DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

Q1  Q2  Q3  Q4  Q5  Q6  Q7  Q8  Q9  Q10  Q11 Q12

Q2: 201-400

201. Quaere puero monachi victum, neu quaere laborem. [Pereira 111] Ao moço de frade procura-lhe comida, não lhe procures trabalho. Moço de frade, mandai-o comer, e não que trabalhe.

202. Quaere quid scribas, non quemadmodum. [Sêneca, Epistulae Morales 115.1] Procura o que escrever, não como escrever.

203. Quaere scientiam a cunis ad sepulcrum. [Erpênio, Adagia Arabica 61 / Rezende 5344] Busca o conhecimento desde o berço até o túmulo.

204. Quaere verum. Busca a verdade.

205. Quaere vicinum ante domum, et socium ante viam. [Erpênio / Rezende 5345] Escolhe o vizinho antes de escolher a casa, e o companheiro antes de escolher o caminho.

206. Quaerendae facultates; deinde virtus. [Erasmo, Adagia 2.9.38] Primeiro deve-se buscar os bens, depois a virtude. VIDE: O cives, cives, quaerenda pecunia primum est: virtus post nummos! Virtus post nummos.

207. Quaerendi et custodiendi scientia vel altera locupletem facere potuisset. [Sêneca, Epistulae Morales 101.2] Saber ganhar dinheiro e saber guardar dinheiro, qualquer um dos dois poderia fazer um homem rico.

208. Quaerendo invenietis. Procurando, encontrareis. Quem procura, sempre acha. VIDE: Quaere et invenies; roga et dabitur; pulsa et aperietur tibi. Quaerite et invenietis.

209. Quaerendus cuneus est malus trunco malo. [Publílio Siro] Para tronco duro, deve-se procurar cunha dura. Para maroto, maroto e meio. VIDE: Cuneus cuneum trudit. Malo arboris nodo, malus cuneus requirendus. Malo nodo, malus quaerendus cuneus.

210. Quaerens obsonium, vestem perdidi. [Erasmo, Adagia 2.5.55] Procurando comida, perdi a roupa. Fui buscar lã e voltei tosquiado. O avarento por um real perde um cento. Quaerens obsonium, vestem amisi. [Schottus, Adagia 82] Quaerens cibum, et vestem amisi. [Schottus, Adagia 217] Procurando comida, perdi até a roupa. Quaerens obsonium, et vestem amisi. Quaerentes pecuniam vestem perdiderunt. [Medina 618] Os que buscavam dinheiro perderam a roupa. VIDE: Dum obsonium quaero, vestem perdidi. Obsonium dum quaero, vestes perdidi. Obsonium quaerens, tunicam amisi.

211. Quaerens quem devoret. À procura de alguém para devorar. VIDE: Adversarius vester diabolus tamquam leo rugiens circuit, quaerens quem devoret.

212. Quaerent mortem, et fugiet mors ab eis. [Vulgata, Apocalipse 9.6] Buscarão a morte, mas a morte fugirá deles.

213. Quaerenti derisori scientiam ipsa se abscondit, sed studioso fit obviam. [Francis Bacon, The Advancement of Science 2.9] O conhecimento se esconde do mofador que o busca, mas vai ao encontro do estudioso. VIDE: Quaerit derisor sapientiam, et non invenit; doctrina prudentium facilis.

214. Quaerenti multum reddatur blanda repulsa. [Pereira 93] A quem muito pede, é dada uma recusa carinhosa. A bom pedidor, bom tenedor.

215. Quaerenti propere danda est responsio lenta. [Pereira 93] A quem pergunta com pressa, deve ser dada resposta lenta. A apressada pergunta, vagarosa resposta. A pergunta apressada, resposta demorada.

216. Quaerentibus bona vix obveniunt; mala autem etiam non quaerentibus. [Apostólio 7.14] O bem dificilmente ocorre aos que o procuram; mas o mal ocorre até aos que não o procuram.

217. Quaerere alas lupi. [Pereira 98] Procurar as asas do lobo. Procurar chifre em cabeça de cavalo. Procurar agulha em palheiro. VIDE: Impossibilia venaris.

218. Quaerere Deum. Buscar a Deus. VIDE: Cum adhuc esset puer, coepit quaerere Deum patris sui.

219. Quaerere divitias debet iuvenilior aetas, nutriat unde graves cana senecta dies. [Pereira 106] A idade mais jovem deve procurar riquezas de que a branca velhice possa alimentar seus dias difíceis. Guarda na mocidade para a velhice. Guarda moço, acharás velho. VIDE: Iuveni parandum, seni utendum. Laborandum in iuventa, quo seni suppetat commodius vivendi facultas. Quaere adulescens, utere senex.

219a. Quaerere ne temptes, quod reperisse piget. [Andréas Schellhorn, Deutsche Sprichwörter 40] Não procures o que não gostarias de achar. VIDE: Quod invenisse pigeat, ne quaeras.

220. Quaeretis me, et invenietis, cum quaesieritis me in toto corde vestro. [Vulgata, Jeremias 29.13] Vós me buscareis e vós me achareis, quando me buscardes de todo o vosso coração.

221. Quaeretis me, et non invenietis, et ubi ego sum, vos non potestis venire. [Vulgata, João 7.34] Vós me buscareis, e não me achareis; nem vós podeis vir aonde eu estou.

222. Quaerimus non quale sit quidque, sed quanti. [Sêneca, Epistulae Morales 115.12] Não estamos buscando qual seja, mas quanto vale.

223. Quaeris Alcidae parem? Nemo est nisi ipse. [Sêneca, Hercules Furens 84] Procuras alguém igual a Alcides? Não há ninguém assim, a não ser ele mesmo. VIDE: Nemo est, nisi ipse.

224. Quaeris enim aliquid supra summum. [Sêneca, De Vita Beata 9.4] Procuras algo extraordinário.

225. Quaeris quo iaceas post obitum loco? Quo non nata iacent. [Sêneca, Troades 401] Perguntas onde ficarás depois da morte? Onde ficam os que não nasceram.

226. Quaerit amor pariles, dissimiles odium. [Albertano da Brescia, Liber Consolationis 21] O amor procura os iguais; o ódio, os diferentes.

227. Quaerit aquas in aquis. Procura água na água. Está na igreja e não vê os santos. Está na aldeia e não vê as casas. Busca o asno e está montado em cima. Quaerit aquas in aquis, et poma fugacia captat Tantalus. [Ovídio, Amores 2.2.43] Tântalo procura água estando dentro d'água, e persegue maçãs que fogem. VIDE: Arrepta candela candelabrum quaeris. Frondem in silvis non cernit. Intus habet quod poscit.

228. Quaerit delirus quod non respondet Homerus. [Binder, Thesaurus 2712] O louco pergunta coisa que nem Homero responderá. Mais fácil é ao burro perguntar que ao sábio responder. VIDE: Plura interrogantur a stulto, quam queant a sapiente dilui. Plus potest unus stultus interrogare quam decem sapientes respondere. Plus rogabit asinus, quam respondeat Aristoteles. Stulto nullus quaerendi finis.

229. Quaerit derisor sapientiam, et non invenit; doctrina prudentium facilis. [Vulgata, Provérbios 14.6] O mofador busca a sabedoria, e não a acha; a doutrina dos prudentes é fácil. VIDE: Quaerenti derisori scientiam ipsa se abscondit, sed studioso fit obviam.

230. Quaerit et inventis miser abstinet ac timet uti. [Horácio, Ars Poetica 170] O infeliz busca, mas se abstém e tem medo de usar do que conseguiu.

230a. Quaeritat in cinere scintillas, qui caret igne. [Gaal 444] Quem precisa de fogo, procurar brasas nas cinzas. VIDE: Res tibi quaerenda ubi scis hanc forte latere.

231. Quaerite ergo primum regnum Dei, et iustitiam eius: et haec omnia adicientur vobis. [Vulgata, Mateus 6.33] Buscai, pois, primeiramente o reino de Deus e a sua justiça, e todas estas coisas se vos acrescentarão. VIDE: Primum quaerite regnum Dei, et ista omnia adicientur vobis. Quaerite primum regnum Dei.

232. Quaerite et invenietis. [Vulgata, Lucas 11.9] Procurai e achareis.

233. Quaerite iustum, quaerite mansuetum. [Vulgata, Sofonias 2.3] Buscai a justiça, buscai a mansidão.

234. Quaerite primum regnum Dei. [Divisa de Newfoundland, Canadá] Em primeiro lugar, buscai o reino de Deus. VIDE: Primum quaerite regnum Dei, et ista omnia adicientur vobis. Quaerite ergo primum regnum Dei, et iustitiam eius: et haec omnia adicientur vobis.

235. Quaerite quos agitat mundi labor. [Lucano, Bellum Civile 1.417] Buscai a quem o labor do mundo agita.

236. Quaeritur belli exitus, non causa. [Sêneca, Hercules Furens 407] Da guerra, pergunta-se o resultado, não a causa.

237. Quaesitum nomen tempore in omni iuvat. [Medina 587] O bom nome obtido é útil em qualquer tempo. Cobra boa fama e deita-te a dormir. VIDE: Audias bene ab omnibus et tuto vivas.

238. Quaeso ne ad malum hoc addas malum. [Estácio, Comoediarum Fragmenta 125; Tosi 1641] Peço-te que a este mal não acrescentes outro. VIDE: Ne ad malum addas malum.

238a. Quaestio cadit. [Jur]. Cai a questão. (=O argumento perde a força. Não cabe mais discussão. O assunto está encerrado). VIDE: Cadit quaestio.

239. Quaestio facti. [Jur] Uma questão de fato.

240. Quaestio fit de legibus, non de personis. [Jur / A New Dictionary of Quotations 372] A controvérsia é a respeito de leis, não de pessoas.

241. Quaestio iuris. [Jur] Uma questão de direito.

242. Quaestio voluntatis. [Jur] Uma questão de vontade.

243. Quaestiones, quo simpliciores, eo lucidiores. [Black 1212] As questões, quanto mais simples, tanto mais claras.

244. Quaestus non consistet, si eum sumptus superat. [Plauto, Poenulus 286] Não há possibilidade de ganho, se a despesa o excede. VIDE: Sumptus quaestum ne superet.

245. Quaestus sine impendio non instituitur. [Binder, Thesaurus 2714] Não se constitui lucro sem despesa.

246. Quaevis commoditas sua secum fert incommoda. [Binder, Thesaurus 2715] Toda vantagem traz consigo suas desvantagens. Não há lucro sem trabalho. Não há proveito sem custo. VIDE: Commoditas omnis fert secum incommoda. Omnis commoditas sua fert incommoda secum.

247. Quaevis terra alit artificem. [Moore 328] Toda terra alimenta o artesão. Quem tem ofício, tem benefício. Quem tem ofício, não morre de fome. Quem tem arte vai para toda parte. Quaevis terra alit artem. [DAPR 705] Toda terra alimenta a arte. Quaevis regio alit artem. Quaevis terra alit artes. Quaevis terra artem colit. Toda terra cultiva a arte. VIDE: Ars infortunii portus est mortalibus. Ars portus inopiae. Ars optimum viaticum. Artem quaevis alit terra.

248. Quaevis terra conviciatorem alit. [Schrevelius 1179] Toda terra alimenta o difamador.

249. Quaevis terra patria. [Zenódoto / Erasmo, Adagia 2.2.93] Toda terra é minha pátria. Onde prendem a vaca, aí pasta. Onde bem me vai, aí tenho mãe e pai. VIDE: Omne homini natale solum. Omne solum forti patria. Ubi bene, ibi patria.

250. Quale dixisti verbum, tale contra audies. [A.Arthaber, Dizionario 595] Tal palavra disseste, tal resposta ouvirás. Qual pergunta farás, tal resposta terás. Como falares, assim ouvirás. Conforme a pergunta, assim a resposta. VIDE: Audibis male, si maledicis mihi. Qualia dixeris, talia audies. Si quemquam verbo laedis, laederis et ipse. Talia dicentur tibi, qualia dixeris ipse.

251. Quale forum, tale vectigal. [Binder, Thesaurus 2717] Tal mercado, tal preço.

252. Quale ingenium, talis oratio. [Rezende 5361] Tal caráter, tal discurso. Tal sino, tal badalada. A conversação mostra o que cada um é. Cada um fala como quem é. Quale ingenium haberes, fuit indicio oratio. [Terêncio, Heauton Timorumenos 383] Qual é o teu caráter, já o indicou teu discurso. Quale ingenium quis habet indicio est oratio. O discurso indica o caráter que a pessoa tem. VIDE: Tale ingenium, talis oratio. Viri nota ore proprio dignoscitur.

253. Quale pretium, tale sacrificium. [Binder, Thesaurus 2718] Tal preço, tal sacrifício. Pobre bispo, pobre serviço. Tal paga, tal trabalho. Sem dinheiro de contado não há soldado. VIDE: Exilis nummus brevem parit missam. Pro cupro cuprea missa habenda est. Pro cupreis nummis cupreas cantant tibi missas. Qualis pecunia, talis hostia. Si modicum valet aes, missae sunt pauca valentes.

254. Quale principium, talis et clausula. [S.Jerônimo, Epistulae 69.9] Como é o princípio, assim é o encerramento. Acabou como começou. O que dará tal colheita di-lo tal nascença. VIDE: Ut quisque rem accurat suam, sic ei procedit postprincipio.

255. Quale semen, talis est messis. [Binder, Thesaurus 2719] Qual semente, tal colheita. Como semeares, assim colherás. Qual fizeres, tal terás. VIDE: Fructus non multus ager est ubi non bene cultus. Ut sementem feceris, ita et metes.

256. Quale sit id, quod amas, celeri circumspice mente. [Ovídio, Remedium Amoris 89] Examina cuidadosamente a qualidade daquilo que amas.

256a. Quale vinum, tale latinum. Qual vinho (eu bebo), tal latim (eu falo). VIDE: Dum bibo vinum, loquitur mea lingua latinum; dum bibo bis vel ter, sum qualibet arte magister. Quando bibo vinum, loquitur mea lingua latinum.

257. Qualem te invenio, talem te iudico. [Samuel Singer, Thesaurus Proverbiorum 8.251] Qual te acho, tal te julgo. VIDE: Talem te iudico, qualem te invenio.

258. Qualem te parentibus praestiteris, tales tibi filios exspecta. [Branco 469] Qual tu te mostrares aos teus pais, tais filhos espera para ti. Filho és, pai serás, o que fizeres, encontrarás. VIDE: Quae feceris parentibus, eadem a liberis exspecta. Qualia tu contuleris in parentes, talia prorsus a tuis liberis exspecta.

259. Quales apud te proximos esse expetis, sis talis ipse. [S.Gregório Nazianzeno / Schottus, Adagialia Sacra 73] Deves ser tal como desejas que sejam as pessoas à tua volta.

260. Quales in republica principes essent, tales reliquos solere esse cives. [Cícero, Ad Familiares 1.9] Tal como são os governantes do país, assim costumam ser os demais cidadãos. Tal rei, tal povo. Um fraco rei faz fraca a forte gente. [Camões, Os Lusíadas, Canto III] Quales principes, tales cives. Tais governantes, tais cidadãos. Quales principes, tales populi. [Grynaeus 518] Tais governantes, tais povos. VIDE: Qualis rector est civitatis, tales et inhabitantes in ea. Qualis rex, talis grex. Qualis sit rector, tales illi qui reguntur. Talis sit rector, quales illi qui reguntur.

261. Quales intrastis, tales exite. [Sêneca, Epistulae Morales 22.13] Como éreis quando entrastes, assim deveis sair.

261a. Quales quisque sibi natos eduxit, habebit. [Palingênio / Binder, Thesaurus 2720] Como cada um educou os filhos, assim os terá.

262. Quales sumus, tales esse videamur. [Cícero, De Officiis 2.44] Devemos parecer o que somos.

263. Qualescumque sunt summi civitatis viri, talis est civitas. Como são os cidadãos mais importantes da cidade, assim é a cidade. Qualescumque summi civitatis viri fuerint, talem civitatem fuisse. [Cícero, De Legibus 3.31] Quales sunt summi civitatis viri, talis est civitas. VIDE: Talis est civitas, quales sunt summi civitatis viri.

263a. Quali quis socio gaudet, talis habetur et ipse. [Florilegium Hebraicum 16] Conforme o companheiro que a pessoa prefere, assim ela também é julgada. Com quem te vi, com quem te comparei.

264. Qualia dixeris, talia audies. [S.W.Wilby, How to Speak Latin 195] Como falares, assim ouvirás. VIDE: Audies male, si male dicas. Quale dixisti verbum, tale contra audies. Si quemquam verbo laedis, laederis et ipse. Talia dicentur tibi, qualia dixeris ipse.

265. Qualia facinora, talia praemia. Tais ações, tais compensações. Como plantares, assim colherás. O que fizeres, encontrarás. VIDE: Beneficium datur propter officium. Qualia sunt opera, talia praemia. Talia facinora, talia praemia.

266. Qualia fecerunt, talia patiantur. [S,Agostinho, Epistulae] Assim fizeram, assim paguem. O que fizeres, encontrarás.

267. Qualia quisque geret, talia quisque feret. [Wander 1286; DAPR 217] Como cada um fizer, assim receberá. Assim como fizeres, de outro o esperes. Como for teu trato, assim te trato. VIDE: Ab alio exspectes, alteri quod feceris. Qui gratum dat ave, responsum fertque suave. Quod quisque facit, patitur. Quod tibi non vis fieri, id et alteri ne feceris. Quod tibi vis ut homines faciant, idem fac hominibus. Quod vis tibi fieri, hoc idem fac alteri.

268. Qualia sunt opera, talia praemia. Tal trabalho, tal salário. Qualia sunt opera, talis est retributio. [Pedro Abelardo, In Epistulam ad Romanos] VIDE: Beneficium datur propter officium. Qualia facinora, talia praemia. Talia facinora, talia praemia.

269. Qualia tu contuleris in parentes, talia prorsus a tuis liberis exspecta. [Pítaco / Rezende 5363] Espera dos teus filhos o que tiveres feito a teus pais. Espera do filho o que fizeste ao pai. VIDE: Qualem te parentibus praestiteris, tales tibi filios exspecta.

270. Qualia verba viri, talis et ipse vir est. [Bernardes, Nova Floresta 5.380] Quais são as palavras do homem, tal é esse homem. Cada um fala como quem é. VIDE: Alia noctuae, alia vox coturnicis. Qualis homo, talis sermo. Quale ingenium, talis oratio. Qualis ipse homo esset, talem eius esse orationem.

271. Qualis ab incepto. [Horácio, Ars Poetica 127 / Divisa] Tal como no princípio. O mesmo desde o começo.

272. Qualis agricola, talis cultura. [Vulgata, 4Esdras 9.17] Tal agricultor, tal cultura. Qualis agricola, talis et area.

273. Qualis artifex pereo! [Suetônio, Nero 49.1] Que grande artista se perde com a minha morte! (=Essas teriam sido as últimas palavras de Nero).

273a. Qualis artifex, tale opus. [Tomás de Villanueva, Opera Omnia 941]  Tal operário, tal obra. Tal o santo, tal o milagre. VIDE: Qualis homo, talia opera.

274. Qualis avis, talis cantus. [Bebel, Adagia Germanica] Tal ave, tal canto. Pelo canto se conhece a ave. Tal pássaro, tal ovo. Qualis avis, talis cantus; qualis vir, talis oratio. [Stevenson 1428] Tal ave, tal canto; tal homem, tal discurso. VIDE: A cantu avis dignoscitur. Avis a cantu dignoscitur. Cantat avis quaevis, sicut rostrum sibi crevit. E cantu cognoscitur avis. E cantu dignoscitur avis. Ex cantu dignoscitur avis. Ex cantu et plumis volucris dignoscitur omnis. Psittacus et perdix non voce loquuntur eadem. Quaelibet avis a proprio cantu dignoscitur.

274a. Qualis avis, talis nidus. Tal ave, tal ninho. Para pássaro pequeno, ninho pequeno. VIDE: Exiguum exiguae nidum decet esse volucri.

275. Qualis caudex, talis cuneus. [Eiselein 383] Tal tronco, tal cunha. De tal madeiro, tal acha. VIDE: Fortes creantur fortibus et bonis. Qualis truncus, talis cuneus.

275a. Qualis causa, talis effectus. [Hartlebent, Dictionarium Paroemiarum 49] Tal causa, tal efeito.

276. Qualis confessio, talis absolutio. Qual confissão, tal absolvição. Pecado confessado está meio perdoado. Quem se arrepende, salva-se. Quem erra e se emenda, a Deus se recomenda. VIDE: Confessio sceleris initium salutis. Initium est salutis notitia peccati. Locum tenet proximum innocentiae confessio: ubi confessio, ibi remissio. Ubi est confessio, ibi est remissio

277. Qualis de te rumor, talis ipse eras. [Schottus, Adagia 438] Qual era a tua fama, assim eras.

278. Qualis domina, catella talis est quoque. [Schottus, Adagia 617] Como é a dona, assim é também o cãozinho. VIDE: Qualis era, talis catella. Qualis era, talis et canis.

279. Qualis dominus, talis et servus. [Petrônio, Satiricon 58.4] Tal senhor, tal servo. Tal amo, tal criado. Tal é o servo como o senhor. Como canta o abade, assim responde o sacristão. Qualis dominus, talis servus. VIDE: In vulgus manant exempla regentum. Ministri ferunt dominorum suorum mores. Qualis rex, talis grex.

280. Qualis dux, talis exercitus. Tal general, tal exército. Qualis dux, talis miles. Tal general, tal soldado.

281. Qualis era, tales pedisequae. [Cícero, Ad Atticum 5.2] Tal ama, tais criadas. Qualis era, tales ancillae.

282. Qualis era, talis catella. [Polydorus Virgilius] Qual é a dona, tal é a cadela. Qualis era, talis et canis. [Grynaeus 318] Como é a dona, assim é também o cão. VIDE: Qualis domina, catella talis est quoque.

283. Qualis erat radix, talem spera arbore fructum. Qual era a raiz, tal fruto espera da árvore. Tal árvore, tais frutos.

284. Qualis est essentia, talis est potentia. [Signoriello 276] Qual é a essência, tal é a potência. VIDE: Talis est essentia, qualis potentia.

285. Qualis foliorum generatio, talis est et hominum. [Homero, Ilíada 6.146] Qual é a geração das folhas, assim também é a geração dos homens. Geração vai, geração vem. Qualis foliis generatio, talis et viris. [Schrevelius 1188] VIDE: Hominum generatio et nascitur, et desinit.

286. Qualis fusus, talis colus. [Schrevelius 1175] Tal fuso, tal roca. Cada terra com seu uso; cada roca com seu fuso. VIDE: Alia terra alios mores postulat. Aliud regnum alios mores postulat. Quot regiones, tot mores.

287. Qualis grex, talis et pastor. Como é o rebanho, assim também é o pastor. Pelo servo se conhece o amo.

288. Qualis grex, talis lex. Tal povo, tal lei.

289. Qualis grex, talis rex. Tal grei, tal rei. Pelo servo se conhece o amo. VIDE: Qualis rex, talis grex.

290. Qualis homo, talia opera. Tal homem, tais obras. Tal o santo, tal o milagre. VIDE: Qualis artifex, tale opus.

291. Qualis homo, talis sermo. [Bebel, Adagia Germanica] Tal homem, tal dircurso. Cada um fala como quem é. O estilo é o homem. Qualis homo, talis orator. Qualis ipse homo esset, talem eius esse orationem. [Cícero, Tusculanae Disputationes 5.16] Tal é o homem, tal é o seu discurso. VIDE: Qualia verba viri, talis et ipse vir est. Quale ingenium, talis oratio. Qualis vir, talis oratio.

291a. Qualis interrogatio, talis responsio. [Bernolák 302] Qual pergunta, tal resposta. Qual pergunta farás, tal resposta terás.

292. Qualis mater, talis et filia. Tal mãe, tal filha. Qualis mater, talis filia. VIDE: Filia matris tuae es tu. Sicut mater, ita et filia eius.

293. Qualis modus essendi, talis modus operandi. [Signoriello 209] Tal modo de ser, tal modo de agir. VIDE: Operari sequitur esse.

294. Qualis operator, talis et creatio. [Vulgata, 4Esdras 9.17] Tal operário, tal trabalho.

295. Qualis pagatio, talis laboratio. [Latim macarrônico / DAPR 505] Tal paga, tal trabalho. Tal salário, tal trabalho. Qual a paga, tal a cura. Assim como tocam, assim dançamos. VIDE: Opera pro pecunia. Talis pagatio, talis cantatio.

296. Qualis pagatio, talis pictatio. [Latim macarrônico / Giuseppe Fumagalli, L'Ape Latina 2141; Rezende 5367] Tal pagamento, tal pintura. Assim como tocam, assim dançamos. Tal paga, tal trabalho.

297. Qualis pater, talis filius. [Rezende 5368] Tal pai, tal filho. Pela linha vem a tinha. Cobra não gera passarinho. Qualis pater, talis filius; bona arbor bonum fructum facit. [Stevenson 770] Tal pai, tal filho; árvore boa dá bom fruto. VIDE: A radice mala non procedunt bona mala. Aquila non generat columbam. Arbor bona bonos fructus facit. Patrem sequitur sua proles. Talis filius qualis pater. Talis pater, talis filius.

297a. Qualis pecunia, talis hostia. Tal dinheiro, tal hóstia. Pobre bispo, pobre serviço. Tal paga, tal trabalho. Sem dinheiro de contado não há soldado. VIDE: Exilis nummus brevem parit missam. Pro cupro cuprea missa habenda est. Quale pretium, tale sacrificium. Si modicum valet aes, missae sunt pauca valentes.

297b. Qualis quis est, talem et alium esse putat. [Bernolák 306] Como cada um é, pensa que também o outro é assim. Cada qual julga os outros por si. Toda raposa pensa que todos têm o rabo comprido como o dela. Qualis quisque est, tales existimat alios. [Henderson 350] Como cada um é, pensa que assim sejam os outros. VIDE: Alios ex ingenio suo metitur.

298. Qualis radix, tales et rami. [Tomás de Villanueva, Conciones 172] Como é a raiz, assim são também os galhos. Tal pai, tal filho. VIDE: A radice sapit pomum quocumque rotatur.

299. Qualis rector est civitatis, tales et inhabitantes in ea. [Vulgata, Eclesiástico 10.2] Qual é o governador da cidade, tais são os seus habitantes. Como vive o rei, vivem os vassalos. Tal senhor, tal servo. Qualis rector est civitatis, tales inhabitantes. [Beda, Proverbiorum Liber] Qual é o governador da cidade, tais são os habitantes. VIDE: Quales in republica principes essent, tales reliquos solere esse cives. Quales principes, tales populi. Qualis sit rector, tales illi qui reguntur. Talis sit rector, quales illi qui reguntur.

300. Qualis rex, talis grex. [Pensées d'Oxenstirn 217; DAPR 326] Qual o rei, tal a grei. Qualis rex, talis lex; qualis lex, talis grex. Qual rei, tal lei; qual lei, tal povo. VIDE: Exemplum regis, vitae clientum. Regis ad exemplum totus componitur orbis. Qualis grex, talis rex.

300. Qualis salutatio, talis resalutatio. [Bernolák 302] Tal cumprimento, tal retribuição. Assim como fizeres, de outro o esperes.

301. Qualis sermo, talis vita. [Clemente Alexandrino / Schottus, Adagialia Sacra 38] Tal discurso, tal vida. VIDE: Qualis vita, talis oratio. Talis hominibus fuit oratio qualis vita.

302. Qualis sit animus, ipse animus nescit. [Cícero, Tusculanae Disputationes 1.53] A própria mente não sabe como é a mente.

303. Qualis sit quilibet pastor, lupus adveniens indicat. [Beda, Proverbiorum Liber] O lobo, quando chega, mostra de que tipo é o pastor. É na luta que se conhecem os heróis. VIDE: Explorant adversa viros.

304. Qualis sit rector, tales illi qui reguntur. Qual é o governador, tais são os governados. Tal senhor, tal servo. Como vive o rei, vivem os vassalos. VIDE: Quales in republica principes essent, tales reliquos solere esse cives. Quales principes, tales populi. Qualis rector est civitatis, tales et inhabitantes in ea. Talis sit rector, quales illi qui reguntur.

304a. Qualis sponsa, talis sponsus. [Bernolak 297] Qual é a noiva, tal é o noivo.

305. Qualis sum, talem me praebere cupio. Desejo mostrar-me tal como sou. VIDE: Qualis vis videri, talis esto.

306. Qualis truncus, talis cuneus. Tal tronco, tal cunha. De tal madeiro, tal acha. VIDE: Qualis caudex, talis cuneus.

307. Qualis unusquisque est, talis finis videtur ei. [S.Tomás de Aquino, Summa Theologiae 1.83.1.5] Como cada um é, tal será seu fim. Tal vida, tal morte.

308. Qualis unusquisque intus est, taliter iudicat exterius. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 2.4.2] Como cada um é por dentro, assim julga as coisas exteriores. Cada um julga os outros por si. VIDE: De aliis ex te coniecturam facis. Insanus omnis furere credit ceteros.

309. Qualis vestis erit, talia corda gerit. [Rabelais, Gargantua 3.42] Qual roupa usa, tais sentimentos tem.

310. Qualis vir, talis honos. [Gaal 1774] Tal homem, tal tratamento.

311. Qualis vir, talis oratio. [Manúcio, Adagia 261] Tal homem, tal discurso. Qual é o varão, tal é a oração. Cada um fala como quem é. A conversação mostra o que todos são. O estilo é o homem. VIDE: E cantu dignoscitur avis. Psittacus et perdix non voce loquuntur eadem. Qualis homo, talis orator. Qualis homo, talis sermo. Qualis ipse homo esset, talem eius esse orationem. Qualis sermo, talis vita.

312. Qualis vis videri, talis esto. Sê como queres ser visto. VIDE: Qualis sum, talem me praebere cupio. Tales simus, quales videri et haberi vellimus. Talis sis, qualis videri cupis.

313. Qualis vita, finis ita. [Rezende 5370] Tal vida, tal fim. Tal vida, tal morte. Como se vive, assim se morre. Qualis vita, mors est ita. [Gaal 1469] Como é a vida, assim é a morte. VIDE: Consona mors vitae: moritur male qui male vixit. Conveniens vitae mors fuit ista tuae! Mors similis vitae: respondent ultima primis. Sicut vita, finis ita. Vitae mors consentanea.

313a. Qualis vita, talis fama. Tal vida, tal reputação. VIDE: Talis vita, talis fama.

314. Qualis vita, talis oratio. [DM 73] Tal vida, tal discurso. A boca fala do que está cheio o coração. VIDE: Imago animi sermo est; qualis vita, talis oratio. Qualis sermo, talis vita. Talis hominibus fuit oratio qualis vita.

314a. Qualis vultus erit, talia corda gerit. [Enrique Flórez, España Sagrada 5.580] Como for o rosto, tais são os sentimentos. O rosto é o espelho da alma. VIDE: Speculum mentis est facies.

315. Qualitas est nobilior quantitate. [Signoriello 290] A qualidade vale mais do que a quantidade. Mais vale pouco e bom do que muito e mau. Mais vale qualidade que quantidade. Qualitas, non quantitas. [Divisa] Qualidade, não quantidade. Qualitate, non quantitate! Pela qualidade, não pela quantidade! VIDE: Amplius iuvat virtus quam multitudo. Pauca sed bona.

316. Quam ad probos propinquitate proxime te adiunxeris, tam optimum est. [Plauto, Aulularia 235] Quanto mais perto ficares dos bons, tanto melhor. Chega-te aos bons e serás um deles. VIDE: A bonis bona disce. Qui bonus est, ab eo bona discito.

317. Quam angusta innocentia est ad legem bonum esse! [Sêneca, De Ira 2.28.2] Que virtude limitada é ser bom somente de acordo com a lei! VIDE: Exiguum est ad legem bonum esse.

318. Quam bene navigant, quos fortuna dirigit! [Giuseppe Pitre, Proverbi Siciliani 273] Como navegam bem aqueles que a fortuna dirige! Com vento de feição, não há má navegação. Quam bene navigant, quos amor dirigit! [Daniel de La Feuille, Symbola et Emblemata 264] Como navegam bem aqueles que o amor governa!

319. Quam bene, quam munde scopa nova purgat abunde. [Jakob Werner, Lateinische Sprichwörter 96] Como e quão bem limpa a vassoura nova. Vassoura nova sempre varre bem. VIDE: Novam scopam bene purgare et verrere domum: sic novos servos in principio bene servire. Pulverulenta novis bene verritur area scopis. Scopae recentiores semper meliores. Verrit humum bene scopa recens.

320. Quam bene valere, melius in vita nihil. [Grynaeus 104] Não há nada melhor na vida do que ter saúde. Mais vale saúde boa do que pesada bolsa. VIDE: Bona valetudo melior est quam maximae divitiae. Non enim vivere bonum est, sed bene vivere. Non vivere, sed valere, vita est.

321. Quam bene vivas refert, non quam diu. [Sêneca, Epistulae Morales 101.15] O importante não é por quanto tempo viverás, mas que qualidade de vida terás. Conta de anos não faz vida; só é vida a bem vivida.

322. Quam benefacta placent et speciosa nitent! [Pereira 97] Como agradam as boas obras e como brilham as coisas belas! Bem parece o bem-fazer.

323. Quam bonum esse difficile est! [Schottus, Adagia 165] Como é difícil ser bom!

324. Quam bonum tempus in re mala perdis! [Sêneca, De Ira 3.28] Quanto tempo bom perdes em coisa ruim! Gastas cera com mau defunto. VIDE: O quam bonum tempus in re mala perdis!

325. Quam caeca avaritia est! [Cícero, Philippica 2.97] Como é cega a ambição!

326. Quam cara sint bona, homines carendo intellegent. [DAPR 107] Os homens só perceberão como são queridos os bens, quando já não os tiverem. O bem não é conhecido, senão depois que é perdido. Borrasca faz apreciar bonança. Quam cara sint bona, homines carendo intellegunt. Os homens só percebem quanto valem os bens, quando os perdem. VIDE: Animus quod perdidit optat.

327. Quam citissime conficies, tam maxime expediet. [Marcos Catão, De Agri Cultura 64] Quanto mais rápido realizares, tanto melhor será.

327a. Quam cito mortalibus beneficium perit! [Henderson 351] Como é rapidamente esquecido o benefício que se faz aos mortais!

328. Quam continuis et quantis longa senecta plena malis! [Juvenal, Satirae 10.190] De quantos e quão duradouros males está cheia a longa velhice! A velhice é um pesado fardo. VIDE: Ipsa senectus morbus est. Longa senectus plena malis. Senectus ipsa morbus est. Senectus nullo cum commodo venit. Venit senectus cum querelis omnibus.

329. Quam curat testudo muscam. [Erasmo, Adagia 2.8.100] (Ligo para isso) tanto quanto se importa a tartaruga com a mosca. Quam curat testudo muscas. [Albertatius 1130] (Ligo para isso) tanto quanto se importa a tartaruga com as moscas. VIDE: Non curat testudo muscam. Non curat culicem elephantus.

330. Quam dederat nobis bonitas divina farinam, perdidit ignavo femina servitio. [Pereira 102] A farinha que a bondade divina nos deu, perdeu-a a mulher por preguiça. Deu-o Deus na eira, perdeu-o Maria na maceira.

331. Quam difficile sit hominem nosse. [Appendix Perottina Fabularum Phaedri 10.1] Como é difícil conhecer o ser humano.

332. Quam difficilis est diuturna virtutis simulatio! Como é difícil fingir virtude por muito tempo! VIDE: Diuturna virtutis simulatio difficilis.

333. Quam diu se bene gesserit. [Dora von Beseler, Law Dictionary 2.329] Enquanto tiver bom comportamento. VIDE: Quamdiu se bene gesserit.

334. Quam diu stabit Colyseus, stabit et Roma; quando cadet Colyseus, cadet et Roma; quando cadet Roma, cadet et mundus. [Byron, Childe Harold’s Pilgrimage 4.145] Enquanto o Coliseu estiver de pé, também Roma estará de pé; quando cair o Coliseu, Roma também cairá; quando cair Roma, cairá também o mundo.

334b. Quam dulce meminisse! Como é gostoso recordar!

335. Quam dulcis libertas! Como é doce a liberdade! Quam dulcis sit libertas breviter proloquar. Descreverei brevemente como é doce a liberdade.

336. Quam est felix vita, quae sine odiis transiit! [Publílio Siro] Como é feliz a vida que transcorreu sem ódios!

337. Quam facile est alterius luctu fortia verba loqui! [Pseudo-Ovídio, Consolatio ad Liviam 9] Como é fácil dizer palavras de encorajamento na dor alheia! Diz o são ao doente: Deus te dê saúde. VIDE: Cum valemus, recta consilia aegrotis damus. Facile, cum valemus, recta consilia aegrotis damus.

338. Quam facile irati verbo mutantur amantes! [Propércio, Elegiae 2.5.13] Com que facilidade os apaixonados zangados se transformam pela palavra!

339. Quam facile offuscant iucundum tristia lumen! [Anthologia Veterum Latinorum Epigrammatum 142] Com que facilidade as tristezas ofuscam a alegre claridade!

340. Quam facile vulpes pirum comest. [Erasmo, Adagia 3.5.70] Com a mesma facilidade com que a raposa come uma pera. Fácil como quem bebe um copo d'água. VIDE: Tam facile vinces, quam pirum vulpes comest.

341. Quam felix, et quanta foret respublica, cives si cunctos unus conciliaret amor! [Jean Brunel, Parnasse Latin Moderne 56] Como seria feliz e grande o país, se só o amor unisse todos os cidadãos!

342. Quam felix vita transit sine negotiis! [Publílio Siro] Como é agradável a vida que passa sem obrigações!

343. Quam ferus et vere ferreus ille fuit! [Tibulo, Elegiae 1.10.2] Como ele era feroz e, na verdade, de ferro!

344. Quam firma res est concordia, quamque imbecillis discordia! [Esopo, Fabulae, Agricolae et Filii] Como é forte a união, e como é fraca a discórdia! VIDE: Concordia parvae res crescunt, discordia maximae dilabuntur. Concordia parvae res crescunt, discordia maximae corruunt. Concordia res parvae crescunt. Discordia non tantum parvae res non crescunt, sed etiam magnae res miserabiliter dilabuntur.

345. Quam inique comparatum! Hi qui minus habent, ut semper, aliquid addant divitioribus. [Terêncio, Phormio 41] Que destino iníquo! Como sempre aqueles que têm menos devem dar algo aos mais ricos.

346. Quam iniqui sunt patres in omnes adulescentes iudices! [Terêncio, Heauton Timorumenos 212] Que juízes injustos são os pais para todos os jovens!

347. Quam iucunda libertas et quam misera sub dominatione vita. [Cícero, Ad Familiares 31] Como é doce a liberdade e como é miserável a vida sob a tirania.

347a. Quam iucunda pulchritudo, cum habet mentem sapientem! Como é agradável a beleza, quando tem a mente ajuizada!

348. Quam longe absunt a virtutibus vitia et a bonitate malitia! [S.Agostinho, De Civitate Dei 8.14.6] Como os vícios estão longe das virtudes, e a maldade da bondade!

349. Quam longe alia est nostra agendi ratio! Como é bem diferente nossa maneira de agir!

350. Quam magnum est non laudari et esse laudabilem! [Publílio Siro] Como é nobre não ser elogiado e ser digno de elogios! VIDE: Bonum est non laudari, sed esse laudabilem.

351. Quam magnus mirantium tam magnus invidentium populus est. [Sêneca, De Vita Beata 2.4] O grupo de invejosos é tão grande quanto o grupo de teus admiradores.

352. Quam male inaequales veniunt ad aratra iuvenci. Como puxam mal o arado bois diferentes. Cada qual com seu igual. Quam male inaequales veniunt ad aratra iuvenci, tam premitur magno coniuge nupta viro. [Ovídio, Heroides 9.31] Da mesma maneira que bois diferentes puxam mal o arado, assim é oprimida a mulher casada com homem importante. VIDE: Aequalis aequalem delectat. Bovem asino non iunges. Non arabis in bove simul et asino. Non bene inaequales veniunt ad aratra iuvenci.

353. Quam malus est, culpam qui suam alterius facit! [Publílio Siro] Como é desonesto aquele que atira sobre outro a própria culpa!

354. Quam mellea res sit oratio! [Ausônio, Epistulae 17] Como é doce o poder da palavra!

355. Quam meruit poenam solus, digessit in omnes. [Ovídio, Metamorphoses 14.469] Distribuiu a todos o castigo que só ele merecia.

356. Quam minutae sunt guttae pluviae! nonne flumina implent et domos deiciunt? [S.Agostinho, Sermones 9] Como são pequenas as gotas da chuva! Mas elas não enchem rios e derrubam casas? Muitos poucos fazem um muito. VIDE: Amnem parvorum facit unda frequens fluviorum. Multa simul modica magnum faciunt cumulata. Multae guttae implent flumen.

356a. Quam mirabilis est Deus in operibus suis. Como Deus é admirável em suas obras. VIDE: Mirabilis est Deus in operibus suis.

357. Quam miser est omni tempore quisquis amat! [Giovanni Pontano, Carmina] Como é sempre infeliz quem ama!

358. Quam miser est qui excusare sibi se non potest! [Publílio Siro] Como é infeliz quem não pode desculpar-se perante a si mesmo!

359. Quam miseri sunt illi qui invido oculo vident fratrum suorum successum! Como são infelizes os que vêem com olho invejoso o sucesso de seus irmãos!

360. Quam miserum est, bene quod feceris, factum queri! [Publílio Siro] Como é triste lamentar-se de ter feito o bem que se fez!

361. Quam miserum est cogi opprimere, quem salvum velis! [Publílio Siro] Como é triste ser obrigado a condenar a quem quererias salvar!

362. Quam miserum est, cum se renovat consumptum malum! [Publílio Siro] Como é doloroso quando se renova um mal que havia desaparecido!

363. Quam miserum est, id quod pauci habent amittere! [Publílio Siro] Como é doloroso perder aquilo que poucos têm!

364. Quam miserum est mortem cupere, nec posse emori! [Publílio Siro] Como é doloroso desejar a morte e não poder morrer!

365. Quam miserum est, ubi consilium casu vincitur! [Publílio Siro] Como é triste quando a prudência é vencida pelo acaso!

366. Quam miserum est, ubi te captant, qui defenderent! [Publílio Siro] Como é triste, quando te atacam os que deveriam defender-te!

367. Quam miserum est nescire mori! [Sêneca, Agamemnon 610] Que infelicidade não saber morrer!

368. Quam miserum officium est quod successum non habet! [Publílio Siro] Que coisa triste um serviço que não tem resultado!

369. Quam miserum, porta vitam muroque tueri vixque suae tutum viribus esse domus! [Ovídio, Tristia 4.69] Como é triste ter alguém necessidade de uma porta e de um muro para defender a vida e apenas achar segurança em sua casa por meio da força!

370. Quam multa iniusta ac prava fiunt moribus! [Terêncio, Heauton Timorumenos 839] Quantas coisas injustas e viciosas se fazem por causa do hábito!

371. Quam multa fieri non posse priusquam sunt facta iudicantur! [Plinio Antigo, Naturalis Historia 7.1.6] Quantas coisas que, antes de terem acontecido, acredita-se que não possam acontecer!

372. Quam multa mutata sunt! [Plínio Moço, Epistulae 4.24.4] Quanta coisa mudada!

373. Quam multa, quae nostra causa nunquam faceremus, facimus causa amicorum. [Cícero, De Amicitia 57] Quantas coisas que nós nunca faríamos por nós, fazemos pelos amigos.

374. Quam multa quam paucis! [Cícero, Ad Familiares 11.24] Quantas coisas em tão pouco!

375. Quam multi indigni luce sunt! Tamen dies oritur. [Sêneca, De Beneficiis 1.1.11] Como são numerosos os indignos da luz! E, no entanto, o dia nasce. O sol, quando nasce, é para todos. VIDE: Cum sol oritur, cunctis oritur. Cum sol oritur, omnibus oritur. Et sceleratis sol oritur. Sol omnibus lucet.

376. Quam multos clarissimos suis temporibus viros scriptorum inops delevit oblivio! [Boécio, De Consolatione Philosophiae 2.7.13] Quantos homens famosíssimos em seu tempo ficaram no esquecimento por falta de biógrafos!

377. Quam multum interest quid a quo fiat! [Plínio Moço, Epistulae 6.24.1] Que grande diferença há entre o que foi feito por quem!

378. Quam nactus es, Spartam adorna. [Schottus, Adágia 253] Tu conquistaste Esparta; trata de valorizá-la. Aproveita a sorte favorável. VIDE: Exorna Spartam quam sortitus es. Spartam nactus es, hanc orna. Spartam nactus, hanc adorna. Spartam nactus es, hanc adorna. Spartam nactus es, hanc exorna. Spartam nactus es, illam orna. Spartam quam nactus es, exorna. Spartam quam nactus es, hanc orna. Spartam sortitus es, hanc orna. Spartam quisque suam fas est ornare.

379. Quam noceat saepe verum dicere! [Appendix Perottina Fabularum Phaedri 17.1] Como faz mal, muitas vezes, dizer a verdade! A verdade amarga. VIDE: Veritas odium parit.

380. Quam paenitenda incurrunt viventi diu! [Publílio Siro] Quantas coisas lamentáveis acontecem a quem vive muito tempo!

381. Quam parva sapientia regitur mundus! [Axel de Oxenstierna / Rezende 5378] Com quão pouco saber se governa o mundo! Quam pauca sapientia mundus regitur! [Jonathan Swift, Works 24] VIDE: An nescis quantilla prudentia mundus regatur? Nescis, fili mi, quantilla sapientia regitur mundus. Nescis, fili, quam parva sapientia hic noster mundus regitur. Videbis, fili mi, quam parva sapientia regitur mundus.

382. Quam praeteristi ne amplius quaeras rosam. [Apostólio 17.21] Não procures mais a rosa que deixaste para trás. Rosa caída não volta à haste. Ao perdido, perder-lhe o sentido. O que passou, passou. VIDE: Ne quaere rursum praeteritam semel rosam. Quae defloruerit, ne iterum quaeratur rosa. Rosam quae praeteriit, ne quaeras iterum. Rosam praeteritam ne quaeras. Rosam quam praeterieris, ne quaeras iterum.

383. Quam procul est oculus, tam procul ibit amor. [Medina 656] Quanto mais longe estão os olhos, mais se afastará o amor. Longe dos olhos, longe do coração. A mortos e idos, poucos amigos. VIDE: Absentes nec amor, nec habet mors invida amicos. Cum autem sublatus fuerit ab oculis, etiam cito transit a mente. Quantum oculis, animo tam procul ibit amor. Quod fugit ex oculis, mentis ab arce fugit. Quod procul est ab oculis, facile a pectore excidit.

384. Quam quisque norit artem, in hac se exerceat. [Cícero, Tusculanae Disputationes 1.18.41] Cada qual pratique a arte que conhecer. Cada qual no seu ofício. Cada macaco no seu galho. Cada leitão em sua teta. Quam quisque novit artem, eam exerceat. VIDE: Caprae haud iunguntur aratro. Faber fabrilia tractat. Qua pote quisque, in ea conterat arte diem. Quam scit uterque, libens, censebo, exerceat artem. Quod quisque norit in hoc se exerceat. Tractant fabrilia fabri. Unusquisque in qua vocatione vocatus est, in ea permaneat.

385. Quam raro egregios pauper sortitur honores. [Binder, Thesaurus 2729] Como é raro o pobre alcançar altas honrarias.

386. Quam saepe forte temere eveniunt quae non audeas optare! [Terêncio, Phormio 758] Quantas vezes ocorrem por acaso coisas que não ousarias desejar!

387. Quam saepe veniam, qui negaverat, petit! [Sêneca, De Ira 2.34.4] Quantas vezes aquele que negara perdão é obrigado a pedi-lo!

388. Quam scit uterque, libens, censebo, exerceat artem. [Horácio, Epistulae 1.14.44] Entendo que cada um deve exercer com prazer a arte que conhece. VIDE: Qua pote quisque, in ea conterat arte diem. Quam quisque norit artem, in hac se exerceat. Quod quisque norit in hoc se exerceat. Unusquisque in qua vocatione vocatus est, in ea permaneat.

389. Quam semel errare, melius bis terve rogare. [Binder, Thesaurus 2730] É melhor perguntar duas ou três vezes que errar uma só. Ninguém se envergonhe de perguntar o que não sabe.

390. Quam serum est tunc vivere incipere, cum desinendum est! [Sêneca, De Brevitate Vitae 3.5] Como é tarde começar a viver quando é hora de terminar!

391. Quam sint morosi, qui amant. [Cícero, Ad Familiares 7.15] Como são difíceis de contentar os apaixonados.

392. Quam sordet mihi tellus, dum caelum aspicio! [S.Inácio de Loiola] Como me é desagradável a terra, quando contemplo o céu!

393. Quam speciosa veteranis sapientia. [Vulgata, Eclesiástico 25.7] Quão bem parece a sabedoria nos velhos.

394. Quam subito, quam certo, experto crede Roberto. [Rezende 5381] Acredita imediatamente e com segurança no experimentado Roberto. VIDE: Experto crede Roberto. Experto crede Ruperto.

395. Quam temere in nosmet legem sancimus iniquam! [Horácio, Satirae 3.67] Com que leviandade aprovamos uma lei injusta contra nós mesmos!

396. Quam timidus is est paupertatem qui timet! [Publílio Siro] Como é medroso quem teme a pobreza! VIDE: Qui paupertatem timet, quam timidus est!

397. Quam veterrimus homini optimus est amicus! [Plauto, Truculentus 173] Como um amigo muito velho é ótimo para o homem! Amigo velho mais vale que dinheiro. VIDE: Amico firmo nihil emi melius potest.

398. Quamcumque viam dederit Fortuna sequatur. [Virgílio, Eneida 10.49] Siga-se qualquer caminho que a Fortuna indicar. Quamcumque viam dederit Fortuna sequamur. [Binder, Thesaurus 2731] Sigamos qualquer caminho que a Fortuna nos der. VIDE: Quocumque trahunt fata, sequamur.

399. Quamdiu animus remanet in nobis, tamdiu sensus et vita remanent. [Cícero, De Natura Deorum 2.23] Enquanto permanece em nós a respiração, permanecem os sentidos e a vida.

400. Quamdiu enim vivimus, in certamine sumus. [S.Jerônimo, Adversus Pelagianos 2.5.47] Enquanto vivemos, estamos em combate. Viver é lutar. VIDE: Vita perpetuum proelium. Vivere militare est.

Ao Topo