DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

F1  F2  F3  F4  F5  F6  F7

F1: 1-200

1. Fabarum arrosor. [Erasmo, Adagia 4.6.37] Um devorador de favas. (=Um venal: usavam-se favas para realizar as eleições).

2. Fabas indulcat fames. [Schrevelius 1173] A fome adoça as favas. À fome não há pão duro. Para quem tem fome, não há pão ruim. Quem tem fome, cardos come. VIDE: Anima esuriens et amarum pro dulci sumet. Anima saturata calcabit favum, et anima esuriens etiam amarum pro dulci sumet. Animae esurienti etiam amara dulcia videntur. Dulcem rem fabas facit esuries tibi crudas. Dulcescit faba frigida, quando famescit. Famem efficere ut crudae etiam fabae saccharum sapiant. Fames ipsa iniucunda et molesta, tamen iucundum reddit cibum, alioquin maxime asperum et invisum. Ori dulcescit faba frigida, quando famescit.

3. Fabellae aniles. [Cícero, De Natura Deorum 3.12] Histórias de velhinhas. Histórias da carochinha. VIDE: Aniles fabellae. Anicularum deliramenta. Fabulae aniles.

4. Fabellam narras surdo asello. [Albertatius 448] Estás contando história a um burro surdo. Pregas no deserto. Perdes teu latim. Entra-lhe por um ouvido, sai pelo outro. VIDE: Fabulam surdo narras. Mortuo verba facis. Surdo asello narrata est fabella.

5. Fabellam surdo caecus non narrat in aurem. [Schottus, Adagia 585] Cego não conta história em ouvido de surdo.

6. Faber cadit cum ferias fullonem. [Manúcio, Adagia 1332] Morre o ferreiro quando bates no pisoeiro. Paga o justo pelo pecador. VIDE: Alius peccat, alius plectitur. Canis peccatum sus dependit. Fabrum caedere cum ferias fullonem. Innocentes pro nocentibus poenas pendunt. Ob textoris peccatum coquus vapulavit. Quicquid coquus peccaverit, tibicen accipere solet plagas. Quod peccant sontes, insontes saepe luerunt. Quod peccant sontes, insontes saepe tulerunt. Quod sus peccavit, succula saepe luit. Tibicen vapulat, coquo peccante.

7. Faber compedes, quas fecit, ipse gestet. [Erasmo, Adagia 1.1.86] Sofra o ferreiro os grilhões que ele mesmo fabricou. Quem fez seu angu, que o coma. Quem pariu Mateus, que o embale. Faber compedes, quas fecit, ipse gestat. [Gaal 808] O ferreiro carrega os grilhões que ele mesmo fabricou. Faber compedes, quas fecit, ipse gerit. Caiu no laço que armou. VIDE: Arte periit sua. Colo quod aptasti, ipsi tibi nendum est. Compedes quas ipse fecit, ipsus ut gestet faber. Flagellum ipse paravit, quo vapularet. In auctorem mali saepe recidit malum. Incidit in foveam quam fecit. Intrivisti, exedendum tibi. Patere quam ipse fecisti legem. Qui prendidistis iidem edite testudines. Tibi, quod intristi, exedendum. Tute hoc intristi, tibi omne est exedendum.

8. Faber cum sis, tractas non fabrilia. [K.W.Wójcicki, Biblioteka 2.149] Embora sejas ferreiro, não tratas de ferragens. Não fales do que não entendes. Faber cum sis, opera haud facis fabrilia. [J.M. Caro y Cejudo, Refranes 206] VIDE: Cum sis faber, opera haud facis fabrilia.

9. Faber est suae quisque fortunae. [Appius Claudius Caecus / Rezende 1867] Cada um é o arquiteto da própria sorte. O homem faz-se por si. Cada um é filho de suas obras. Felicidade, cada qual faz a sua. Vem a ventura a quem a procura. Faber quisque fortunae sibi. Faber quisque fortunae suae. [Bacon, De Fortuna 1] Faber est quisque fortunae suae. [Mota 147] Faber suae fortunae unusquisque est ipsus. VIDE: Est unusquisque faber ipse suae fortunae. Fabrum esse suae quemque fortunae. Fortunae suae quisque faber est. Fortunam sibi quisque facit. Fortunam suam quisque parat. Fortunam suam sibi quisque ipse parat. Quisque suae fortunae faber. Suae quisque fortunae faber est.

10. Faber fabrilia tractat. [Wander 1285] Ferreiro cuida de ferragens. Cada qual no seu ofício. Cada macaco no seu galho. VIDE: Caprae haud iunguntur aratro. Cultores agros tractent, fabrilia fabri. Fabri fabrilia tractant. Navim agere ignarus navis timet. Quam quisque norit artem, in hac se exerceat. Quod medicorum est, promittunt medici; tractant fabrilia fabri. Si faber fabrilia, si musicus musica tractat; neuter ab officio suo aliena agit. Tractant fabrilia fabri.

11. Faber fabro invidet. [Tertuliano, Ad Nationes / Rezende 1869] O ferreiro tem inveja do ferreiro. Quem é o teu inimigo? É o oficial do teu ofício. Faber fabrum odit. [O.Schreger, Studiosus Jovialis 8] Ferreiro odeia ferreiro. VIDE: Cognatio movet invidiam. Figulus figulum odit. Figulus figulo invidet, faber fabro. Figulus figulo invidet, lignarius lignario. Frater fratri, affinis affini, vicinus vicino, figulus figulo, cantor cantori, faber fabro invidet. Invidet et cantor cantori, et egenus egeno. Invidia inter pares.

11a. Faber meae fortunae. [Divisa] Eu sou o artesão da minha sorte. Cada um é filho de suas obras. Felicidade, cada qual faz a sua. Vem a ventura a quem a procura. VIDE: Fabrum esse suae quemque fortunae.

12. Faber sine ligno nihil aedificabit, quia lignum ipsum facere non potest. [Lactâncio, Divinae Institutiones 2.9] Sem madeira, o operário não construirá nada, pois a madeira ele não pode fazer.

13. Fabri fabrilia tractant. [F.J.Hartleben, Dictionarium Paroemiarum 86] De ferragens tratam os ferreiros. Cada qual em seu ofício. Cada um faz no que sabe. Cada um fala do que trata. VIDE: Caprae haud iunguntur aratro. Faber fabrilia tractat. Tractant fabrilia fabri. Tractent fabrilia fabri.

14. Fabricando fit faber. [DAPR 705] Batendo ferro é que se fica ferreiro. A prática é a mestra de todas as coisas. A experiência é a mãe da ciência. Usa e serás mestre. Fabricando fit faber, age quod agis. [Flaubert, Madame Bovary 26] Batendo o ferro é que se fica ferreiro; faze o que estás fazendo. Fabricando fabri fimus. [William Robertson, Dictionary of Latin Phrases 752] Batendo ferro é que nos tornamos ferreiros. Fabricando fabri sumus. [Henderson 116]Fabricando fabricam disces. [Manúcio, Adagia 252; Pereira 124] Batendo ferro é que se aprende o ofício de ferreiro. Fabricando, fabrilia disces. [Rezende 1870] Fabricando fabricam disces, canendo musicam, militando militarem artem, scribendo disces scribere. [Grynaeus 75] Forjando aprende-se a forjar, cantando aprende-se música, guerreando aprende-se a arte militar, escrevendo aprende-se a escrever. VIDE: Canendo musicam disces. Citharizando fit citharoedus. Fis fabricando faber, scribendo scribere discis. Fit fabricando faber. Usus facit artificem.

15. Fabrum caedere cum ferias fullonem. [Arnóbio, Adversus Nationes 6.9.1] Matar o ferreiro quando bates no pisoeiro. Paga o justo pelo pecador. Fabrum cadere cum ferias fullonem. Morrer o ferreiro, quando bates no pisoeiro. VIDE: Alius peccat, alius plectitur. Canis peccatum sus dependit. Faber cadit cum ferias fullonem. Innocentes pro nocentibus poenas pendunt. Ob textoris peccatum coquus vapulavit. Quicquid coquus peccaverit, tibicen accipere solet plagas. Quod peccant sontes, insontes saepe luerunt. Quod peccant sontes, insontes saepe tulerunt. Quod sus peccavit, succula saepe luit. Tibicen vapulat, coquo peccante.

16. Fabrum esse suae quemque fortunae. [Salústio, De Civitate 1.2] Cada um é o artífice da própria sorte. O homem faz-se por si. Cada um é filho de suas obras. Felicidade, cada qual faz a sua. Vem a ventura a quem a procura. VIDE: Est unusquisque faber ipse suae fortunae. Faber est suae quisque fortunae. Faber quisque fortunae sibi. Faber quisque fortunae suae. Faber suae fortunae unusquisque est ipsus. Fortunae suae quisque faber est. Fortunam sibi quisque facit. Fortunam suam quisque parat. Fortunam suam sibi quisque ipse parat. Suae quisque fortunae faber est.

17. Fabula amatoria. Um conto de amor.

18. Fabula criminalis. Um conto policial.

19. Fabula impleta est. [Binder, Thesaurus 1058] A história está completa. A festa acabou!

20. Fabulae! Histórias! Conversa fiada! Conversa para boi dormir! VIDE: Gerrae! Nugae!

21. Fabulae aniles. Histórias de velhinhas. Histórias da carochinha. VIDE: Fabellae aniles.

22. Fabulam surdo narras. [Pereira 107] Contas uma história a um surdo. Perdes teu latim. É falar com uma arca encourada. VIDE: Asello fabulam narrare. Asino fabulam narrabat quispiam, et ille movebat aures. Fabellam narras surdo asello. Non est narranda fabula surdo. Surdo fabulam narras.

23. Fac aliis sicut tibi. [Divisa] Faze aos outros como fazes a ti. Fac aliis sicut tibi alios facere velis. Faze aos outros como quiseres que os outros façam a ti. Trata os homens como irmãos e terás em toda parte irmãos. Se queres que faça por ti, faze por mim. Fac alteri quod tibi vis fieri. Fac alteri ut tibi vis fieri. Fac alteri, tibi ipse quod fieri cupis. VIDE: Ab alio exspectes, alteri quod feceris. Quod tibi vis fieri, hoc alii praestare memento.

24. Fac aliquid ipse, deinde Numen invoca. [Schottus, Adagia 607] Faze tu mesmo alguma coisa, depois invoca a Deus. A Deus rogando e com o maço dando. Ajuda-te, que Deus te ajudará. Põe tu a mão, que Deus te ajudará. Deus não manda nem cozido nem assado. Fac interim aliquid ipse, dein deos voca. VIDE: Absque labore nihil. Ad opus manum admovendo fortunam invoca. Adesse gaudet, sed laboranti, Deus. Cum Minerva et manum move. Cum Minerva manus etiam move. Cum Minerva manum quoque move. Di facientes adiuvant. Deus facientes adiuvat. Deus laborantibus opem fert prospere. Deus laborantes ope adiuvat sua. Fac interim aliquid ipse, dein deos voca. Huic qui laborat, Numen adesse assolet. Manum admoventem Deum quemvis invocare debere. Manum admoventi fortuna est imploranda. Manum admoventi fortuna est invocanda. Manum admoventi sunt vocanda numina. Minerva auxiliante, manum etiam admove. Nulla preces numina flectunt ignavorum. Nunc ipse quid peragito, dein deos voca. Nunc ipse quid peragito, dein Deum voca. Quisquis laborat, huic manum praebet Deus. Sine opera tua, nihil di facere possunt.

24a. Fac bene, dic parum, si te vis reddere carum. [Julius Wegeler, Philosophia Patrum 408] Age com justiça, fala pouco, se queres ser amado.

25. Fac bene dum vivis, post mortem vivere si vis. [Binder, Flores Aenigmatum 113] Faze boas obras enquanto estás vivo, se queres viver depois da morte. VIDE: O dives, dives, non omni tempore vives!

26. Fac bene et absque mora, celeri pede diffugit hora. [Julius Wegeler, Philosophia Patrum 409] Faz o bem sem demora, pois o tempo foge com passos rápidos.

27. Fac bono animo sis! [Cícero, Ad Familiares 10.29] Tem coragem! VIDE: Habe bonum animum.

28. Fac bonum, diverte a malo. Faze o bem, afasta-te do mal. VIDE: Declina a malo et fac bonum. Diverte a malo et fac bonum.

29. Fac de necessitate virtutem. [S.Jerônimo, Epistulae 54.6 / Grynaeus 776] Faze da necessidade uma virtude. A necessidade faz os homens expertos. VIDE: Faciamus de necessitate virtutem. Miseris venit sollertia rebus. Necessitatem in virtutem commutare.

30. Fac et excusa. [Immanuel Kant] Faze e justifica.

31. Fac et spera. [Divisa] Trabalha e tem esperança.

32. Fac hodie: fugit haec non reditura dies. [Owen, Epigrammata 164] Faze hoje: este dia foge e não retornará. Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje. VIDE: Accelera, nec quid futuras differ in horas: qui non est hodie, cras minus aptus erit. Ne differas in crastinum. Noli differre in aliud tempus quod hic et nunc facere potes. Noli differe res serias in crastinum diem. Nunquam procrastinandum. Per multum “cras, cras”, omnis consumitur aetas. Per multum “cras, cras”, crebro dilabitur aetas. Propera, nec venturas differ in horas. Quod bene potes facere, noli differre. Sed propera, nec te venturas differ in horas.

33. Fac interim aliquid ipse, dein deos voca. [Grynaeus 367] Agora faze tu mesmo alguma coisa, depois invoca os deuses. A Deus rogando e com o maço dando. Ajuda-te, que Deus te ajudará. Põe tu a mão, que Deus te ajudará. VIDE: Absque labore nihil. Ad opus manum admovendo fortunam invoca. Adesse gaudet, sed laboranti, Deus. Cum Minerva et manum move. Nunc ipse quid peragito, dein Deum voca. Sine opera tua, nihil di facere possunt.

34. Fac ne, declinans invidiam, miserabilis fias. [Pítaco / Rezende 1894] Age de tal modo que, evitando a inveja, não te tornes digno de compaixão. Dá que não peças. Quem dá o seu antes de morrer, aparelhe-se para bem sofrer. Antes inveja que piedade. Antes invejado que lastimado. VIDE: Invidiosum esse praestat quam miserabilem. Male cum eo agitur, qui caret invidis. Melior est commiseratione invidentia. Melius invideri quam misereri. Malo invidiam, quam misericordiam. Praestat invidiosum esse quam miserabilem. Praestat invidiosum esse quam miserandum. Praestat invidos habere quam misericordiam. Praestat invidos habere quam misericordes.

35. Fac ne lingua tibi mentem praecurrat. [Quílon / Rezende 1893] Cuida que tua língua não preceda teu pensamento. Falar sem pensar é atirar sem apontar. Em boca fechada não entra mosca. VIDE: Lingua mentem ne praecurrat. Linguae praeire animo non permitendum. Loqui et non cogitare est iaculare et non collimare. Ne antevertat lingua mentem lubrica. Prius cogitandum est quid loquaris, quam lingua prorumpat in verba. Qui bene vult fari, debet bene praemeditari. Sapiens, ut loquatur, multa prius considerat, quid dicat, aut cui dicat, quo in loco et tempore.

36. Fac nidum unum una in arbore. [Grynaeus 49] Faze um único ninho, numa única árvore. Não te enchas, não arrebentarás. Fac nidum in una arbore.

37. Fac numeres nummos, et mox numerabis amicos. [Wander 1595] Trata de contar moedas, e logo contarás amigos. Quem tem dinheiro, tem amigos. VIDE: Amicos pecuniae faciunt. Divitiae addunt amicos plurimos.

38. Fac nunc tibi amicos. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.23.44] Faze amigos agora.

39. Fac officium, Deus providebit. [DAPR 338] Cumpre tua obrigação, que Deus proverá. Ajuda-te, que Deus te ajudará. Deus ajuda os diligentes. VIDE: Ad auxilium Dei tuo etiam opus est labore. Ad opus manum admovendo fortunam invoca. Deus adest laborantibus. Esto laborator, et erit Deus auxiliator. Tu fac officium, cetera cura Dei.

39a. Fac, qui ego sum, esse te. Faze com que tu sejas o que eu sou.

40. Fac, quod medici solent, qui, ubi usitata remedia non procedunt, tentant contraria. [Sêneca, De Clementia 1.9.6] Age como costumam agir os médicos, que, quando os remédios costumeiros não são eficazes, tentam os contrários. VIDE: Ubi usitata remedia non procedunt, tenta contraria.

41. Fac quod te par sit, non alter quod mereatur. [Dionísio Catão, Monosticha, Appendix 26] Faze o que te beneficia, não o que serve a outrem. Primeiro aos meus, depois aos alheios. Caridade começa em casa.

42. Fac recte et nihil time. [Divisa] Age corretamente e nada temas.

43. Fac sapias et liber eris. [Rezende 1895] Procura saber e serás livre. Quem sabe ofício, não morre de fome. O ofício faz o homem. VIDE: Ars infortunii portus est mortalibus.

44. Fac sapias; sic tu poteris vir fortis haberi. [Dionísio Catão, Disticha 4.12] Trata de saber; assim poderás ser considerado um homem importante.

45. Fac, si facis. [Marcial, Epigrammata 1.46] Se fazes, faze logo. Fac, si quid facis. VIDE: Age, si quid agis.

46. Fac simile. Faze igual. (=Fac-símile é a reprodução fiel de um original. Adotado também para designar o aparelho com que se faz a transmissão telefônica de documentos, esse vocábulo evoluiu para a forma fax).

47. Fac totum. Faze tudo. (=Factótum é a pessoa que resolve todos os negócios de outrem; é a pessoa que numa empresa resolve tudo, isto é, pau para toda obra).

48. Fac velis, perficies. [Heinrich Meyer, Oratorum Romanorum Fragmenta 198] Trata de querer, que realizarás. Querer é poder. Quem quer, já fez metade. VIDE: Si vis, potes.

49. Fac vivas contentus eo, quod tempora praebent. [Dionísio Catão, Disticha 3.11] Aprende a viver contente com o que a vida te dá.

50. Face ferroque. [Virgílio, Eneida 4.626] A fogo e ferro. A ferro e fogo. VIDE: Igni ferroque. Ferro et igni. Ferro et face.

51. Facere dicitur qui, cum possit, non prohibet. [Jur / Lexicon Synopticum 67] Entende-se por co-autor quem, podendo, não impede. VIDE: Qui non prohibet cum potest, iubet.

51a. Facere docet facere. [Bartolomeo Bolla, Thesaurus Proverbiorum Itálico-Bergamascorum] O fazer ensina a fazer. A prática faz a perfeição.

52. Facere docet philosophia, non dicere. [Sêneca, Epistulae Morales 20.2] A filosofia ensina a fazer, não a falar.

53. Facere iniuriam peius est quam pati. [Medina 638] Cometer uma injustiça é pior do que sofrê-la. Antes sofrer o mal que fazê-lo. Em matéria de ofender, antes réu que autor ser. Facere iniuriam peius est quam accipere iniuriam. VIDE: Accipere quam facere praestat iniuriam. Accipias praestat quam inferas iniuriam. Melius est iniuriam accipere quam facere.

54. Facere, lege prohibente, non potui. [Sêneca Retórico, Controversiae 6.2] Não pude agir, porque a lei me impedia.

55. Facere non debet quis alteri, quod sibi fieri nollet. [Sigismondo Scaccia, Tractatus de Commerciis et Cambio 555] Ninguém deve fazer a outrem o que não quiser que lhe seja feito. Não faças a outrem o que não queres que te façam. VIDE: Aliis ne feceris, quod tibi fieri non vis. Alteri ne facias quod tibi fieri non vis. Ne alteri feceris quod tibi non vis fieri. Quod ab alio oderis fieri tibi, vide ne tu aliquando alteri facias. Quod tibi fieri non vis, alteri ne feceris. Quod tibi non optes, alii ne feceris ulli. Quod tibi non vis fieri, alii ne feceris. Quod tibi non vis fieri, alteri ne feceris. Quod tibi non vis, alteri ne facies. Quod tibi fieri non vis, alteri ne facias. Quod tibi non vis, utinam alteri ne facias. Quod sibi quis fieri non vult, alii ne faciat.

56. Facere non possum quin cotidie ad te mittam ut tuas accipiam. [Cícero, Ad Atticum 12.27] Não posso deixar de te enviar diariamente um carta para poder receber a tua.

57. Facere officium suum taliter qualiter, benedicere de priore, sinere mundum ire quo modo vadit. [Diderot, Le Neveu de Rameau 2 / Maloux 357] Cumprir seu dever do mesmo modo que sempre foi feito, dizer bem do chefe, deixar o mundo ir do modo que vai.

58. Facere per se videtur, qui per alium facit. [Cahier 531] Entende-se por autor quem age por intermédio de outrem.

59. Facere quam sanare vulnera facilius. [Quintiliano, Institutiones Oratoriae 1.13] É mais fácil ferir do que curar. É mais fácil romper o pano do que o coser. VIDE: Facilius est incendium accendere quam exstinguere. Tanto est accusare quam defendere, quanto facere quam sanare vulnera, facilius.

60. Facere quod non debeatur. [H.C.Fragoso, Lições de Direito Penal 75] Fazer o que não se deve.

61. Facere recte cives suos princeps optimus faciendo docet. [Veleio Patérculo, Historia Romana 2.126] Agindo corretamente, o bom comandante ensina seus subordinados a agirem corretamente.

62. Facere virorum est, loqui mulierum. [Annibale Antonini, Dizionario Italiano, Latino Francese 480] Fazer é dos homens; falar, das mulheres. Palavras são fêmeas, fatos são machos. Obras são amores, e não palavras doces. VIDE: Facta sunt masculi, et verba sunt feminae.

62a. Facetiarum apud praepotentes in longum memoria est. [Tácito, Annales 5.2] A lembrança das zombarias duram por muito tempo na cabeça dos poderosos.

63. Facetus comes in via pro vehiculo est. [DAPR 170] Um companheiro alegre na estrada vale um carro. Andando de dois se encurta caminho. VIDE: Comes facundus in via pro vehiculo est. Comes iucundus in via pro vehiculo est. Nullum iter longum est, amico comitante. Pro vehiculo est in via comes facundus.

64. Faciam meo modo. [Pereira 104] Farei à minha maneira. Farei como entendo.

65. Faciam eos in gentem unam. [Vulgata, Ezequiel 37.22 / Inscrição em moeda inglesa] Formarei deles uma só nação.

66. Faciam ut vis. Farei como queres.

67. Faciamus de necessitate virtutem. [Sweet 271] Façamos da necessidade uma virtude. (=Enfrentemos o inevitável com coragem). VIDE: Fac de necessitate virtutem. Necessitatem in virtutem commutare.

68. Facias ipse quod faciamus nobis suades. [Plauto, Asinaria 623] Pratica tu mesmo o que nos aconselhas fazermos. É mais fácil aconselhar que praticar. VIDE: Magis consiliarius est, quam auxiliarius.

69. Facie ad faciem. [Vulgata, Gênesis 32.30] Face a face.

70. Faciem in fluvio ne specta, sed lava. No rio, não admires teu rosto, mas lava-o. (=Não te preocupes com a beleza do teu rosto).

71. Faciem reddere nitidam et speciosam non laborabis, sed in actionibus studiisque tuis pulcher esto. [Pítaco / Rezende 1878] Não procures ter um rosto lindo e brilhante, mas sê belo em tuas obras e intenções.

72. Facienda. Coisas que devem ser feitas. VIDE: Agenda.

72a. Facienda fugis; fugienda facis. Foges do que deve ser feito; fazes o que deve ser evitado.

73. Faciendi aliquid non faciendive ratio cum hominum ipsorum, tum rerum etiam ac temporum condicione mutatur. [Plínio Moço, Epistulae 6.27.4] A razão de se fazer ou deixar de fazer alguma coisa se modifica com a condição das próprias pessoas, das coisas e do tempo.

74. Faciendi plures libros nullus est finis. [Vulgata, Eclesiastes 12.12] Não se põe termo em multiplicar livros. VIDE: Scribendi nullus finis.

75. Faciendum et patiendum. [Divisa] Deve-se fazer e suportar.

76. Faciendum id nobis quod parentes imperant. [Plauto, Stychus 55] Devemos fazer o que os pais nos ordenam.

77. Faciendum prius de homine periculum quam eius te committas fidei. [Epígrafe de Fábula de Fedro] Deves provar o homem antes de confiar nele.

78. Facientem et consentientem par poena constringit. [William of Ockham, Dialogus 1.7.33] A mesma pena reprime executor e consentidor. Tão bom é o ladrão como o consentidor. VIDE: Agentes et consentientes pari poena puniendi. Agentes et consentientes pari poena plectuntur. Agentes et consentientes pari poena puniuntur. Consentientes et agentes pari poena plectuntur. Consentientes et cooperantes pari poena sunt plectendi. Consentientes et facientes pari poena sunt plectendi. Non solum qui male agunt, sed qui consentiunt facientibus, digni sunt poena. Par poena agentes et consentientes comprehendit. Qui talia agunt digni sunt morte; et non solum qui ea faciunt, sed etiam qui consentiunt facientibus.

79. Facientes Deus adiuvat. [Martinus Del Rio, Disquisitionum Magicarum Libri 1050] Deus ajuda a quem trabalha. Deus ajuda a quem se ajuda. A Deus rogando e com o maço dando. Põe tu a mão, e Deus te ajudará. VIDE: Ad opus manum admovendo fortunam invoca. Adesse gaudet, sed laboranti, Deus. Assiduos Deus ipse iuvat. Cum Minerva et manum move. Cum Minerva manum quoque move. Cum Minerva manus etiam move. Deus facientes adiuvat. Deus laborantes ope adiuvat sua. Deus laborantibus opem fert prospere. Dii facientes adiuvant. Fac aliquid ipse, deinde Numen invoca. Fac interim aliquid ipse, dein deos voca. Huic qui laborat, Numen adesse assolet. Manum admoventem Deum quemvis invocare debere. Manum admoventi fortuna est imploranda. Manum admoventi fortuna est invocanda. Manum admoventi sunt vocanda numina. Minerva auxiliante, manum etiam admove. Nulla preces numina flectunt ignavorum. Nunc ipse quid peragito, dein deos voca. Nunc ipse quid peragito, dein Deum voca. Sine opera tua, nihil di facere possunt.

80. Facienti nequissimum consilium super ipsum devolvetur, et non agnoscet unde adveniat illi. [Vulgata, Eclesiástico 27.30] O desígnio perverso recairá sobre o que o forja, e não saberá donde lhe vem o mal.

81. Facies exorat amorem. [Ovídio, Amores 3.11] A beleza atrai o amor. O amor entra pelos olhos.

82. Facies indicat quale sit cor. [Rezende 1880] O rosto indica como é o coração. O rosto é o espelho da alma. VIDE: Ex visu cognoscitur vir. Ex vultibus tamen hominum mores colligo.

83. Facies neglecta peribit. [Ovídio, Ars Amatoria 3.105] A beleza, se não for cuidada, acabará.

84. Facies non omnibus una. [Ovídio, Metamorphoses 2.13] Nem todos têm a mesma aparência.

85. Facies tua computat annos. [Juvenal, Satirae 6.199] Teu rosto registra a tua idade. Cada qual tem a idade que parece ter. A mulher tem a idade que parece ter.

86. Facile consilium damus aliis. [Moore 460] Damos com facilidade conselho aos outros. É mais fácil aconselhar que praticar. Quem está de fora joga melhor.

87. Facile contemnit omnia qui ad contemptum sui venit. [Rezende 1882] Despreza tudo com facilidade quem chegou a desprezar a si mesmo.

88. Facile contemnit omnia qui se semper cogitat esse moriturum. [S.Jerônimo, Epistulae 2.2] Despreza tudo com facilidade quem sempre se lembra de que é mortal.

89. Facile, cum valemus, recta consilia aegrotis damus. [Erasmo, Adagia 1.6.68] Quando estamos bem de saúde, damos com facilidade belos conselhos aos doentes. Quem está de fora joga melhor. O são ao doente em regra mente. VIDE: Cum valemus, recta consilia aegrotis damus. E terra spectare naufragium. Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus. Valentes recte consulumus aegrotis.

90. Facile est accusare luxuriem. [Cícero, Pro Caelio 29] É fácil discursar contra a corrupção dos costumes.

91. Facile est autem, ubi omnia quadrata currunt. [Petrônio, Satiricon 43] É fácil quando tudo corre a contento.

92. Facile est enim teneros adhuc animos componere; difficulter reciduntur vitia quae nobiscum creverunt. [Sêneca, De Ira 2.18.2] É fácil formar espíritos ainda imaturos; difícil é extirpar os vícios que se desenvolveram conosco. De pequenino se torce o pepino. VIDE: Difficulter reciduntur vitia quae nobiscum creverunt. Difficile reciduntur vitia quae nobiscum creverint.

93. Facile est imperium in bonis. [Plauto, Miles Gloriosus 612] É fácil comandar homens valentes.

94. Facile est inventis addere. [Giordano Bruno, De Umbris Idearum; Rezende 1884] É fácil acrescentar algo ao que já está inventado. Facile est inventis aliquid addere. VIDE: Facilius est inventis addere.

95. Facile est miserum irridere. [Plauto, Curculio 245] É fácil zombar de um desgraçado.

96. Facile est opprimere innocentem. [Epígrafe de Fábula de Fedro 1.1] É fácil oprimir o inocente. A culpa é sempre do mais fraco. A quem quer fazer mal, não lhe faltarão pretextos. VIDE: Ad prave agendum parva satis occasio est. Facile fustem inveniet, qui canem verberare volet. Male facere qui vult, nunquam non causam invenit.

97. Facile est rem incipere, non item deducere. É fácil começar uma coisa, mas completar não é fácil.

98. Facile est ventis dare vela secundis. [Manílio, Astronomia 3.26] É fácil velejar quando os ventos são favoráveis. Bem baila quem a fortuna toca o som. VIDE: Navigat is Zephyro cui sibilat aura secundo.

99. Facile ex amico inimicum facies, cui promissa non reddas. [S.Jerônimo, Epistulae 148.30] Facilmente farás de um amigo um inimigo, se não cumprires o que lhe foi prometido.

100. Facile fertur quod omnibus commune est. [Grynaeus 116] Suporta-se com facilidade o que é comum a todos. Muitas mãos tornam a obra leve. Mal de muitos conforto é. VIDE: Comitatus levat malum. Pari pondere nemo fatigabitur.

101. Facile fustem inveniet, qui canem verberare volet. [K.W.Wójcicki, Biblioteka 142] Quem quiser espancar o cão, facilmente encontrará uma vara. A quem quer fazer mal, não lhe faltarão pretextos. Facile fustem invenerit, qui cupit caedere canem. Quem deseja matar o cão, facilmente encontrará um cacete. VIDE: Ad prave agendum parva satis occasio est. Facile est opprimere innocentem. Male facere qui vult, nunquam non causam invenit. Qui vult caedere canem, facile invenit fustem.

102. Facile imperare est, impetrare difficilius. [Jogo de palavras / Georgin 117] Mandar fazer é fácil, ver realizado é mais difícil.

103. Facile intellego non modo reticere homines parentum iniurias, sed etiam animo aequo ferre oportere. [Cícero, Pro Cluentio 6] Facilmente compreendo que não só é preciso que os homens calem as injustiças dos pais, mas também que as suportem com coragem.

104. Facile invenies qui bene faciant, cum qui fecerunt coles. [Publílio Siro] Encontrarás facilmente pessoas que te favoreçam, desde que respeites os que te favoreceram. VIDE: Facile qui faciant bene invenias, cum qui fecerunt colas.

105. Facile largiri de alieno. [Stone 118] É fácil ser generoso com o alheio. Pólvora do rei, tiro grande. Gastar largo à custa alheia. De couro alheio, correias compridas. VIDE: De alieno corio larga corrigia. De alieno liberalis. Largiri de alieno.

105a. Facile mutari non debet quod per longa saecula custoditur. [Breviarium Advocatorum 28] Não se deve mudar sem cuidado o que se guarda por longos séculos.

106. Facile omnes, cum valemus, recta consilia aegrotis damus. [Terêncio, Andria 309] Todos, quando estamos bem de saúde, damos com facilidade belos conselhos aos doentes. Quem está de fora, joga melhor. O são ao doente em regra mente. VIDE: Facile, cum valemus, recta consilia aegrotis damus. Valentes recte consolantur aegrotis.

107. Facile perit amicitia coacta. [Sócrates / Rezende 1887] Facilmente se extingue a amizade forçada. Amor adquirido a pau nunca é bom, sempre é mau. VIDE: Amare inepte nil ab odio discrepat. Invitus nemo, nemo coactus amat.

108. Facile qui faciant bene invenias, cum qui fecerunt colas. [Publílio Siro] Encontrarás facilmente pessoas que te favoreçam, desde que respeites os que te favoreceram. VIDE: Facile invenies qui bene faciant, cum qui fecerunt coles.

109. Facile quod cuiusque temporis officium sit poterimus iudicare. [Cícero, De Officiis 1.9] Poderemos facilmente julgar qual seja nosso dever em qualquer circunstância.

110. Facile redit in gratiam qui invitus odit. [Medina 645] Facilmente se reconcilia quem odeia sem querer.

110a. Facile singula rumpuntur iacula, coniuncta non item. [Divisa] Flechas separadas facilmente se partem; não é assim quando reunidas. A união faz a força. Unidos venceremos. VIDE: Auxilia firma humilia consensus facit. Concordia fulciuntur opes etiam exiguae. Coniuncti pollent etiam vehementer inertes.

111. Facile ventum, facile itum. Fácil vindo, fácil ido. Vem fácil, vai fácil. VIDE: Male parta male dilabuntur. Quod cito acquiritur, cito perit. Quod cito lucratur, cito perditur et nihilatur.

112. Facile vincere non repugnantes. [Cícero, Tusculanae Disputationes 1.3] É fácil vencer os que não oferecem resistência.

113. Facile volentem trahas. [Binder, Thesaurus 1070] Facilmente conduzirás quem é dócil.

114. Faciles dare summa deos, eademque tueri difficiles. [Lucano, Pharsalia 1.510] Os deuses facilmente dão o poder supremo, mas dificilmente o sustentam.

115. Faciles motus mens generosa capit. [Ovídio, Tristia 3.5.32] Uma alma nobre se comove com facilidade.

116. Facilia sapientibus cuncta. [Schottus, Adagia 186] Tudo é fácil para quem sabe. Para quem sabe rabisco é letra. Facilia cuncta sunt viris sapientibus. [Manúcio, Adagia 733] VIDE: Omnia sapientibus facilia. Omnia sapientibus facillima.

117. Facilis ad iurandum parum pietatis habet. [Medina 645] Quem jura com facilidade, tem pouco respeito pelo juramento. Quem jura mente.

118. Facilis ad lubrica lapsus est. [M. Cornélio Frontão, Epistulae] Quem escorrega, cai com facilidade. Quem escorrega, também cai.

119. Facilis descensus Averno. É fácil a descida ao inferno. Para baixo todos os santos ajudam. Facilis descensus Averno; noctes atque dies patet atri ianua Ditis; sed revocare gradum superasque evadere ad auras, hoc opus, hic labor est. [Virgílio, Eneida 6.126] É fácil a descida ao Averno: durante as noites e os dias está aberta a porta do negro Plutão; mas voltar pelos mesmos passos e sair (novamente) para os ares vitais, este é o grande trabalho, esta é a grande dificuldade. (=Tradução de Nicolau Firmino, na versão portuguesa da Eneida, Livraria Simões Lopes, Porto, 1955, pág. 156). Facilis descensus Averno, sed redire ad superos, hoc opus, hic labor est. É fácil a descida ao inferno, mas voltar aos deuses superiores, essa é que é a dificuldade. VIDE: Citius quam ascendas cades. Omnia proclivia sunt, facile descenditur.

120. Facilis enim in proclivia vitiorum decursus est. [Sêneca, De Ira 2.1.1] É fácil descer a ladeira dos vícios.

121. Facilitas auctoritatem, severitas amorem deminuit. A jovialidade diminui a autoridade; a severidade, o amor. VIDE: Nec illi, quod est rarissimum, aut facilitas auctoritatem aut severitas amorem deminuit.

122. Facilitas nimia ad partem stultitiae sapit. [Publílio Siro] Bondade excessiva cheira a tolice. Demasiada bondade é necedade. VIDE: Valde bonus, valde deceptibilis.

123. Facilitas veniae incentivum praebet delinquendi. [VES 74] A facilidade do perdão dá estímulo ao crime. Perdoar ao mau é animá-lo a ser. VIDE: Criminis indultu secura audacia crescit.

124. Facilitate capimur, cum difficultate certamus. [Sêneca, Epistulae Morales 116] Ficamos presos pela facilidade e nos estimulamos com a dificuldade.

125. Facilitate nil esse homini melius, neque clementia. [Terêncio, Adelphi 861] Nada é melhor para o homem do que a benignidade e a brandura.

126. Facilius aliquid conservatur, quam de novo acquiritur. [Binder, Thesaurus 1073] É mais fácil conservar uma coisa do que recuperá-la.

126a. Facilius cadimus quam resurgimus. [Breviarium Advocatorum 15] Caímos com mais facilidade do que nos levantamos. É mais fácil rasgar que costurar.

127. Facilius dissimulatur gaudium quam metus. [Tácito, Agricola 43, adaptado] Dissimula-se a alegria com mais facilidade do que o medo.

128. Facilius enim crescit dignitas quam incipit. [Sêneca, Epistulae Morales 101.1] É mais fácil o crescimento do prestígio que o seu nascimento. Facilius crescit quam inchoatur dignitas. [Publílio Siro]

129. Facilius enim est destruere quam construere. [S.Tomás de Aquino, Quaestiones disputatae de veritate 28] É mais fácil destruir que construir. É mais fácil demolir que edificar. VIDE: Arbores magnae diu crescunt, una hora exstirpantur.

130. Facilius enim penetrant verba quae mollia vadunt, quam quae aspera. [Albertrano da Brescia, De Amore 18] As palavras que avançam suavemente prenetram com mais facilidade do que as palavras ásperas.

131. Facilius enim videtur sanare corpus, quam sanare animam. [S.Tomás de Aquino, Super Evangelium S. Matthaei] Considera-se, pois, mais fácil curar o corpo do que curar a alma.

132. Facilius est ardenti sub sole observare pullices, quam invitam custodire mulierem. [DAPR 259] É mais fácil vigiar pulgas sob o sol ardente do que tomar conta de uma mulher contra sua vontade. É mais difícil guardar uma mulher do que um saco de pulgas. VIDE: Ille lavet lateres qui custodit mulieres.

133. Facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum caelorum. [Vulgata, Mateus 19.24] É mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no reino dos céus. Facilius est camelum per foramen acus intrare, quam divitem intrare in regnum Dei. [Beda, Proverbiorum Liber] É mais fácil um camelo entrar pelo fundo de uma agulha do que um rico entrar no reino de Deus. VIDE: Posse foramen acus melius transire camelum credo, quam possit homem dives scandere caelum.

134. Facilius est consuetudinem mutare quam naturam. [Aristóteles] É mais fácil mudar o costume do que a natureza.

135. Facilius est domi latere, quam foris se posse sufficienter custodire. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.20.9] É mais fácil esconder-se em casa que poder guardar-se suficientemente do lado de fora.

136. Facilius est enim currentem incitare, quam commovere languentem. [Cícero, De Oratore 2.44.2] É mais fácil estimular uma pessoa que está correndo do que pôr em movimento uma pessoa desanimada.

137. Facilius est excludere perniciosa quam regere, et non admittere quam admissa moderari. [Sêneca, De Ira 1.7.2] É mais fácil expulsar o mal do que dominá-lo, e impedir sua entrada do que, tendo entrado, contê-lo. É melhor prevenir do que remediar. VIDE: Cum melius et utilius sit in tempore occurrere quam post causam vulneratam quaerere remedium. Facilius est perniciosa excludere quam regere. Melius est ante tempus occurrere quam post remedium quaerere.

138. Facilius est incendium accendere quam exstinguere. É mais fácil atear um incêndio do que apagá-lo. VIDE: Facere quam sanare vulnera facilius.

139. Facilius est inventis addere quam nova invenire. [The Works of Robert Sanderson 6.118] É mais fácil acrescentar algo ao que já está inventado do que inventar coisas novas. VIDE: Facile est inventis addere.

140. Facilius est monere quam, situm in malis, animo imperare. [Grynaeus 39] É mais fácil aconselhar do que, no meio da desgraça, governar o espírito. É mais fácil aconselhar que praticar.

141. Facilius est multa facere quam diu. [Quintiliano, Institutio Oratoria 1.12.7] É mais fácil fazer muitas coisas do que uma por muito tempo.

142. Facilius est pauperi contemptum effugere quam diviti invidiam. [DM 136] É mais fácil ao pobre evitar o desprezo do que ao rico evitar a inveja.

143. Facilius est perniciosa excludere quam regere. [Publílio Siro] É mais fácil expulsar o mal que governá-lo. VIDE: Facilius est excludere perniciosa quam regere, et non admittere quam admissa moderari.

144. Facilius est se a certamine abstinere quam abducere. [Sêneca, De Ira 3.8.8] É mais fácil abster-se de uma contenda do que sair dela.

145. Facilius in alieno ludere corio, quam suo. É mais fácil brincar com a pele alheia que com a própria. VIDE: Alieno corio ludere facile.

146. Facilius in amore finem impetres quam modum. [Sênera Retórico, Controversiae 2.2.10] No amor, é mais fácil terminá-lo que moderá-lo.

147. Facilius inter philosophos quam inter horologia conveniet. [Sêneca, Apocolocyntosis 2] É mais fácil haver acordo entre filósofos que entre relógios.

148. Facilius natura intellegitur quam enarratur. [Sêneca, Epistulae Morales 121.11] É mais fácil compreender a natureza do que explicá-la.

149. Facilius omnes aliis consilia damus quam nobis ipsis. [Bebel, Adagia Germanica] Damos conselhos aos outros com mais facilidade do que a nós mesmos. Macaco, olha o teu rabo.

150. Facilius per partes in cognitionem totius adducimur. [Sêneca, Epistulae Morales 89.1] Indo pelas partes, somos conduzidos com mais facilidade ao conhecimento do todo.

151. Facilius sit Nili caput invenire. [Riley 118] Seria mais fácil encontrar as cabeceiras do Nilo. É mais fácil um boi voar. VIDE: Ante lupus sibi iunget ovem. Nili caput quaerere.

152. Facillime vivit, qui paucis contentus est. [Medina 648] Quem se contenta com pouco, vive despreocupado.

153. Facinus memorabile fecistis. [Tito Lívio, Ab Urbe Cóndita 24.23] Realizastes um feito memorável.

154. Facinus quos inquinat, aequat. [Lucano, Bellum Civile 5.290] O crime iguala aqueles a quem mancha.

155. Facio liberos ex liberis libris libraque. [Divisa do St.John’s College, Anapolis, EUA] Das crianças, formo homens livres usando livros e a balança.

156. Facio ut des. [Jur / Black 737] Faço para que me dês.

157. Facio ut facias. [Jur / Black 738] Faço para que faças.

158. Facit avidos nimia felicitas. [Sêneca, De Clementia 1.1.7] A prosperidade excessiva cria os ambiciosos.

159. Facit experientia cautos. [Gaal 1345] A experiência faz os cautelosos. A experiência gera a desconfiança. Cachorro que foi mordido de cobra, tem medo até de lingüiça. VIDE: Experientia facit cautos. Expertus metuit. Nocumentum, documentum. Piscator ictus sapiet.

160. Facit fastidium copia. [M.L.Seyffert, Promptuarium Sententiarum 135] A abundância cria fastio. A abastança faz fastio. VIDE: Copia parit fastidium. Fit fastidium copia. Satietas fastidium parit.

161. Facit gradum Fortuna quem nemo videt. [Publílio Siro] A sorte segue caminho que ninguém vê.

162. Facit indignatio versum. [Juvenal, Satirae 1.79] A indignação faz o verso. VIDE: Si natura negat, facit indignatio versum.

163. Facit insanire sanos copia vini. [Ida von Düringsfeld, Sprichwörter 269] O excesso de vinho tira o juízo dos ajuizados. Onde entra o beber, sai o saber. Onde entra o vinho, sai a razão.Vinho em excesso nem guarda segredo, nem cumpre promessa. VIDE: Arcanum demens detegit ebrietas. Cum vinum intrat, exit sapientia. Insanire facit sanos quoque copia vini. Insanire facit sapientes copia vini. Sapientia vino obumbratur.

164. Facit occasio furem. [Eiselein 117] A ocasião faz o ladrão. Em frente da arca aberta até o justo peca. VIDE: Ante oculos furum absconde thesaurum. Hominem etiam frugi flectit saepe occasio. Occasio facit furem.

165. Facit parentes bonitas, non necessitas. [Fedro, Fabulae 3.15.18] O que faz os pais são as virtudes, não o parentesco.

166. Facit perinde ac supplicans navis petrae. [Schottus, Adagia 605] Ele age como o navio que busca um escolho. (=Diz-se de quem faz coisa que lhe pode causar dano). Procura sarna para se coçar. VIDE: Navis scopulum deprecatur. Navis supplicat petrae. Navis supplicat petris.

167. Facite vobis amicos. [Vulgata, Lucas 16.9] Granjeai amigos.

168. Facite vobis cor novum et spiritum novum. [Vulgata, Ezequiel 18.31] Fazei-vos um coração novo e um espírito novo.

169. Facitis exemplum, sequor. [Sêneca, Oedipus 698] Vós me dais o exemplo; eu o sigo.

170. Facito aliquid operis, ut te semper diabolus inveniat occupatum. [S.Jerônimo, Epistulae 125.11] Executa algum trabalho, para que o diabo sempre te encontre ocupado. Cabeça de vadio, hospedaria do diabo. VIDE: Bibite, fratres, bibite, ne diabolus vos otiosos inveniat. Bibite, fratres, bibite, ut diabolus nunquam nos inveniat inoccupatos. Daemon nunquam te otiosum inveniat. Res age, tutus eris.

171. Faciunt favos et vespae. [Tertuliano, Adversus Marcionem 4.5] As vespas também fazem favos.

172. Facta armorum. [Black 739] Feitos de armas. (=Combate entre dois cavaleiros armados de lança, na Idade Média. Torneio. Justa).

173. Facta atque infecta canebat. [Virgílio, Eneida 4.190] Cantava verdades e mentiras.

174. Facta canam; sed erunt qui me finxisse loquantur. [Ovídio, Fasti 6.3] Cantarei fatos reais; mas haverá quem diga que eu os inventei.

175. Facta dictaque virorum feminarumque alia clariora esse alia maiora. [Plínio Moço, Epistulae 3.16.1] Das ações e dos ditos dos homens e das mulheres, uns são mais famosos, outros mais dignos.

176. Facta eius cum dictis discrepant. [Cícero, De Finibus 2.30] Suas ações não concordam com suas palavras. Diz mal das cartas e joga com dois baralhos.

177. Facta infecta fieri nequeunt. [W.T.Krug, Handwörterbuch 5.1.295] O que está feito não pode ser desfeito. Facta infecta fieri non possunt. [H.Doneau, Commentarii de Iure Civili 8.521] VIDE: Factum fieri nequit infectum. Factum fieri infectum non potest. Factum est illud, fieri infectum non potest. Mutare praeterita nemo potest. Non potest exacta revocari. Non reprehendo praeterita, quoniam mutari corrigique non possunt. Praeterita mutare non possumus. Praeterita mutari non possunt. Praeterita non mutantur. Quae facta sunt, infecta fieri non possunt. Quod factum est infectum fieri nequit. Quod factum est, infectum fieri non potest. Quod semel est factum, fieri infectum haud queat unquam. Res mutata in pristinum statum redire non facile potest. Tracta ante factum, quia post factum sera retractatio est.

178. Facta iuvenum, consilia mediocrium, vota senum. [Hesíodo / Erasmo, Adagia 3.5.2] Dos jovens são as ações; dos de meia idade, a ponderação; dos velhos, os desejos. Facta iuvenum, consilia virorum, vota senum. [Eiselein 21] Facta sunt iuvenum, consilia mediorum, vota senum. VIDE: Iuvenibus opera, consilia vero senioribus conveniunt. Iuvenum lanceae, senum consilia. Senum consilia, iuvenum lanceae. Sunt iuvenum acta, virum consulta, preces seniorum. Temeritas est florentis aetatis, prudentia, senescentis. Unus consiliis, alter praestantior armis. Vota senum, consulta virorum, et facta iuventae.

179. Facta lege, inventa fraus. Feita a lei, é criada a fraude. Feita a lei, cuidada a malícia. VIDE: Inventa lege, inventa fraude. Lege inventa, fraus inventa est. Nova lex, nova fraus.

180. Facta mea, non dicta, vos sequi volo. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 7.32] Quero que sigais minhas ações, não minhas palavras. VIDE: Dicta mea, non facta, vos sequi volo.

181. Facta movent odium: facies exorat amorem. [Ovídio, Amores 3.1143] Tua conduta provoca ódio; tua beleza provoca amor.

182. Facta non praesumuntur, sed probantur. [Jur] Fatos não se presumem, mas se comprovam. Facta non praesumuntur, sed cum omnibus suis qualitatibus ab allegante probari debent. [J.E.J.Müller, Promptuarium Juris Novum 3.97] Fatos não se presumem, mas devem ser comprovados pelo alegante com todas as suas qualidades.

183. Facta, non verba. Atos, não palavras. Atos falam mais alto que palavras. Feitos e não palavras. Cacarejar não é pôr ovo. VIDE: Agere, non loqui. Efficacior vox operis quam sermonis. Facta plus valent quam dicta. Factis non verbis. Non verbis, at factis opus est. Non verbis at factis spectari vult Graecia. Plus est facto exprimere quam verbo. Re opitulandum, non verbis.

184. Facta notoria probatione non egent. [Jur] Fatos notórios não necessitam de comprovação. Facta notoria non indigent probatione. VIDE: Non indigent probatione facta notoria. Non probandum factum notorium. Notorium non eget probatione. Notoria vel manifesta non egent probatione.

184a. Facta parentum faciunt liberi. [Florilegium Hebraicum 171] Os filhos imitam os atos dos pais.

185. Facta pax est. [Plauto, Amphitruo 964] Foi feita a paz.

186. Facta plus valent quam dicta. Atos podem mais do que palavras. Atos falam mais alto que palavras. Exemplos farão mais do que doutrina. VIDE: Facta, non verba. Facta sunt potentiora verbis.

187. Facta sunt iuvenum, consilia mediorum, vota senum. [Hartleben 87] As ações são dos jovens; a ponderação, dos de meia-idade; os desejos, dos velhos. VIDE: Facta iuvenum, consilia mediocrium, vota senum.

188. Facta sunt masculi, et verba sunt feminae. [Octave Delepierre, Macaroneana 57] As ações são do homem, e as palavras são da mulher. Palavras são fêmeas, fatos são machos. VIDE: Facere virorum est, loqui mulierum.

189. Facta sunt potentiora verbis. [Jur / Black 739] Os fatos têm mais força que as palavras. VIDE: Claret amor factis; dulcia verba volant. Efficacior vox operis quam sermonis. Efficacius loquitur vox operis quam sermonis. Facta plus valent quam dicta. Magna ne iactes, sed praestes. Validior vox operis, quam oris. Vox operis validior est, quam oris.

190. Facta, transacta omnia. [Terêncio, Andria 248] Tudo está feito, tudo está terminado. VIDE: Factum et transactum. Factum transactum.

191. Facta verbis difficiliora sunt. [Medina 638] Ações exigem mais esforço que palavras. É mais fácil dizer que fazer. VIDE: Sunt facta verbis difficiliora.

192. Facta verbis respondent. [F.J.Hartleben, Dictionarium Paroemiarum 87] Suas ações correspondem às suas afirmações.

193. Facti lumina crimen habent. [Propércio, Elegiae 2.32.2] Os olhos é que têm culpa do que aconteceu.

194. Facti narratio non facit ius. [Jur / Agostinho Barbosa, Thesaurus Locorum Communium Jurisprudentiae 438] A narração de um fato não faz direito.

194a. Factis non verbis. [Divisa] Com ações, não com palavras. VIDE: Facta, non verba. Verbis non iacta te, sed facias bona facta.

195. Factis non verbis sapientia se profitetur. [Abelardo, Ad Astralabium] A sabedoria se manifesta pelas ações, não pelas palavras.

196. Factis procul, verbis tenus. [Epícteto / Aulo Gélio, Noctes Atticae 17.19] Longe das ações, perto das palavras. Muito falar, pouco fazer. Cacarejar não é pôr ovo. VIDE: Magna promisisti, exigua video. Mare verborum, gutta rerum. Multum clamoris, parum lanae. Ubi autem verba sunt plurima, ibi frequenter egestas. Ubi plurima verba, ibi egestas. Vacca quae multum boat, parum lactis habet.

197. Factis respondet merces. O salário é proporcional ao que foi feito. Tal trabalho, tal salário. VIDE: Beneficium datur propter officium. Operi respondet merces.

198. Factis ut credam facis. [Terêncio, Hecyra 856] Com tuas ações fazes que eu acredite (nas tuas palavras).

199. Facto, non consulto in tali periculo opus esse. [Salústio, Catilina 43.2] Em situação de tão grande perigo há necessidade de ação, não de discussão.

200. Facto, non dicto, opus est. Precisa-se de ação, não de conversa. Fatos, e não palavras.

200a. Facto ubi opus est, verba non sufficiunt. [Jean Grivel, Decisiones Celeberrimi 654] Quando é necessária ação, palavras não bastam.

Ao TOPO