DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

R1  R2  R3  R4

R3: 401-600

401. Res bona est, non exstirpare sceleratos, sed scelera. [Publílio Siro] O bom não é eliminar os criminosos, mas os crimes. VIDE: Res optima est non sceleratos exstirpare, sed scelera.

402. Res bona fide vendita, propter minimam causam, inempta fieri non debet. [Paulo, Digesta 18.1.54] Não se deve, por causa mínima, anular a compra de coisa vendida em boa-fé.

403. Res clamat domino. [Jur] A coisa clama por seu dono. O alheio chora por seu dono. Res clamat domino suo. Res clamat ad dominum. [Binder, Thesaurus 2954] VIDE: Res, ubicumque sit, pro domino suo clamat.

404. Res communes. [Jur / Black 371] Coisas comuns. (=Coisas que pertencem a muitos. Coisas públicas). VIDE: Communia.

405. Res communis omnium. [Jur] Uma propriedade comum.

406. Res concupita vetando fit dulcior. [Binder, Thesaurus 2955] A coisa ardentemente desejada, ao ser proibida, fica mais doce. O fruto proibido é mais doce. VIDE: Absente custode, dulce pomum est. Aquae furtivae dulciores sunt.

407. Res controversa. [Jur / Black 1539] Uma matéria controvertida. Res controversa est: aliis iudicandum relinquimus. A matéria é controvertida: cabe aos outros julgar.

408. Res crescit domino suo. [Jur] A coisa cresce em benefício de seu dono. VIDE: Res fructificat domino suo.

409. Res cunctas tempus, mors seniumque vorant. [Vincenzo Scarcella, Adagi 33] O tempo, a morte e a velhice devoram tudo. O tempo gasta tudo.

410. Res dare pro rebus, pro verbis verba dare solemus. [Salvatore De Renzi, Collectio Salernitana 5.103] Costumamos dar coisas em troca de coisas, palavras em troca de palavras. VIDE: Res vis? Res porta. Pro verbis, verba reporta.

411. Res debita. [Jur] A coisa devida.

412. Res derelicta. [Jur / Black 1539] Uma propriedade abandonada.

413. Res divinae. Coisas divinas.

414. Res dubia. A coisa duvidosa. A incerteza. A adversidade. O infortúnio. VIDE: Res adversae. Res angustae.

415. Res dubia hominem neglegentem facit. [André de Rezende, Sententiae Memorabiles 560] A desventura torna o homem negligente. Onde falta ventura, diligência é escusada.

416. Res dubias ab se animus abdit. O espírito rejeita a incerteza.

417. Res dura. A extrema necessidade.

418. Res empta ex pecunia aliena acquiritur emptori et non ei cuius erat pecunia. [Jur / Rezende 5883] A coisa comprada com dinheiro alheio é adquirida para o comprador, e não para o dono do dinheiro. Res empta ex pecunia aliena non efficitur eius cuius erat pecunia, sed ementis. [El Fuero Real de España 2.593] A coisa comprada com dinheiro alheio não se torna propriedade do dono do dinheiro, mas de quem comprou.

419. Res est admodum fragilis humanum corpus. [Cícero / Dumesnil, Synonymes Latins 446] O corpo humano é coisa extremamente frágil.

420. Res est arbitrio non dirimenda meo. [Ovídio, Fasti 6.98] A questão não deve ser dirimida pelo meu arbítrio.

421. Res est blanda canor. [Ovídio, Ars Amatoria 3.315] O canto é uma coisa agradável.

422. Res est forma fugax. [Sêneca, Hippolytus 773] A beleza é coisa efêmera. A beleza é um bem frágil. A beleza depressa acaba. VIDE: Florem decoris singuli carpunt dies. Forma bonum fragile est. Forma bonum fragile est, aeterna sapientia lucet.

423. Res est imperiosa timor. [Marcial, Epigrammata 11.58.8] O medo é coisa irresistível.

424. Res est iam in vado. [Terêncio, Andria 845] A situação já está garantida. VIDE: Res in vado est.

425. Res est in tuto. [Pereira 103] O negócio está em segurança. Tudo corre às mil maravilhas. Em boa mão está o pandeiro. Res est in porto. [Seybold 315] VIDE: Res in portu est. Res integra est.

426. Res est ingeniosa dare. [Ovídio, Amores 1.8.62] Doar é uma coisa inteligente. É melhor dar que receber.

427. Res est magna tacere. [Marcial, Epigrammata 4.80.6] Calar é uma grande coisa.

428. Res est misera ubi ius est vagum et incertum. [Jur / Black 1540] A situação é deplorável quando a lei é imprecisa e incerta.

429. Res est sacra miser. [Rezende 5887] O infeliz é coisa sagrada. VIDE: Res sacra, miser.

430. Res est solliciti plena timoris amor. [Ovídio, Ars Amatoria 1.633] O amor é cheio de ansiedade e medo. Alma namorada de pouco é assombrada. Quem ama teme. VIDE: Qui non zelat, non amat.

431. Res familiaris augeatur ratione, diligentia, parsimonia. [Cícero, De Officiis 1.92, adaptado] O patrimônio da família deve ser aumentado com método, perseverança e economia.

432. Res fortuna ex libidine sua agitat. [Salústio, Epistulae ad Caesarem] A sorte dirige os acontecimentos por seu capricho.

433. Res fructificat domino suo. [Jur] A coisa frutifica em benefício do dono. VIDE: Res crescit domino suo.

434. Res fungibiles. {Jur / Black 1539] Coisas fungíveis. (=Coisas que podem ser substituídas em iguais quantidades e qualidades).

435. Res furtiva. [Jur] Coisa furtada. Res furtivae. [Black 1539] Coisas furtadas. Mercadorias furtadas.

436. Res geritur haud male. [Schottus, Adagia 637] A coisa não vai mal. O negócio está em caminho.

437. Res gestae. As coisas realizadas. Os feitos. As transações. VIDE: Gesta.

438. Res hominum sic sunt ut citrea poma: aut matura cadunt, aut immatura leguntur. [Inscrição em túmulo] As coisas humanas são como limões: ou caem maduras, ou são colhidas verdes. Res humanae fragiles caducaeque sunt. [Cícero, De Amicitia 27] As coisas humanas são frágeis e perecíveis.

439. Res humanae ita sese habent: in victoria vel ignavis gloriari licet; adversae res etiam bonos detractant. [Salústio, Bellum Iugurthinum 53.2] As ações humanas são assim: na vitória até os covardes se jactam; a derrota envergonha até os valorosos.

440. Res humanas ordine nullo Fortuna regit. [Sêneca, Hippolytus 977] A sorte governa as coisas humanas sem qualquer regra.

440a. Res immoderata cupido est. [Ovídio, Ex Ponto 4.15.31] A paixão não tem limites.

441. Res in cardine est. [Grynaeus 206] A coisa está numa extremidade. (=A coisa está num momento decisivo. Não se sabe qual será o resultado).

442. Res in meo foro vertitur. [Saraiva 501] Eu pleiteio perante o meu tribunal. (=Sei onde estou. Conheço o terreno que piso. Sei o que faço). Res in foro nostro vertitur. [Eiselein 506]

443. Res in iudicium deducta est. [G.F.Puchta, Corso delle Instituzioni 300] A questão foi trazida a juízo. VIDE: Lis inchoata est. Res iudicanda.

444. Res in portu est. [Rezende 5889] A coisa está no porto. Tudo corre às mil maravilhas. O negócio está em caminho. Em boa mão está o pandeiro. VIDE: Res est in tuto. Res integra est.

445. Res in vado est. A coisa no vau. (=A situação está segura. O negócio não oferece risco). Res in tuto est. VIDE: Res est iam in vado. Res omnis in vado est.

446. Res incorporales. [Jur] Os bens incorpóreos.

447. Res incrementum tempore suscipiunt. [Grynaeus 599] Com o tempo, as coisas sofrem aumento.

448. Res integra est. A coisa está em segurança. Tudo corre às mil maravilhas. Em boa mão está o pandeiro. VIDE: Res est in tuto. Res in portu est.

449. Res inter alios acta aliis nec nocet nec prodest. [Jur] O negócio que é feito entre uns, nem prejudica nem beneficia a outros. Res inter alios acta aliis neque nocet neque prodest. Res inter alios acta aliis nocere non potest. O negócio feito entre uns, não pode prejudicar a outros. Res inter alios acta alteri nocere non debet. [Jur / Broom 748] O negócio feito entre uns, não deve prejudicar a outro. Res inter alios acta nobis nec prodesse nec obesse debet. O negócio realizado entre outros nem deve favorecer-nos, nem prejudicar-nos. VIDE: Inter alios acta vel iudicata aliis non nocere.

450. Res ipsa loquitur. [Cícero, Pro Milone 53] O fato fala por si mesmo. Res ipsa clamat. Res ipsa indicat. [Terêncio, Eunuchus 705] Res ipsa monstrat. Res ipsa testis est. [Plauto, Aulularia 420] Res ipsa monstrabit. [Schottus, Adagia 376] O próprio fato mostrará.

451. Res iudicanda. [Jur] Uma questão que deve ser julgada. VIDE: Res in iudicium deducta est.

452. Res iudicata. [Jur / Black 1540] Uma questão julgada. VIDE: Res adiudicata.

453. Res iudicata dicitur quae finem controversiarum iudicis pronuntiatione accipit, quod vel condemnatione vel absolutione contingit. [Modestino, Digesta 42.1.1] Considera-se coisa julgada aquela que chega ao fim das controvérsias pelo pronunciamento do juiz, o qual é caracterizado pela condenação ou pela absolvição.

454. Res iudicata facit ex albo nigrum; ex nigro, album; ex curvo, rectum; ex recto, curvum. [Jur / Black 1540] A causa julgada faz do branco negro; do negro, branco; do curvo, reto; do reto, curvo. VIDE: De albo nigrum, de quadrato rotundum. Sententia facit de albo nigrum, de quadrato rotundum.

455. Res iudicata ius facit inter partes. [Jur] A coisa julgada faz lei entre as partes. Res iudicata facit ius irretractabile inter partes.

456. Res iudicata pro veritate accipitur. [Digesta 1.5.25; 50.17.207] A coisa julgada é aceita como verdade. Res iudicata pro veritate habetur. [Propero Farinnacci, Repertorium Iudiciali 232] VIDE: Iudicata res pro veritate accipitur. Sententia, quae in rem iudicatam transit, pro veritate habetur.

457. Res litigiosa. [Jur / Black 1540] A coisa litigiosa.

458. Res loquentur nobis tacentibus. [Sêneca, De Beneficiis 2.11.6] Os fatos falarão, mesmo que fiquemos calados.

459. Res magnae clementiae est, indulgendo corrigere peccata quam vindicando. [Publílio Siro] É ato de grande clemência corrigir os erros pela indulgência, e não pela punição.

460. Res magnas a magnis considerari oportet. As grandes questões devem ser consideradas pelos grandes homens.

460a. Res mala, res stulta, dare nil, promittere multa. [Julius Wegeler, Philosophia Patrum 1140] Maldade, estupidez, prometer muito e não dar nada.

461. Res mala vir malus est; mala femina pessima res est. [Werner / Sweet 124] O homem mau é coisa ruim; a mulher má é coisa péssima. VIDE: Nihil super malitiam pravae mulieris.

462. Res male dilabitur, quae conspectu domini caret. [Medina 582] Perde-se a coisa a que falta a presença do dono. Onde não vai o dono, vai o dolo. Dono fora, dia santo na loja. VIDE: Absente domino res male geritur. Fertilissimus in agro oculus domini. Maiores fertilissimum in agro oculum domini esse dixerunt. Oculos et vestigia domini, res agro saluberrimas. Oculus domini in agro fertilissimus est. Ovium nullus usus, si pastor absit. Praesentia domini provectus est agri. Stercus optimum domini vestigium. Vestigia domini optimum stercus.

463. Res male partae non sunt diuturnae. [Pereira 115] As coisas mal adquiridas não são duradouras. O mal ganhado, leva-o o diabo. O que mal se adquire, mal se perde. Dinheiro, assim como veio, vai. Quem o alheio veste, na praça o despe. Res male quaesita saepe recedit ita. [DAPR 248] Coisa mal adquirida muitas vezes vai embora do mesmo modo. VIDE: Daemonium repetit quidquid procedit ab ipso. Male parta male dilabuntur. Male partum male disperit. Male quaesitum male consumetur. Non habet eventus sordida praeda bonos. Quod male lucratur, male perditur et nihilatur. Quod male quaesitum est, peius abire solet. Res quasi bruma fluit, quae male parta fuit. Una cum domino res male parta perit.

464. Res miranda nova, picae fur abstulit ova. [Horae Belgicae 8.13] Novidade espantosa: o ladrão roubou os ovos da gralha.

465. Res miranda populo. [Rezende 5894] É coisa que causa admiração ao povo. VIDE: Advocatus et non latro? Res miranda gentibus.

466. Res mobiles. [Jur / Black 1540] Bens móveis. VIDE: Mobilia.

467. Res modo formosae foris, intus erunt maculosae. [DAPR 301] Por fora coisas formosas, por dentro estarão manchadas. Por fora bela viola, por dentro pão bolorento. Por fora muita farofa, por dentro molambo só. VIDE: Colorem habent, substantiam vero nullam. Introrsus turpis, speciosus pelle decora. Intus Nero, foris Cato. Non est aurum totum quod lucet ut aurum.

468. Res mutata in pristinum statum redire non facile potest. [Pontanus] Uma coisa modificada não pode facilmente voltar ao estado anterior. O que está feito, não pode ser desfeito. VIDE: Facta infecta fieri nequeunt.

469. Res nata ex re mea ad me pertinet. [Jur / Binder, Thesaurus 2958] Coisa nascida de coisa minha a mim pertence. VIDE: Res fructificat domino suo.

470. Res naturaliter perit domino. [Jerónimo Goritia, Teologia Moral en Cuadros 174] O prejuízo naturalmente é do dono. VIDE: Casum sentit dominus. Damnum sentit dominus. Res perit domino.

471. Res non parta labore, sed relicta. [Marcial, Epigrammata 10.47.3] Coisa não adquirida pelo trabalho, mas deixada em testamento.

472. Res non posse creari de nihilo. [Lucrécio, De Rerum Natura1 265] A matéria não se pode criar do nada. VIDE: De nihilo nihil.

473. Res non semper, spes mihi semper adest. [Ovídio, Heroides 18.180] Nem sempre tenho sucesso, mas sempre tenho esperança.

474. Res, non verba. Atos, não palavras. Falar, falar não enche barriga. VIDE: Agere, non loqui. Plurimum facere, et minimum de se ipso loqui. Rebus, non verbis. Res plus valent quam verba. Verba non implent marsupium.

475. Res nostras ab aliis retineri non oportet, nobis invitis. [Jur] Coisas nossas não podem ser retidas por outros contra nossa vontade.

476. Res nullius. [Jur / Black 1540] Coisa de ninguém. Coisa sem dono.

477. Res nullius naturaliter fit primi occupantis. [Jur / Black 1540] A coisa que não tem dono normalmente passa ser do primeiro que a ocupa. Res nullius est primi occupantis. Res nullius cedit occupanti. Res nullius est primi capientis. Res nullius primo occupanti cedit. VIDE: Quod nullius est, primo occupanti cedit.

478. Res omnis in vado est. [Manúcio, Adagia 3] Está tudo em segurança. VIDE: Res in vado est.

479. Res optima est non sceleratos exstirpare, sed scelera. [Publílio Siro] O melhor não é eliminar os criminosos, mas os crimes. VIDE: Res bona est, non exstirpare sceleratos, sed scelera.

480. Res optimae. A sorte favorável. A prosperidade. A felicidade. VIDE: Res prosperae. Res secundae. Secunda. Secundae res.

481. Res optimae amicos parant, res adversae probant. [Medina 657] A prosperidade atrai amigos, a adversidade prova-os. O amigo certo se conhece na ocasião incerta. Res parant secundae amicos optime, adversae probant. [Tosi 1308] VIDE: Amicos res optimae pariunt. Secundae amicos res parant, tristes probant.

482. Res palam omnibus est. [Plauto, Truculentus 818] O fato está diante de todos.

483. Res parata furto durabit tempore curto. [A.Arthaber, Dizionario 596] Coisa obtida por furto durará tempo curto. Quem com o alheio se veste, na praça o despe. O diabo deu, o diabo levou. Res parta furto durabit tempore curto. [DAPR 583] VIDE: Aliena ornatus veste nudatus contumeliose abit. Daemonium repetit quidquid procedit ab ipso. Male parta male dilabuntur. Res male partae non sunt diuturnae.

484. Res parva, sed initium non parvae. [Plínio Moço, Epistulae 5.4.1] É coisa pequena, mas início de uma grande.

485. Res peracta nihil opus est consultatione. [A.Arthaber, Dizionario 161] Depois do acontecimento, não há necessidade de conselho. Conselho só serve cedo. O que está feito, feito está. VIDE: Consilium post facta, imber post tempora frugum. Consultatione re peracta nihil opus. Post factum, nullum consilium. Serum est post facta consilium.

486. Res perit domino. [Broom 611] A coisa se perde para o dono. (=O prejuízo é do proprietário). Res perit suo domino. [Broom 199] Res periit domino. [Black 1540] A coisa está perdida para o dono. VIDE: Casum sentit dominus. Damnum sentit dominus. Res naturaliter perit domino.

487. Res perit emptori. [Jur] A coisa se perde para o comprador. (=O prejuízo é do consumidor).

488. Res perridicula est. [Marcial, Epigrammata 7.75] É uma coisa grotesca.

489. Res plurimas magister edocet fames. [Apostólio 16.40] A mestra fome nos ensina muitas coisas. VIDE: Artificia docuit fames. Artificia docet fames. Fames artium magistra. Fames magistra.

490. Res plus valent quam verba. [Salústio, Oratio Pompei 3] Atos têm mais força que palavras. Atos, não palavras. Falar, falar não enche barriga. VIDE: Agere, non loqui. Res, non verba.

491. Res praecedentis anni semper meliores. [Apostólio 18.10] As coisas do ano passado são sempre melhores. Qualquer tempo do passado foi melhor que o de agora. VIDE: Anni superioris semper meliora. Annus superior, semper melior. Semper anteriora meliora. Semper praestat prior annus. Semper superior annus melior sequenti. Semper superiora meliora. Semper superioris anni proventus melior. Semper superioris anni meliora.

492. Res, pretium et consensus. [Jur] Coisa, preço e concordância. (=São os requisitos da compra e venda).

493. Res primi capientis. [Jur] A coisa é do primeiro que lhe deita a mão. VIDE: Res nullius naturaliter fit primi occupantis. Res nullius est primi occupantis. Res nullius est primi capientis.

494. Res privatae. [Jur / Black 1540] Bens privados.

495. Res procedit ex sententia. A ação avança conforme o plano.

496. Res propria est quae communis non est. [Jur / Black 1541] Bem particular é aquele que não é de propriedade coletiva.

497. Res prosperae. A sorte favorável. A prosperidade. A felicidade. VIDE: Res optimae. Res secundae. Secunda. Secundae res.

498. Res publica est res populi. Populus est coetus multitudinis iuris consensus et utilitatis communione sociatus. [Cícero, De Republica 1.39] O estado é coisa do povo. O povo é o conjunto de cidadãos associados por consenso de direitos e comunhão de interesses.

499. Res publicae. [Jur / Black 1540] Bens públicos.

500. Res quae differtur auferri saepe videtur. [Jakob Werner, Lateinische Sprichwörter 107; Tosi 944] Coisa que é adiada, muitas vezes parece perder-se. VIDE: Quod differtur, non aufertur. Sperando melius, fit vetus ipse lupus. Pelle moras; brevis est magni fortuna favoris. Tolle moras; semper nocuit differre paratis.

501. Res quaeque tanti est, quanti emptorem invenerit. [Publílio Siro] Cada coisa vale o preço por quanto encontrar comprador.

502. Res quaesita mora, parva consumitur hora. [Eiselein 589] Coisa que se conseguiu devagar, se perde num momento. É mais fácil demolir do que edificar. VIDE: Labitur exiguo quod partum est tempore longo. Momento fit cinis; diu silva. Perditur exiguo quaesitum tempore longo.

503. Res quanto est maior, tanto est insidiosior. [Publílio Siro] Quanto maior a riqueza, tanto mais traiçoeira.

504. Res quasi bruma fluit, quae male parta fuit. [Bebel, Proverbia Germanica 434] Esvai-se como bruma o que se consegue por mal. O mal ganhado, leva-o o diabo. VIDE: Daemonium repetit quidquid procedit ab ipso. Male parta male dilabuntur. Male partum male disperit. Male quaesitum male consumetur. Non habet eventus sordida praeda bonos. Quod male lucratur, male perditur et nihilatur. Quod male quaesitum est, peius abire solet. Res male partae non sunt diuturnae.

505. Res quotquot sunt occidere, et nihil permanere. Tudo que existe perece, e nada permanece. Tudo no mundo tem fim. VIDE: Dabit Deus his quoque finem. Firmum in vita nihil. Quae sunt, abire omnia, et manere nihil.

506. Res rediit ad restim. [Terêncio, Phormio 685] Só sobrou uma corda. Tudo está perdido. Dei com os burros n’água!

507. Res sacra consilium. [Manúcio, Adagia 458] O conselho é coisa sagrada. Bom conselho não tem preço. VIDE: Consilium, res sacra.

508. Res sacra consultor. [Erasmo, Adagia 2.1.47; Grynaeus 128] O conselheiro é coisa sagrada. Um bom conselheiro alumia como candeeiro.

509. Res sacra miser. O infeliz é coisa sagrada. VIDE: Res est sacra miser.

510. Res sacra non recipit aestimationem. [Digesta 1.8.9.5] Objeto sagrado não admite avaliação.

511. Res sane durissima vivere solum. Não há dúvida que é muito duro viver só. VIDE: Res autem durissima est vivere solum.

512. Res satis est nota: plus foetent stercora mota. [Binder, Thesaurus 2959; Rezende 5907] É coisa bem sabida: fede mais o esterco mexido. Merda, quanto mais se mexe, mais fede. Res satis est nota: plus dolent vulnera mota. É fato bem sabido: doem mais as feridas remexidas. Não se fala de corda em casa de enforcado. VIDE: Plus foetent stercora mota. Stercus quo plus commovetur et agitatur tanto plus foetet.

513. Res se vera quidem semper declarat honeste. [Columbano] A verdade sempre se apresenta honestamente. A verdade não quer enfeites. VIDE: Non fucata, sed est simplex oratio veri.

514. Res secundae. A sorte favorável. A prosperidade. A felicidade. O sucesso. VIDE: Res optimae. Res prosperae. Secunda. Secundae res.

515. Res secundae mire sunt vitiis obtentui. [Sêneca, Retórico 9.1.13] O sucesso serve maravilhosamente de disfarce para os vícios. VIDE: Secundae res sunt vitiis obtentui.

516. Res serias omnes extollo ex hoc die in alium diem. [Plauto, Poenulus 496] Transfiro de hoje para outro dia todos os negócios sérios.

517. Res severa est gaudium verum. A alegria verdadeira é coisa séria. VIDE: Mihi crede, verum gaudium res severa est. Verum gaudium est res severa.

518. Res sola potest facere et servare beatum. [Horácio, Epistulae 1.6.47] Só o dinheiro pode fazer e conservar alguém feliz.

519. Res sunt humanae flebile ludibrium. [Moore 365] As coisas humanas são um lamentável engano.

520. Res tanti est, quanti emptorem invenerit. [Binder, Thesaurus 2960] A coisa vale o preço pelo qual encontrar comprador. Tanto vale a coisa quanto dão por ela. Res tantum valet quantum vendi potest. A coisa vale tanto, por quanto pode ser vendida. VIDE: Valet quantum vendi potest.

520a. Res tibi quaerenda ubi scis hanc forte latere. [Seybold 315] Deves procurar a coisa onde sabes que ela está escondida. VIDE: Quaeritat in cinere scintillas, qui caret igne.

521. Res transit cum suo onere. [Jur / Black 1541] A coisa é transferida com seu ônus. Res transit cum suo onere ad quemcumque vadat. [Rezende 5910] A coisa é transferida com seu ônus a quem quer que ela vá. Res transit cum suo onere ad quemcumque veniat. VIDE: Omne commodum cum suo onere pertransit. Omnis commoditas sua fert incommoda secum.

522. Res tua te reperit Argum, res altera caecum. [Gualterius Anglicus, Fabulae Aesopicae 58.17] Teus interesses te reconhecem um Argos; os interesses dos outros te encontram um cego. (=Segundo a mitologia, Argos tinha cem olhos, dos quais cinqüenta estavam sempre abertos). Cada um quer levar a água ao seu moinho e deixar seco o do vizinho.

523. Res tuas tibi habe. [Sêneca Retórico, Controversiae 2] Fica com tuas coisas. (=Fórmula do divórcio entre os romanos). VIDE: Tuas res tibi habeto.

524. Res, ubicumque est, sui domini est. [Jur / Rezende 5911] A coisa, onde quer que esteja, é do seu dono.

525. Res, ubicumque sit, pro domino suo clamat. [Jur / Mota 143] A coisa, onde quer que esteja, clama por seu dono. O alheio chora por seu dono. VIDE: Res clamat domino.

526. Res valet, ars praestat; si res perit, ars mihi restat. [Binder, Thesaurus 2962] O dinheiro tem poder, o ofício pode mais; se o dinheiro acaba, fica-me o ofício. Quem tem arte, vive em toda parte. Quem tem ofício, não morre de fome. A fome chega à porta do oficial, mas não ousa entrar. VIDE: Ars infortunii portus est mortalibus. Artem quaevis alit terra. Artem qui sequitur, raro pauper reperitur.

527. Res viderunt, causas non viderunt. Viram o fato, mas não viram suas causas.

528. Res vis? Res porta. Pro verbis, verba reporta. [K.W.Wojcicki, Biblioteka 111] Queres algo? Traz algo. Se trazes palavras, leva palavras. VIDE: Pro verbis, verba, munus pro munere reddi convenit. Res dare pro rebus, pro verbis verba dare solemus.

529. Reseca in me, Factor mei, otiositatem, somnolentiam, pigritiam et mentis hebetudinem. [S.Agostinho, Meditationes 1.1, adaptado] Suprime de mim, ó meu Criador, a ociosidade, a sonolência, a preguiça e a fraqueza de espírito.

530. Resiste, et iras comprime, ac retine impetum. [Sêneca, Medea 381] Pára, reprime tua ira, contém teu ímpeto.

531. Resistite autem diabolo, et fugiet a vobis. [Vulgata, Tiago 4.7] Resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.

532. Resistito gratiae, cum officium et fides postulabit. [Cícero, Pro Murena 65] Resiste ao favor, quando o dever e a fidelidade o exigirem.

533. Resoluto iure concedentis resolvitur ius concessum. [Jur / Broom 361] Extinto o direito do concedente, extingue-se o direito concedido. Resoluto iure concedentis resolvitur ius accipientis. [Rezende 5900] Extinto o direito do concedente, extingue-se o direito do recipiente. Resoluto iure dantis resolvitur ius accipientis. [Breviarium Advocatorum 139] VIDE: Soluto iure dantis solvitur et ius accipientis.

534. Respice, adspice, prospice. [Divisa da City University, de Nova Iorque, EUA] Olha o passado, o presente e o futuro. Respice et prospice. [Divisa] Pensa no passado e no futuro.

535. Respice finem. [Rezende 5902] Considera o resultado. (=Mede as conseqüências). VIDE: Finem respice. Quidquid agas, prudenter agas et respice finem. Si quid agas, prudenter agas et respice finem.

536. Respice finem, respice funem! [Walther Scott, The Antiquary 25] Pensa no teu fim, pensa na corda!

537. Respice in nos. [Vulgata, Atos 3.4] Olha para nós.

537a. Respice metam. Considera o objetivo.

538. Respice post te! Hominem te memento. [Tertuliano, Apologeticus 23.1] Olha em torno, lembra-te de que és um ser humano. (=Palavras ditas por um escravo a seu senhor, quando este entrava em Roma em triunfo). VIDE: Hominem te esse memento. Sic transit gloria mundi.

539. Respice quid, cur, ubi, cui, quomodo, quando loquaris. [Samuel Singer, Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi 291] Quando falares, cuidado com o quê, por quê, a quem, como e quando falas. VIDE: Si sapiens fore vis, sex serva quae tibi mando: quid dicas, et ubi, de quo, cui, quomodo, quando.

540. Respice quid moneant leges. [Juvenal, Satirae 8.91] Olha o que determinam as leis.

541. Respicere nihil consuevit iracundia. [Publílio Siro] A cólera não costuma tomar conhecimento de nada.

542. Respiciet Deus bene cogitata. [Sêneca, Thyestes 490] Deus olhará o que foi bem planejado.

543. Respicite volatilia caeli, quoniam non serunt, neque metunt, neque congregant in horrea. [Vulgata, Mateus 6.26] Olhai para as aves do céu, que não semeiam, nem segam, nem fazem provimentos nos celeiros.

544. Responde stulto iuxta stultitiam suam. [Vulgata, Provérbios 26.5] Responde ao louco segundo a sua loucura.

545. Respondeat superior. [Jur / Broom 226] O senhor é o responsável. (=O patrão é o responsável pelos erros do empregado, e o chefe, pelos de seu agente).

546. Respondet positis monachi devotio nummis. [Binder, Thesaurus 2964] A devoção do monge corresponde às moedas ofertadas. Tal paga, tal trabalho.

547. Responsa prudentum. [Jur / Black 1547] Respostas dos juristas (sobre questões a eles submetidas).

548. Responsio mollis frangit iram. [Pereira 96] Resposta branda ira quebranta. Mais apaga a boa palavra que caldeira d’água. Responsio mollis frangit iram, sermo durus suscitat furorem. [Vulgata, Provérbios 15.1] A resposta branda quebra a ira; e a palavra dura suscita o furor. VIDE: Frangit iram dulce verbum. Frangitur ira gravis, cum sit responsio suavis. Lingua mollis confringet duritiam. Mollis responsio frangit iram; sermo quoque durus suscitat furorem.

549. Responsio unius non omnino audiatur. [Jur / Black 1547] A resposta de uma única testemunha não deve, de maneira nenhuma, ser considerada.

550. Responsio secundum interrogationem intellegenda. [Jur / Binder, Thesaurus 2965] A resposta deve ser entendida de acordo com a pergunta.

551. Respue crudelitatem et matrem crudelitatis iram. [Publílio Siro] Repele a crueldade, e a ira, que é a mãe da crueldade.

552. Respue quod non es. [Pérsio, Satirae 4.51] Não queiras ser o que não és. Não te enfeites com as penas alheias. Fazei-vos mel, comer-vos-ão as moscas. VIDE: Alienis meritis non superbias. Quisquis ovem simulat, hunc lupus ore vorat. Si dulcis fias ut mel, te musca vorabit.

553. Restat iter caeli. [Ovídio, Ars Amatoria 2.37] Resta o caminho do céu.

554. Restim tu tibi cape crassam ac suspende te. [Plauto, Persa 815] Pega uma corda grossa, e te enforca. VIDE: Capias restim ac te suspendas.

555. Restitui spoliatus ante omnia, qualibetque exceptione postposita. [Jur / Rezende 5909] Antes de tudo o espoliado tem de ser ressarcido, qualquer que seja a exceção apresentada depois.

556. Restitutio in integrum. [Jur / Black 1548] Uma restituição integral. Uma restauração integral.

557. Resurgam. [Ovídio, Tristia 2.23] Vou reerguer-me. VIDE: Post tres dias resurgam.

558. Rete inflas. [Schottus, Adagia 268] Sopras na rede. (=Fazes trabalho inútil).

559. Rete ne tendas accipitri et milvo. [Epígrafe de fábula de Fedro 1.24 / Rezende 5913] Não estendas rede para o gavião nem para o milhafre. Rete non tenditur milvo. [Bailey, Divers Proverbs 10] Não se estende rede para milhafre. Rete non tenditur accipitri et milvo. [Bailey, Divers Proverbs 30] Não se estende rede nem para gavião nem para milhafre. VIDE: Non rete accipitri tenditur nec milvo.

560. Reti ventos venaris. [Zenódoto / Erasmo, Adagia 1.4.63] Caças os ventos com uma rede. Carregas água em cesto. Reti ventum venaris. [Schottus, Adagia 403] Reti ventos captas. [Dumaine 240] VIDE: Ab asino lanam quaeris. Ventos retibus captas. Ventum reti venaris.

561. Retinenda mediocritas, et animi in utraque fortuna aequabilitas. Deve-se manter a moderação e o equilíbrio de espírito, seja a sorte favorável ou desfavorável. Retinendam esse in utraque fortuna animi aequabilitatem. Deve-se manter o equilíbrio de espírito em qualquer situação.

562. Retro. Para trás. Atrás.

563. Retro sedet ianuam non invitatus ad aulam. [Bebel, Proverbia Germanica 475; DAPR 380] Quem não foi convidado para entrar na casa, fica atrás da porta. A boda e a batisado não vás sem ser convidado. VIDE: Assideat ianuae non invitatus honeste.

564. Retro, Satana! Para trás, Satanás! VIDE: Vade post me, Satana. Vade retro me, Satana. Vade retro, Satana.

565. Retrorsum vela dare. [Horácio, Carmina 1.34.2] Velejar para trás. (=Recuar. Mudar de intenção. Desistir).

566. Retrovenditio est pactum, quo venditor sibi reservat ius rem suam redimendi, sub condicione, quod pretium eius restituat, sumptus solvat, aliaque damna resarciat. [Jur] A retrovenda é um contrato pelo qual o vendedor se reserva o direito de comprar de volta um bem seu, sob a condição de restituir seu preço, pagar as despesas e ressarcir outros prejuízos.

567. Retroversus crescit, tamquam coda vituli. [Petrônio, Satiricon 44.12] Cresce para baixo, como rabo de bezerro. Cresce para baixo, como rabo de cavalo. Cresce como rabo de cavalo. VIDE: Haec colonia retroversus crescit tamquam coda vituli.

568. Reus citatus qui sine iusta causa nec ipse per se nec per procuratorem comparet, contumax declarari potest. [Codex Iuris Canonici Pii X] O réu citado que, sem justa causa, não comparece, nem pessoalmente nem por meio de procurador, pode ser declarado contumaz.

569. Reus est mortis. [Vulgata, Mateus 26.66] É réu de morte.

570. Reus, in exceptionibus, fit actor. [Jur] O réu, nas exceções, torna-se autor. Reus in excipiendo fit actor. [Rotae Auditorum Decisiones Novae 172] Reus excipiendo fit actor. [Pietro Barinetti, Diritto Romano 242] VIDE: Actor probat actionem, reus exceptionem.

571. Reus innocens fortunam, non testem timet. [Publílio Siro] O réu inocente teme a sorte, não a testemunha.

572. Reus sacra res est. [Rezende 5914] O réu é coisa sagrada.

573. Revela oculos meos, et considerabo mirabilia de lege tua. [Vulgata, Salmos 118.18] Tira o véu dos meus olhos, e eu considerarei as maravilhas da tua lei.

574. Reverentiam debitam exhibere matri filius debet. [Jacques Godefroy, Manuale Iuris 4] O filho deve mostrar à sua mãe o respeito devido.

575. Revertere ad locum tuum. [Vulgata, Números 24.11] Retorna ao teu lugar. (=Inscrição freqüente em portões de cemitérios).

576. Reverti eo, unde venerit, nulli grave est. [Publílio Siro] A ninguém é difícil retornar ao ponto de partida. Reverti unde veneris quid grave est? [Sêneca, De Tranquillitate Animi 11.4] Que há de difícil voltar ao lugar de onde se veio?

577. Revocat aurora laborem. A aurora traz de volta o trabalho.

578. Revocate animos maestumque timorem mittite; forsan et haec olim meminisse iuvabit. [Virgílio, Eneida 1.202] Reanimai-vos e expulsai a tristeza e o medo; talvez algum dia ser-vos-á agradável recordar estes acontecimentos. VIDE: Forsan et haec olim meminisse iuvabit.

579. Rex aut asinus. [Erasmo, Adagia 3.5.4] Ou rei ou asno. Ou tudo ou nada. VIDE: Aut Caesar aut nihil. Aut Caesar aut nullus. Aut rex, aut asinus.

580. Rex aut poëta non quotannis nascitur. [Florus, De Qualitate Vitae 9.2] Não nasce um rei ou um poeta a cada ano.

581. Rex datur propter regnum, et non regnum propter regem. [Thomas Taylor, Law Glossary 462; Rezende 5918] Tem-se o rei por causa do reino, e não o reino por causa do rei.

582. Rex debet esse sub lege, quia lex facit regem. [Jur / Black 1557] O rei deve estar sob a lei, pois é a lei que faz o rei.

583. Rex dicitur a regendo et consulendo, non a regnando atque dominando. Chama-se rei por dirigir e orientar, não por reinar e dominar. VIDE: Non a regnando rex est, sed iure regendo.

584. Rex eris, si recte facies. [Horácio, Epistulae 1.1.59] Serás rei, se obrares bem. Rex eris, si recte facis, si autem non facis, non eris. [Rezende 5920] Serás rei, se andares direito, mas, se não andares, não serás. Rex erit qui recte faciet, qui non faciet non erit. Será rei quem obrar bem; quem não obrar bem não será. VIDE: Principes non sunt qui sceptra ferunt, sed qui regere sciunt. Qui recte faciet, qui non dominatur, erit rex.

585. Rex esse nolim ut esse crudelis velim. [Publílio Siro] Eu não gostaria de ser rei, só por querer ser cruel.

586. Rex est lex vivens. [Jur / Black 1557] O rei é a lei viva.

587. Rex est maior singulis, minor universis. [Jur / Black 1557] O rei é maior do que qualquer pessoa isolada, mas menos que o conjunto de pessoas.

587a. Rex est mendicus, cui non est ullus amicus. [Julius Wegeler, Philosophia Patrum 1145] É mendigo o rei que não tem nenhum amigo.

588. Rex est qui metuit nihil; rex est qui cupiet nihil; hoc regnum sibi quisque dat. [Sêneca, Thyestes 387] É rei quem nada teme; é rei quem nada ambiciona; tal reino cada qual conquista para si.

588a. Rex est qui suos potest moderari affectus. É rei aquele que pode governar seus sentimentos.

589. Rex est similis igni: cui si nimis admotus fueris, cremaberis; si ex toto remotus, frigebis. [Albertano da Brescia, Liber de Amore 2] O rei se parece com o fogo: se te aproximares muito dele, tu te queimarás; se te afastares completamente, gelarás.

589a. Rex et lex iubent, non disputant. O rei e a lei determinam, não discutem.

590. Rex hodie est, et cras morietur. [Vulgata, Eclesiástico 10.12] O que hoje é rei, amanhã morrerá. Hoje com saúde, amanhã no ataúde. Hoje em canto, amanhã em pranto. VIDE: Hic hodie, cras itum. Hodie floret iuventus, cras erit in sepulchro.

591. Rex imperator in regno suo. No seu reino o rei é o comandante.

592. Rex legem instituit, sic quoque lex populum. [Pereira 118] O rei regulamenta a lei, assim também a lei regulamenta o povo. Qual o rei, tal a lei; qual a lei, tal o povo. VIDE: Componitur orbis regis ad exemplum. Regis ad exemplum totus componitur orbis.

593. Rex, lex, et egomet. O rei, a lei e eu mesmo.

594. Rex me alit, me equus portat. [Pereira 104] O rei me alimenta, o cavalo me leva. Estou como o peixe n'água. Vivo à custa da barba longa. VIDE: Equus me portat, alit rex. Equus ut me portet, alat rex, officium facio.

595. Rex non debet esse sub homine, sed sub Deo et sub lege, quia lex facit regem. [Henry de Bracton, De Legibus Angliae] O rei não pode ficar subordinado a um homem, mas somente a Deus e à lei, porque a lei faz o rei.

596. Rex non potest fallere nec falli. [Jur / Black 1557] O rei não pode enganar, nem ser enganado.

597. Rex non potest peccare. [Black 1557; CODP 150] O rei não pode cometer erros. O rei não erra. VIDE: Rex quod est iniustum facere non potest.

598. Rex nunquam moritur. [Broom 36] O rei nunca morre. Rei morto, rei posto. O rei morreu! Viva o rei! VIDE: In Anglia non est interregnum.

599. Rex omnis terrae Deus. [Vulgata, Salmos 46.8] Deus é o rei de toda a terra.

600. Rex probavit non rempublicam suam esse, sed se reipublicae. [Sêneca, De Clementia 1.19, adaptado / Rezende 5926] O rei comprovou que o país não lhe pertencia, e sim que ele pertencia ao país.

401. Res bona est, non exstirpare sceleratos, sed scelera. [Publílio Siro] O bom não é eliminar os criminosos, mas os crimes. VIDE: Res optima est non sceleratos exstirpare, sed scelera.

402. Res bona fide vendita, propter minimam causam, inempta fieri non debet. [Paulo, Digesta 18.1.54] Não se deve, por causa mínima, anular a compra de coisa vendida em boa-fé.

403. Res clamat domino. [Jur] A coisa clama por seu dono. O alheio chora por seu dono. Res clamat domino suo. Res clamat ad dominum. [Binder, Thesaurus 2954] VIDE: Res, ubicumque sit, pro domino suo clamat.

404. Res communes. [Jur / Black 371] Coisas comuns. (=Coisas que pertencem a muitos. Coisas públicas). VIDE: Communia.

405. Res communis omnium. [Jur] Uma propriedade comum.

406. Res concupita vetando fit dulcior. [Binder, Thesaurus 2955] A coisa ardentemente desejada, ao ser proibida, fica mais doce. O fruto proibido é mais doce. VIDE: Absente custode, dulce pomum est. Aquae furtivae dulciores sunt.

407. Res controversa. [Jur / Black 1539] Uma matéria controvertida. Res controversa est: aliis iudicandum relinquimus. A matéria é controvertida: cabe aos outros julgar.

408. Res crescit domino suo. [Jur] A coisa cresce em benefício de seu dono. VIDE: Res fructificat domino suo.

409. Res cunctas tempus, mors seniumque vorant. [Vincenzo Scarcella, Adagi 33] O tempo, a morte e a velhice devoram tudo. O tempo gasta tudo.

410. Res dare pro rebus, pro verbis verba dare solemus. [Salvatore De Renzi, Collectio Salernitana 5.103] Costumamos dar coisas em troca de coisas, palavras em troca de palavras. VIDE: Res vis? Res porta. Pro verbis, verba reporta.

411. Res debita. [Jur] A coisa devida.

412. Res derelicta. [Jur / Black 1539] Uma propriedade abandonada.

413. Res divinae. Coisas divinas.

414. Res dubia. A coisa duvidosa. A incerteza. A adversidade. O infortúnio. VIDE: Res adversae. Res angustae.

415. Res dubia hominem neglegentem facit. [André de Rezende, Sententiae Memorabiles 560] A desventura torna o homem negligente. Onde falta ventura, diligência é escusada.

416. Res dubias ab se animus abdit. O espírito rejeita a incerteza.

417. Res dura. A extrema necessidade.

418. Res empta ex pecunia aliena acquiritur emptori et non ei cuius erat pecunia. [Jur / Rezende 5883] A coisa comprada com dinheiro alheio é adquirida para o comprador, e não para o dono do dinheiro. Res empta ex pecunia aliena non efficitur eius cuius erat pecunia, sed ementis. [El Fuero Real de España 2.593] A coisa comprada com dinheiro alheio não se torna propriedade do dono do dinheiro, mas de quem comprou.

419. Res est admodum fragilis humanum corpus. [Cícero / Dumesnil, Synonymes Latins 446] O corpo humano é coisa extremamente frágil.

420. Res est arbitrio non dirimenda meo. [Ovídio, Fasti 6.98] A questão não deve ser dirimida pelo meu arbítrio.

421. Res est blanda canor. [Ovídio, Ars Amatoria 3.315] O canto é uma coisa agradável.

422. Res est forma fugax. [Sêneca, Hippolytus 773] A beleza é coisa efêmera. A beleza é um bem frágil. A beleza depressa acaba. VIDE: Florem decoris singuli carpunt dies. Forma bonum fragile est. Forma bonum fragile est, aeterna sapientia lucet.

423. Res est imperiosa timor. [Marcial, Epigrammata 11.58.8] O medo é coisa irresistível.

424. Res est iam in vado. [Terêncio, Andria 845] A situação já está garantida. VIDE: Res in vado est.

425. Res est in tuto. [Pereira 103] O negócio está em segurança. Tudo corre às mil maravilhas. Em boa mão está o pandeiro. Res est in porto. [Seybold 315] VIDE: Res in portu est. Res integra est.

426. Res est ingeniosa dare. [Ovídio, Amores 1.8.62] Doar é uma coisa inteligente. É melhor dar que receber.

427. Res est magna tacere. [Marcial, Epigrammata 4.80.6] Calar é uma grande coisa.

428. Res est misera ubi ius est vagum et incertum. [Jur / Black 1540] A situação é deplorável quando a lei é imprecisa e incerta.

429. Res est sacra miser. [Rezende 5887] O infeliz é coisa sagrada. VIDE: Res sacra, miser.

430. Res est solliciti plena timoris amor. [Ovídio, Ars Amatoria 1.633] O amor é cheio de ansiedade e medo. Alma namorada de pouco é assombrada. Quem ama teme. VIDE: Qui non zelat, non amat.

431. Res familiaris augeatur ratione, diligentia, parsimonia. [Cícero, De Officiis 1.92, adaptado] O patrimônio da família deve ser aumentado com método, perseverança e economia.

432. Res fortuna ex libidine sua agitat. [Salústio, Epistulae ad Caesarem] A sorte dirige os acontecimentos por seu capricho.

433. Res fructificat domino suo. [Jur] A coisa frutifica em benefício do dono. VIDE: Res crescit domino suo.

434. Res fungibiles. {Jur / Black 1539] Coisas fungíveis. (=Coisas que podem ser substituídas em iguais quantidades e qualidades).

435. Res furtiva. [Jur] Coisa furtada. Res furtivae. [Black 1539] Coisas furtadas. Mercadorias furtadas.

436. Res geritur haud male. [Schottus, Adagia 637] A coisa não vai mal. O negócio está em caminho.

437. Res gestae. As coisas realizadas. Os feitos. As transações. VIDE: Gesta.

438. Res hominum sic sunt ut citrea poma: aut matura cadunt, aut immatura leguntur. [Inscrição em túmulo] As coisas humanas são como limões: ou caem maduras, ou são colhidas verdes. Res humanae fragiles caducaeque sunt. [Cícero, De Amicitia 27] As coisas humanas são frágeis e perecíveis.

439. Res humanae ita sese habent: in victoria vel ignavis gloriari licet; adversae res etiam bonos detractant. [Salústio, Bellum Iugurthinum 53.2] As ações humanas são assim: na vitória até os covardes se jactam; a derrota envergonha até os valorosos.

440. Res humanas ordine nullo Fortuna regit. [Sêneca, Hippolytus 977] A sorte governa as coisas humanas sem qualquer regra.

440a. Res immoderata cupido est. [Ovídio, Ex Ponto 4.15.31] A paixão não tem limites.

441. Res in cardine est. [Grynaeus 206] A coisa está numa extremidade. (=A coisa está num momento decisivo. Não se sabe qual será o resultado).

442. Res in meo foro vertitur. [Saraiva 501] Eu pleiteio perante o meu tribunal. (=Sei onde estou. Conheço o terreno que piso. Sei o que faço). Res in foro nostro vertitur. [Eiselein 506]

443. Res in iudicium deducta est. [G.F.Puchta, Corso delle Instituzioni 300] A questão foi trazida a juízo. VIDE: Lis inchoata est. Res iudicanda.

444. Res in portu est. [Rezende 5889] A coisa está no porto. Tudo corre às mil maravilhas. O negócio está em caminho. Em boa mão está o pandeiro. VIDE: Res est in tuto. Res integra est.

445. Res in vado est. A coisa no vau. (=A situação está segura. O negócio não oferece risco). Res in tuto est. VIDE: Res est iam in vado. Res omnis in vado est.

446. Res incorporales. [Jur] Os bens incorpóreos.

447. Res incrementum tempore suscipiunt. [Grynaeus 599] Com o tempo, as coisas sofrem aumento.

448. Res integra est. A coisa está em segurança. Tudo corre às mil maravilhas. Em boa mão está o pandeiro. VIDE: Res est in tuto. Res in portu est.

449. Res inter alios acta aliis nec nocet nec prodest. [Jur] O negócio que é feito entre uns, nem prejudica nem beneficia a outros. Res inter alios acta aliis neque nocet neque prodest. Res inter alios acta aliis nocere non potest. O negócio feito entre uns, não pode prejudicar a outros. Res inter alios acta alteri nocere non debet. [Jur / Broom 748] O negócio feito entre uns, não deve prejudicar a outro. Res inter alios acta nobis nec prodesse nec obesse debet. O negócio realizado entre outros nem deve favorecer-nos, nem prejudicar-nos. VIDE: Inter alios acta vel iudicata aliis non nocere.

450. Res ipsa loquitur. [Cícero, Pro Milone 53] O fato fala por si mesmo. Res ipsa clamat. Res ipsa indicat. [Terêncio, Eunuchus 705] Res ipsa monstrat. Res ipsa testis est. [Plauto, Aulularia 420] Res ipsa monstrabit. [Schottus, Adagia 376] O próprio fato mostrará.

451. Res iudicanda. [Jur] Uma questão que deve ser julgada. VIDE: Res in iudicium deducta est.

452. Res iudicata. [Jur / Black 1540] Uma questão julgada. VIDE: Res adiudicata.

453. Res iudicata dicitur quae finem controversiarum iudicis pronuntiatione accipit, quod vel condemnatione vel absolutione contingit. [Modestino, Digesta 42.1.1] Considera-se coisa julgada aquela que chega ao fim das controvérsias pelo pronunciamento do juiz, o qual é caracterizado pela condenação ou pela absolvição.

454. Res iudicata facit ex albo nigrum; ex nigro, album; ex curvo, rectum; ex recto, curvum. [Jur / Black 1540] A causa julgada faz do branco negro; do negro, branco; do curvo, reto; do reto, curvo. VIDE: De albo nigrum, de quadrato rotundum. Sententia facit de albo nigrum, de quadrato rotundum.

455. Res iudicata ius facit inter partes. [Jur] A coisa julgada faz lei entre as partes. Res iudicata facit ius irretractabile inter partes.

456. Res iudicata pro veritate accipitur. [Digesta 1.5.25; 50.17.207] A coisa julgada é aceita como verdade. Res iudicata pro veritate habetur. [Propero Farinnacci, Repertorium Iudiciali 232] VIDE: Iudicata res pro veritate accipitur. Sententia, quae in rem iudicatam transit, pro veritate habetur.

457. Res litigiosa. [Jur / Black 1540] A coisa litigiosa.

458. Res loquentur nobis tacentibus. [Sêneca, De Beneficiis 2.11.6] Os fatos falarão, mesmo que fiquemos calados.

459. Res magnae clementiae est, indulgendo corrigere peccata quam vindicando. [Publílio Siro] É ato de grande clemência corrigir os erros pela indulgência, e não pela punição.

460. Res magnas a magnis considerari oportet. As grandes questões devem ser consideradas pelos grandes homens.

460a. Res mala, res stulta, dare nil, promittere multa. [Julius Wegeler, Philosophia Patrum 1140] Maldade, estupidez, prometer muito e não dar nada.

461. Res mala vir malus est; mala femina pessima res est. [Werner / Sweet 124] O homem mau é coisa ruim; a mulher má é coisa péssima. VIDE: Nihil super malitiam pravae mulieris.

462. Res male dilabitur, quae conspectu domini caret. [Medina 582] Perde-se a coisa a que falta a presença do dono. Onde não vai o dono, vai o dolo. Dono fora, dia santo na loja. VIDE: Absente domino res male geritur. Fertilissimus in agro oculus domini. Maiores fertilissimum in agro oculum domini esse dixerunt. Oculos et vestigia domini, res agro saluberrimas. Oculus domini in agro fertilissimus est. Ovium nullus usus, si pastor absit. Praesentia domini provectus est agri. Stercus optimum domini vestigium. Vestigia domini optimum stercus.

463. Res male partae non sunt diuturnae. [Pereira 115] As coisas mal adquiridas não são duradouras. O mal ganhado, leva-o o diabo. O que mal se adquire, mal se perde. Dinheiro, assim como veio, vai. Quem o alheio veste, na praça o despe. Res male quaesita saepe recedit ita. [DAPR 248] Coisa mal adquirida muitas vezes vai embora do mesmo modo. VIDE: Daemonium repetit quidquid procedit ab ipso. Male parta male dilabuntur. Male partum male disperit. Male quaesitum male consumetur. Non habet eventus sordida praeda bonos. Quod male lucratur, male perditur et nihilatur. Quod male quaesitum est, peius abire solet. Res quasi bruma fluit, quae male parta fuit. Una cum domino res male parta perit.

464. Res miranda nova, picae fur abstulit ova. [Horae Belgicae 8.13] Novidade espantosa: o ladrão roubou os ovos da gralha.

465. Res miranda populo. [Rezende 5894] É coisa que causa admiração ao povo. VIDE: Advocatus et non latro? Res miranda gentibus.

466. Res mobiles. [Jur / Black 1540] Bens móveis. VIDE: Mobilia.

467. Res modo formosae foris, intus erunt maculosae. [DAPR 301] Por fora coisas formosas, por dentro estarão manchadas. Por fora bela viola, por dentro pão bolorento. Por fora muita farofa, por dentro molambo só. VIDE: Colorem habent, substantiam vero nullam. Introrsus turpis, speciosus pelle decora. Intus Nero, foris Cato. Non est aurum totum quod lucet ut aurum.

468. Res mutata in pristinum statum redire non facile potest. [Pontanus] Uma coisa modificada não pode facilmente voltar ao estado anterior. O que está feito, não pode ser desfeito. VIDE: Facta infecta fieri nequeunt.

469. Res nata ex re mea ad me pertinet. [Jur / Binder, Thesaurus 2958] Coisa nascida de coisa minha a mim pertence. VIDE: Res fructificat domino suo.

470. Res naturaliter perit domino. [Jerónimo Goritia, Teologia Moral en Cuadros 174] O prejuízo naturalmente é do dono. VIDE: Casum sentit dominus. Damnum sentit dominus. Res perit domino.

471. Res non parta labore, sed relicta. [Marcial, Epigrammata 10.47.3] Coisa não adquirida pelo trabalho, mas deixada em testamento.

472. Res non posse creari de nihilo. [Lucrécio, De Rerum Natura1 265] A matéria não se pode criar do nada. VIDE: De nihilo nihil.

473. Res non semper, spes mihi semper adest. [Ovídio, Heroides 18.180] Nem sempre tenho sucesso, mas sempre tenho esperança.

474. Res, non verba. Atos, não palavras. Falar, falar não enche barriga. VIDE: Agere, non loqui. Plurimum facere, et minimum de se ipso loqui. Rebus, non verbis. Res plus valent quam verba. Verba non implent marsupium.

475. Res nostras ab aliis retineri non oportet, nobis invitis. [Jur] Coisas nossas não podem ser retidas por outros contra nossa vontade.

476. Res nullius. [Jur / Black 1540] Coisa de ninguém. Coisa sem dono.

477. Res nullius naturaliter fit primi occupantis. [Jur / Black 1540] A coisa que não tem dono normalmente passa ser do primeiro que a ocupa. Res nullius est primi occupantis. Res nullius cedit occupanti. Res nullius est primi capientis. Res nullius primo occupanti cedit. VIDE: Quod nullius est, primo occupanti cedit.

478. Res omnis in vado est. [Manúcio, Adagia 3] Está tudo em segurança. VIDE: Res in vado est.

479. Res optima est non sceleratos exstirpare, sed scelera. [Publílio Siro] O melhor não é eliminar os criminosos, mas os crimes. VIDE: Res bona est, non exstirpare sceleratos, sed scelera.

480. Res optimae. A sorte favorável. A prosperidade. A felicidade. VIDE: Res prosperae. Res secundae. Secunda. Secundae res.

481. Res optimae amicos parant, res adversae probant. [Medina 657] A prosperidade atrai amigos, a adversidade prova-os. O amigo certo se conhece na ocasião incerta. Res parant secundae amicos optime, adversae probant. [Tosi 1308] VIDE: Amicos res optimae pariunt. Secundae amicos res parant, tristes probant.

482. Res palam omnibus est. [Plauto, Truculentus 818] O fato está diante de todos.

483. Res parata furto durabit tempore curto. [A.Arthaber, Dizionario 596] Coisa obtida por furto durará tempo curto. Quem com o alheio se veste, na praça o despe. O diabo deu, o diabo levou. Res parta furto durabit tempore curto. [DAPR 583] VIDE: Aliena ornatus veste nudatus contumeliose abit. Daemonium repetit quidquid procedit ab ipso. Male parta male dilabuntur. Res male partae non sunt diuturnae.

484. Res parva, sed initium non parvae. [Plínio Moço, Epistulae 5.4.1] É coisa pequena, mas início de uma grande.

485. Res peracta nihil opus est consultatione. [A.Arthaber, Dizionario 161] Depois do acontecimento, não há necessidade de conselho. Conselho só serve cedo. O que está feito, feito está. VIDE: Consilium post facta, imber post tempora frugum. Consultatione re peracta nihil opus. Post factum, nullum consilium. Serum est post facta consilium.

486. Res perit domino. [Broom 611] A coisa se perde para o dono. (=O prejuízo é do proprietário). Res perit suo domino. [Broom 199] Res periit domino. [Black 1540] A coisa está perdida para o dono. VIDE: Casum sentit dominus. Damnum sentit dominus. Res naturaliter perit domino.

487. Res perit emptori. [Jur] A coisa se perde para o comprador. (=O prejuízo é do consumidor).

488. Res perridicula est. [Marcial, Epigrammata 7.75] É uma coisa grotesca.

489. Res plurimas magister edocet fames. [Apostólio 16.40] A mestra fome nos ensina muitas coisas. VIDE: Artificia docuit fames. Artificia docet fames. Fames artium magistra. Fames magistra.

490. Res plus valent quam verba. [Salústio, Oratio Pompei 3] Atos têm mais força que palavras. Atos, não palavras. Falar, falar não enche barriga. VIDE: Agere, non loqui. Res, non verba.

491. Res praecedentis anni semper meliores. [Apostólio 18.10] As coisas do ano passado são sempre melhores. Qualquer tempo do passado foi melhor que o de agora. VIDE: Anni superioris semper meliora. Annus superior, semper melior. Semper anteriora meliora. Semper praestat prior annus. Semper superior annus melior sequenti. Semper superiora meliora. Semper superioris anni proventus melior. Semper superioris anni meliora.

492. Res, pretium et consensus. [Jur] Coisa, preço e concordância. (=São os requisitos da compra e venda).

493. Res primi capientis. [Jur] A coisa é do primeiro que lhe deita a mão. VIDE: Res nullius naturaliter fit primi occupantis. Res nullius est primi occupantis. Res nullius est primi capientis.

494. Res privatae. [Jur / Black 1540] Bens privados.

495. Res procedit ex sententia. A ação avança conforme o plano.

496. Res propria est quae communis non est. [Jur / Black 1541] Bem particular é aquele que não é de propriedade coletiva.

497. Res prosperae. A sorte favorável. A prosperidade. A felicidade. VIDE: Res optimae. Res secundae. Secunda. Secundae res.

498. Res publica est res populi. Populus est coetus multitudinis iuris consensus et utilitatis communione sociatus. [Cícero, De Republica 1.39] O estado é coisa do povo. O povo é o conjunto de cidadãos associados por consenso de direitos e comunhão de interesses.

499. Res publicae. [Jur / Black 1540] Bens públicos.

500. Res quae differtur auferri saepe videtur. [Jakob Werner, Lateinische Sprichwörter 107; Tosi 944] Coisa que é adiada, muitas vezes parece perder-se. VIDE: Quod differtur, non aufertur. Sperando melius, fit vetus ipse lupus. Pelle moras; brevis est magni fortuna favoris. Tolle moras; semper nocuit differre paratis.

501. Res quaeque tanti est, quanti emptorem invenerit. [Publílio Siro] Cada coisa vale o preço por quanto encontrar comprador.

502. Res quaesita mora, parva consumitur hora. [Eiselein 589] Coisa que se conseguiu devagar, se perde num momento. É mais fácil demolir do que edificar. VIDE: Labitur exiguo quod partum est tempore longo. Momento fit cinis; diu silva. Perditur exiguo quaesitum tempore longo.

503. Res quanto est maior, tanto est insidiosior. [Publílio Siro] Quanto maior a riqueza, tanto mais traiçoeira.

504. Res quasi bruma fluit, quae male parta fuit. [Bebel, Proverbia Germanica 434] Esvai-se como bruma o que se consegue por mal. O mal ganhado, leva-o o diabo. VIDE: Daemonium repetit quidquid procedit ab ipso. Male parta male dilabuntur. Male partum male disperit. Male quaesitum male consumetur. Non habet eventus sordida praeda bonos. Quod male lucratur, male perditur et nihilatur. Quod male quaesitum est, peius abire solet. Res male partae non sunt diuturnae.

505. Res quotquot sunt occidere, et nihil permanere. Tudo que existe perece, e nada permanece. Tudo no mundo tem fim. VIDE: Dabit Deus his quoque finem. Firmum in vita nihil. Quae sunt, abire omnia, et manere nihil.

506. Res rediit ad restim. [Terêncio, Phormio 685] Só sobrou uma corda. Tudo está perdido. Dei com os burros n’água!

507. Res sacra consilium. [Manúcio, Adagia 458] O conselho é coisa sagrada. Bom conselho não tem preço. VIDE: Consilium, res sacra.

508. Res sacra consultor. [Erasmo, Adagia 2.1.47; Grynaeus 128] O conselheiro é coisa sagrada. Um bom conselheiro alumia como candeeiro.

509. Res sacra miser. O infeliz é coisa sagrada. VIDE: Res est sacra miser.

510. Res sacra non recipit aestimationem. [Digesta 1.8.9.5] Objeto sagrado não admite avaliação.

511. Res sane durissima vivere solum. Não há dúvida que é muito duro viver só. VIDE: Res autem durissima est vivere solum.

512. Res satis est nota: plus foetent stercora mota. [Binder, Thesaurus 2959; Rezende 5907] É coisa bem sabida: fede mais o esterco mexido. Merda, quanto mais se mexe, mais fede. Res satis est nota: plus dolent vulnera mota. É fato bem sabido: doem mais as feridas remexidas. Não se fala de corda em casa de enforcado. VIDE: Plus foetent stercora mota. Stercus quo plus commovetur et agitatur tanto plus foetet.

513. Res se vera quidem semper declarat honeste. [Columbano] A verdade sempre se apresenta honestamente. A verdade não quer enfeites. VIDE: Non fucata, sed est simplex oratio veri.

514. Res secundae. A sorte favorável. A prosperidade. A felicidade. O sucesso. VIDE: Res optimae. Res prosperae. Secunda. Secundae res.

515. Res secundae mire sunt vitiis obtentui. [Sêneca, Retórico 9.1.13] O sucesso serve maravilhosamente de disfarce para os vícios. VIDE: Secundae res sunt vitiis obtentui.

516. Res serias omnes extollo ex hoc die in alium diem. [Plauto, Poenulus 496] Transfiro de hoje para outro dia todos os negócios sérios.

517. Res severa est gaudium verum. A alegria verdadeira é coisa séria. VIDE: Mihi crede, verum gaudium res severa est. Verum gaudium est res severa.

518. Res sola potest facere et servare beatum. [Horácio, Epistulae 1.6.47] Só o dinheiro pode fazer e conservar alguém feliz.

519. Res sunt humanae flebile ludibrium. [Moore 365] As coisas humanas são um lamentável engano.

520. Res tanti est, quanti emptorem invenerit. [Binder, Thesaurus 2960] A coisa vale o preço pelo qual encontrar comprador. Tanto vale a coisa quanto dão por ela. Res tantum valet quantum vendi potest. A coisa vale tanto, por quanto pode ser vendida. VIDE: Valet quantum vendi potest.

520a. Res tibi quaerenda ubi scis hanc forte latere. [Seybold 315] Deves procurar a coisa onde sabes que ela está escondida. VIDE: Quaeritat in cinere scintillas, qui caret igne.

521. Res transit cum suo onere. [Jur / Black 1541] A coisa é transferida com seu ônus. Res transit cum suo onere ad quemcumque vadat. [Rezende 5910] A coisa é transferida com seu ônus a quem quer que ela vá. Res transit cum suo onere ad quemcumque veniat. VIDE: Omne commodum cum suo onere pertransit. Omnis commoditas sua fert incommoda secum.

522. Res tua te reperit Argum, res altera caecum. [Gualterius Anglicus, Fabulae Aesopicae 58.17] Teus interesses te reconhecem um Argos; os interesses dos outros te encontram um cego. (=Segundo a mitologia, Argos tinha cem olhos, dos quais cinqüenta estavam sempre abertos). Cada um quer levar a água ao seu moinho e deixar seco o do vizinho.

523. Res tuas tibi habe. [Sêneca Retórico, Controversiae 2] Fica com tuas coisas. (=Fórmula do divórcio entre os romanos). VIDE: Tuas res tibi habeto.

524. Res, ubicumque est, sui domini est. [Jur / Rezende 5911] A coisa, onde quer que esteja, é do seu dono.

525. Res, ubicumque sit, pro domino suo clamat. [Jur / Mota 143] A coisa, onde quer que esteja, clama por seu dono. O alheio chora por seu dono. VIDE: Res clamat domino.

526. Res valet, ars praestat; si res perit, ars mihi restat. [Binder, Thesaurus 2962] O dinheiro tem poder, o ofício pode mais; se o dinheiro acaba, fica-me o ofício. Quem tem arte, vive em toda parte. Quem tem ofício, não morre de fome. A fome chega à porta do oficial, mas não ousa entrar. VIDE: Ars infortunii portus est mortalibus. Artem quaevis alit terra. Artem qui sequitur, raro pauper reperitur.

527. Res viderunt, causas non viderunt. Viram o fato, mas não viram suas causas.

528. Res vis? Res porta. Pro verbis, verba reporta. [K.W.Wojcicki, Biblioteka 111] Queres algo? Traz algo. Se trazes palavras, leva palavras. VIDE: Pro verbis, verba, munus pro munere reddi convenit. Res dare pro rebus, pro verbis verba dare solemus.

529. Reseca in me, Factor mei, otiositatem, somnolentiam, pigritiam et mentis hebetudinem. [S.Agostinho, Meditationes 1.1, adaptado] Suprime de mim, ó meu Criador, a ociosidade, a sonolência, a preguiça e a fraqueza de espírito.

530. Resiste, et iras comprime, ac retine impetum. [Sêneca, Medea 381] Pára, reprime tua ira, contém teu ímpeto.

531. Resistite autem diabolo, et fugiet a vobis. [Vulgata, Tiago 4.7] Resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.

532. Resistito gratiae, cum officium et fides postulabit. [Cícero, Pro Murena 65] Resiste ao favor, quando o dever e a fidelidade o exigirem.

533. Resoluto iure concedentis resolvitur ius concessum. [Jur / Broom 361] Extinto o direito do concedente, extingue-se o direito concedido. Resoluto iure concedentis resolvitur ius accipientis. [Rezende 5900] Extinto o direito do concedente, extingue-se o direito do recipiente. Resoluto iure dantis resolvitur ius accipientis. [Breviarium Advocatorum 139] VIDE: Soluto iure dantis solvitur et ius accipientis.

534. Respice, adspice, prospice. [Divisa da City University, de Nova Iorque, EUA] Olha o passado, o presente e o futuro. Respice et prospice. [Divisa] Pensa no passado e no futuro.

535. Respice finem. [Rezende 5902] Considera o resultado. (=Mede as conseqüências). VIDE: Finem respice. Quidquid agas, prudenter agas et respice finem. Si quid agas, prudenter agas et respice finem.

536. Respice finem, respice funem! [Walther Scott, The Antiquary 25] Pensa no teu fim, pensa na corda!

537. Respice in nos. [Vulgata, Atos 3.4] Olha para nós.

537a. Respice metam. Considera o objetivo.

538. Respice post te! Hominem te memento. [Tertuliano, Apologeticus 23.1] Olha em torno, lembra-te de que és um ser humano. (=Palavras ditas por um escravo a seu senhor, quando este entrava em Roma em triunfo). VIDE: Hominem te esse memento. Sic transit gloria mundi.

539. Respice quid, cur, ubi, cui, quomodo, quando loquaris. [Samuel Singer, Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi 291] Quando falares, cuidado com o quê, por quê, a quem, como e quando falas. VIDE: Si sapiens fore vis, sex serva quae tibi mando: quid dicas, et ubi, de quo, cui, quomodo, quando.

540. Respice quid moneant leges. [Juvenal, Satirae 8.91] Olha o que determinam as leis.

541. Respicere nihil consuevit iracundia. [Publílio Siro] A cólera não costuma tomar conhecimento de nada.

542. Respiciet Deus bene cogitata. [Sêneca, Thyestes 490] Deus olhará o que foi bem planejado.

543. Respicite volatilia caeli, quoniam non serunt, neque metunt, neque congregant in horrea. [Vulgata, Mateus 6.26] Olhai para as aves do céu, que não semeiam, nem segam, nem fazem provimentos nos celeiros.

544. Responde stulto iuxta stultitiam suam. [Vulgata, Provérbios 26.5] Responde ao louco segundo a sua loucura.

545. Respondeat superior. [Jur / Broom 226] O senhor é o responsável. (=O patrão é o responsável pelos erros do empregado, e o chefe, pelos de seu agente).

546. Respondet positis monachi devotio nummis. [Binder, Thesaurus 2964] A devoção do monge corresponde às moedas ofertadas. Tal paga, tal trabalho.

547. Responsa prudentum. [Jur / Black 1547] Respostas dos juristas (sobre questões a eles submetidas).

548. Responsio mollis frangit iram. [Pereira 96] Resposta branda ira quebranta. Mais apaga a boa palavra que caldeira d’água. Responsio mollis frangit iram, sermo durus suscitat furorem. [Vulgata, Provérbios 15.1] A resposta branda quebra a ira; e a palavra dura suscita o furor. VIDE: Frangit iram dulce verbum. Frangitur ira gravis, cum sit responsio suavis. Lingua mollis confringet duritiam. Mollis responsio frangit iram; sermo quoque durus suscitat furorem.

549. Responsio unius non omnino audiatur. [Jur / Black 1547] A resposta de uma única testemunha não deve, de maneira nenhuma, ser considerada.

550. Responsio secundum interrogationem intellegenda. [Jur / Binder, Thesaurus 2965] A resposta deve ser entendida de acordo com a pergunta.

551. Respue crudelitatem et matrem crudelitatis iram. [Publílio Siro] Repele a crueldade, e a ira, que é a mãe da crueldade.

552. Respue quod non es. [Pérsio, Satirae 4.51] Não queiras ser o que não és. Não te enfeites com as penas alheias. Fazei-vos mel, comer-vos-ão as moscas. VIDE: Alienis meritis non superbias. Quisquis ovem simulat, hunc lupus ore vorat. Si dulcis fias ut mel, te musca vorabit.

553. Restat iter caeli. [Ovídio, Ars Amatoria 2.37] Resta o caminho do céu.

554. Restim tu tibi cape crassam ac suspende te. [Plauto, Persa 815] Pega uma corda grossa, e te enforca. VIDE: Capias restim ac te suspendas.

555. Restitui spoliatus ante omnia, qualibetque exceptione postposita. [Jur / Rezende 5909] Antes de tudo o espoliado tem de ser ressarcido, qualquer que seja a exceção apresentada depois.

556. Restitutio in integrum. [Jur / Black 1548] Uma restituição integral. Uma restauração integral.

557. Resurgam. [Ovídio, Tristia 2.23] Vou reerguer-me. VIDE: Post tres dias resurgam.

558. Rete inflas. [Schottus, Adagia 268] Sopras na rede. (=Fazes trabalho inútil).

559. Rete ne tendas accipitri et milvo. [Epígrafe de fábula de Fedro 1.24 / Rezende 5913] Não estendas rede para o gavião nem para o milhafre. Rete non tenditur milvo. [Bailey, Divers Proverbs 10] Não se estende rede para milhafre. Rete non tenditur accipitri et milvo. [Bailey, Divers Proverbs 30] Não se estende rede nem para gavião nem para milhafre. VIDE: Non rete accipitri tenditur nec milvo.

560. Reti ventos venaris. [Zenódoto / Erasmo, Adagia 1.4.63] Caças os ventos com uma rede. Carregas água em cesto. Reti ventum venaris. [Schottus, Adagia 403] Reti ventos captas. [Dumaine 240] VIDE: Ab asino lanam quaeris. Ventos retibus captas. Ventum reti venaris.

561. Retinenda mediocritas, et animi in utraque fortuna aequabilitas. Deve-se manter a moderação e o equilíbrio de espírito, seja a sorte favorável ou desfavorável. Retinendam esse in utraque fortuna animi aequabilitatem. Deve-se manter o equilíbrio de espírito em qualquer situação.

562. Retro. Para trás. Atrás.

563. Retro sedet ianuam non invitatus ad aulam. [Bebel, Proverbia Germanica 475; DAPR 380] Quem não foi convidado para entrar na casa, fica atrás da porta. A boda e a batisado não vás sem ser convidado. VIDE: Assideat ianuae non invitatus honeste.

564. Retro, Satana! Para trás, Satanás! VIDE: Vade post me, Satana. Vade retro me, Satana. Vade retro, Satana.

565. Retrorsum vela dare. [Horácio, Carmina 1.34.2] Velejar para trás. (=Recuar. Mudar de intenção. Desistir).

566. Retrovenditio est pactum, quo venditor sibi reservat ius rem suam redimendi, sub condicione, quod pretium eius restituat, sumptus solvat, aliaque damna resarciat. [Jur] A retrovenda é um contrato pelo qual o vendedor se reserva o direito de comprar de volta um bem seu, sob a condição de restituir seu preço, pagar as despesas e ressarcir outros prejuízos.

567. Retroversus crescit, tamquam coda vituli. [Petrônio, Satiricon 44.12] Cresce para baixo, como rabo de bezerro. Cresce para baixo, como rabo de cavalo. Cresce como rabo de cavalo. VIDE: Haec colonia retroversus crescit tamquam coda vituli.

568. Reus citatus qui sine iusta causa nec ipse per se nec per procuratorem comparet, contumax declarari potest. [Codex Iuris Canonici Pii X] O réu citado que, sem justa causa, não comparece, nem pessoalmente nem por meio de procurador, pode ser declarado contumaz.

569. Reus est mortis. [Vulgata, Mateus 26.66] É réu de morte.

570. Reus, in exceptionibus, fit actor. [Jur] O réu, nas exceções, torna-se autor. Reus in excipiendo fit actor. [Rotae Auditorum Decisiones Novae 172] Reus excipiendo fit actor. [Pietro Barinetti, Diritto Romano 242] VIDE: Actor probat actionem, reus exceptionem.

571. Reus innocens fortunam, non testem timet. [Publílio Siro] O réu inocente teme a sorte, não a testemunha.

572. Reus sacra res est. [Rezende 5914] O réu é coisa sagrada.

573. Revela oculos meos, et considerabo mirabilia de lege tua. [Vulgata, Salmos 118.18] Tira o véu dos meus olhos, e eu considerarei as maravilhas da tua lei.

574. Reverentiam debitam exhibere matri filius debet. [Jacques Godefroy, Manuale Iuris 4] O filho deve mostrar à sua mãe o respeito devido.

575. Revertere ad locum tuum. [Vulgata, Números 24.11] Retorna ao teu lugar. (=Inscrição freqüente em portões de cemitérios).

576. Reverti eo, unde venerit, nulli grave est. [Publílio Siro] A ninguém é difícil retornar ao ponto de partida. Reverti unde veneris quid grave est? [Sêneca, De Tranquillitate Animi 11.4] Que há de difícil voltar ao lugar de onde se veio?

577. Revocat aurora laborem. A aurora traz de volta o trabalho.

578. Revocate animos maestumque timorem mittite; forsan et haec olim meminisse iuvabit. [Virgílio, Eneida 1.202] Reanimai-vos e expulsai a tristeza e o medo; talvez algum dia ser-vos-á agradável recordar estes acontecimentos. VIDE: Forsan et haec olim meminisse iuvabit.

579. Rex aut asinus. [Erasmo, Adagia 3.5.4] Ou rei ou asno. Ou tudo ou nada. VIDE: Aut Caesar aut nihil. Aut Caesar aut nullus. Aut rex, aut asinus.

580. Rex aut poëta non quotannis nascitur. [Florus, De Qualitate Vitae 9.2] Não nasce um rei ou um poeta a cada ano.

581. Rex datur propter regnum, et non regnum propter regem. [Thomas Taylor, Law Glossary 462; Rezende 5918] Tem-se o rei por causa do reino, e não o reino por causa do rei.

582. Rex debet esse sub lege, quia lex facit regem. [Jur / Black 1557] O rei deve estar sob a lei, pois é a lei que faz o rei.

583. Rex dicitur a regendo et consulendo, non a regnando atque dominando. Chama-se rei por dirigir e orientar, não por reinar e dominar. VIDE: Non a regnando rex est, sed iure regendo.

584. Rex eris, si recte facies. [Horácio, Epistulae 1.1.59] Serás rei, se obrares bem. Rex eris, si recte facis, si autem non facis, non eris. [Rezende 5920] Serás rei, se andares direito, mas, se não andares, não serás. Rex erit qui recte faciet, qui non faciet non erit. Será rei quem obrar bem; quem não obrar bem não será. VIDE: Principes non sunt qui sceptra ferunt, sed qui regere sciunt. Qui recte faciet, qui non dominatur, erit rex.

585. Rex esse nolim ut esse crudelis velim. [Publílio Siro] Eu não gostaria de ser rei, só por querer ser cruel.

586. Rex est lex vivens. [Jur / Black 1557] O rei é a lei viva.

587. Rex est maior singulis, minor universis. [Jur / Black 1557] O rei é maior do que qualquer pessoa isolada, mas menos que o conjunto de pessoas.

587a. Rex est mendicus, cui non est ullus amicus. [Julius Wegeler, Philosophia Patrum 1145] É mendigo o rei que não tem nenhum amigo.

588. Rex est qui metuit nihil; rex est qui cupiet nihil; hoc regnum sibi quisque dat. [Sêneca, Thyestes 387] É rei quem nada teme; é rei quem nada ambiciona; tal reino cada qual conquista para si.

588a. Rex est qui suos potest moderari affectus. É rei aquele que pode governar seus sentimentos.

589. Rex est similis igni: cui si nimis admotus fueris, cremaberis; si ex toto remotus, frigebis. [Albertano da Brescia, Liber de Amore 2] O rei se parece com o fogo: se te aproximares muito dele, tu te queimarás; se te afastares completamente, gelarás.

589a. Rex et lex iubent, non disputant. O rei e a lei determinam, não discutem.

590. Rex hodie est, et cras morietur. [Vulgata, Eclesiástico 10.12] O que hoje é rei, amanhã morrerá. Hoje com saúde, amanhã no ataúde. Hoje em canto, amanhã em pranto. VIDE: Hic hodie, cras itum. Hodie floret iuventus, cras erit in sepulchro.

591. Rex imperator in regno suo. No seu reino o rei é o comandante.

592. Rex legem instituit, sic quoque lex populum. [Pereira 118] O rei regulamenta a lei, assim também a lei regulamenta o povo. Qual o rei, tal a lei; qual a lei, tal o povo. VIDE: Componitur orbis regis ad exemplum. Regis ad exemplum totus componitur orbis.

593. Rex, lex, et egomet. O rei, a lei e eu mesmo.

594. Rex me alit, me equus portat. [Pereira 104] O rei me alimenta, o cavalo me leva. Estou como o peixe n'água. Vivo à custa da barba longa. VIDE: Equus me portat, alit rex. Equus ut me portet, alat rex, officium facio.

595. Rex non debet esse sub homine, sed sub Deo et sub lege, quia lex facit regem. [Henry de Bracton, De Legibus Angliae] O rei não pode ficar subordinado a um homem, mas somente a Deus e à lei, porque a lei faz o rei.

596. Rex non potest fallere nec falli. [Jur / Black 1557] O rei não pode enganar, nem ser enganado.

597. Rex non potest peccare. [Black 1557; CODP 150] O rei não pode cometer erros. O rei não erra. VIDE: Rex quod est iniustum facere non potest.

598. Rex nunquam moritur. [Broom 36] O rei nunca morre. Rei morto, rei posto. O rei morreu! Viva o rei! VIDE: In Anglia non est interregnum.

599. Rex omnis terrae Deus. [Vulgata, Salmos 46.8] Deus é o rei de toda a terra.

600. Rex probavit non rempublicam suam esse, sed se reipublicae. [Sêneca, De Clementia 1.19, adaptado / Rezende 5926] O rei comprovou que o país não lhe pertencia, e sim que ele pertencia ao país.

Ao Topo