte rempublicam gerere. [Divisa do Estado do Rio de Janeiro] Administrar corretamente o estado. VIDE: ●Ars difficilis recte rempublicam regere.
172. Recte valere et sapere, duo vitae bona. [Grynaeus 104] Ter saúde e ser sensato são os dois bens da vida. ■Riqueza a valer é saúde e saber.
173. Rectene sunt omnia? [Vulgata, 3Reis 9.17] Acaso vai tudo bem?
174. Rectius. Mais corretamente. Ou melhor.
174a. Recto consilio nihil tutius. Nada é mais seguro do que a decisão correta.
175. Rectum dignoscere curvo. Diferençar o reto do curvo. VIDE: ●Iniquo secernere iustum.
176. Rectum est, quod cum virtute et officio fit. [RH 3.2.3] Considera-se justo o que se faz de com honestidade e fidelidade.
177. Rectum haud fit tortile lignum. [Schottus, Adagia 597] O pau torto não fica reto. ■Pau que nasce torto morre torto. ■Pau que nasce torto, até a cinza é torta. VIDE: ●Cancri nunquam recte ingrediuntur. ●Curvum lignum nunquam rectum. ●Lignum curvum nunquam rectum. ●Lignum curvum nunquam fit rectum. ●Lignum incurvum nunquam rectum. ●Lignum quod tortum haud unquam vidimus rectum. ●Lignum tortum nunquam fiet rectum. ●Lignum tortum haud unquam rectum. ●Nunquam rectum tortile lignum. ●Pravum lignum nunquam rectum.
178. Rectus in curia. [Jur] Reto na corte. (=Pessoa que está em gozo de todos os seus direitos). ■Com as mãos limpas.
179. Recursus ad superius tribunal. [Jur] Um recurso a tribunal superior.
180. Recursus adversus sententiam. [Jur] Um recurso contra a sentença.
181. Recusans exhibere libros habet contra se praesumptionem mali iuris. [Jur] Quem se recusa a exibir os livros, tem contra si a presunção de mau direito.
182. Reddam unicuique secundum opus suum. [Vulgata, Provérbios 24.29] Tornarei a cada um segundo as suas obras. VIDE: ●Reddet unicuique secundum operam eius.
183. Reddam vobis annos quos comedit locusta. [Vulgata, Joel 2.25] Eu vos recompensarei os anos cujos frutos comeu o gafanhoto.
184. Redde cantionem veteri pro vino novam. [Plauto, Stichus 767] Dá-nos uma canção nova em troca do vinho velho.
185. Redde cuique quod suum. [Inscrição em moeda inglesa] Dá a cada um aquilo que é seu. VIDE: ●Cuique suum.
186. Redde mihi nummos. [Marcial, Epigrammata 8.13.2] Devolve-me o dinheiro.
187. Redde quod debes. [Vulgata, Mateus 18.28; Sêneca, De Beneficiis 3.14.3] Paga-me o que me deves. VIDE: ●Debita redde mihi. ●Prius redde quod debes.
188. Redde rationem vilicationis tuae. [Vulgata, Lucas 16.2] Presta as contas da tua administração.
189. Reddenda est terrae terra. [Cícero, Tusculanae Disputationes 3.25] A terra deve ser restituída à terra.
190. Reddere gaudet homo nequam pro melle venenum, pro fructu poenam, pro pietate dolum. [Gualterius Anglicus, Fabulae Aesopicae 10.11] O homem malvado se compraz em dar veneno pelo mel, sofrimento pelo benefício, falsidade pelo amor.
191. Reddet unicuique secundum operam eius. [Vulgata, Mateus 16.27; Romanos 2.6] (Deus) premiará cada um segundo suas obras. VIDE: ●Reddam unicuique secundum opus suum.
192. Reddidit hominem ferociorem impotentioremque victoria. A vitória tornou o homem mais audacioso e impotente.
192a. Reddit foetorem stercus motum graviorem. [Walther, Proverbia 550] O esterco mexido solta fedor mais forte. ■Merda, quanto mais se mexe, mais fede. VIDE: ●Hoc scio pro certo: quotiens cum stercore certo, vinco seu vincor, semper ego maculor. ●Stercus motum vehementius foetet.
193. Reddit mercatum mox prompta pecunia gratum. [Binder, Thesaurus 2939] Dinheiro à vista deixa o mercado satisfeito. ■Com dinheiro tudo se alcança. ●Reddit mercatum parata pecunia gratum. [Gaal 645]. VIDE: ●Quod vis, nummis praesentibus opta, et veniet.
194. Reddit, non perdit, cui quod alienum est perit. [Publílio Siro] Devolve, não perde, quem fica sem o que pertence a outrem.
195. Reddite ergo quae sunt Caesaris, Caesari, et quae sunt Dei, Deo. [Vulgata, Mateus 22.21] Dai a César o que é de César e a Deus o que é de Deus. VIDE: ●Date Caesari quae sunt Caesaris. ●Quod Dei Deo, quod Caesaris Caesari.
196. Reddite omnibus debita: cui tributum, tributum; cui vectigal, vectigal; cui timorem, timorem; cui honorem, honorem. [Vulgata, Romanos 13.7] Pagai a todos o que lhes é devido: a quem tributo, tributo; a quem imposto, imposto; a quem temor, temor; a quem honra, honra.
197. Redditum non videtur quod deterius redditur. [Jur] Entende-se como não restituído o que se restitui em pior estado.
198. Reddunt delirum femina, vina, virum. [Binder, Thesaurus 2940] Mulher e vinho fazem o homem delirar. ■Vinho, mulher e tabaco põem o homem fraco.
199. Redeamus ad rem. Voltemos ao assunto. ■Voltemos à vaca fria.
199. Rediit sagitta ad iaculatores. [Erpênio, Adagia Arabica 85] A flecha retornou aos atiradores. ■Muitas vezes, volta-se o feitiço contra o feiticeiro. VIDE: ●Captores saepe ipsi capiuntur. ●Saepe in magistrum scelera redeunt.
200. Redimebat tamen vitia virtutibus. [Sêneca Retórico, Controversiae, Praefatio 11] Ele compensava seus defeitos com suas qualidades.