DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

Q1  Q2  Q3  Q4  Q5  Q6  Q7  Q8  Q9  Q10  Q11 Q12

Q6: 1001-1200

1001. Qui nimium probat, nihil probat. Quem prova demais, não prova nada. VIDE: Nihil probat qui nimium probat. Qui nimis probat, nihil probat.

1002. Qui nimium properat, serius absolvit. [Erasmo, Adagia 3.5.60] Quem se apressa demais, acaba sua tarefa mais tarde. Quem muito corre, cedo cansa. A mor pressa é o mor vagar. VIDE: Dum festino omnia celeriter percurrere, tardior sum. Lentius ambulando longum etiam iter conficitur. Qui nimium festinat, caldum edit. Qui plus satis festinat initio, serius ad finem pervenit. Qui properat nimium, res absolvit serius.

1003. Qui nimium vili studet emere, semper merces vitiosas emit. [Grynaeus 83] Quem procura comprar barato demais sempre compra mercadorias defeituosas. Mercadoria barata é roubo de bolsa. VIDE: Extrahit a clausa merx vilior aera crumena. Nihil prodest improbam mercem emere.

1004. Qui nocere potest, et idem prodesse. [Erasmo, Adagia 3.9.74] Quem pode prejudicar também pode ajudar.

1005. Qui nocuit primo, vult posse nocere secundo. [Gualterius Anglicus, Fabulae Aesopicae 30.13] Quem fez mal ao primeiro, quer poder fazer mal ao segundo. Cesteiro que faz um cesto, faz um cento. Quem fez uma vez, fará duas ou três. VIDE: Aliquando qui lusit, iterum ludet. Qui me laesit, item laedet, si laedere possit.

1006. Qui nolet fieri desidiosus, amet. [Ovídio, Amores 1.9.46] Quem não quiser ficar ocioso, ame. VIDE: Qui non vult fieri desidiosus, amet.

1007. Qui nolunt occidere quemquam, posse volunt. [Juvenal, Satirae 10.95] Mesmo as pessoas que não querem matar ninguém, querem ter esse poder.

1008. Qui non amat, non zelat. Quem não ama não tem ciúme. Não há amor sem ciúme. VIDE: Qui non zelat, non amat. Qui non zelat, amare non potest.

1009. Qui non assuescit virtuti, dum iuvenescit, a vitiis nescit desistere, quando senescit. [Albertano da Brescia, Liber Consolationis 10] Quem, quando é jovem, não se habitua à virtude, não se livra dos vícios quando envelhece. O que se aprende na mocidade, toda a vida dura. Quem más manhas há, tarde ou nunca as perderá. VIDE: Quod iuvenis assuescit, senex dimittere nescit.

1010. Qui non colligit mecum, dispergit. [Vulgata, Lucas 11.23] O que não colhe comigo, desperdiça. Qui non congregat mecum, spargit. [Vulgata, Mateus 12.30] O que não se ajunta comigo, desperdiça. Qui non colligit mecum, spargit. [Schottus, Adagialia Sacra 37].

1011. Qui non curat verba, curabit verbera. Quem não cuida das palavras, cuidará das pancadas. Língua que fala, corpo que paga. Língua solta, pés ligeiros. VIDE: Erit lucro lingua retenta tuo.

1011a. Qui non curat verecundiam, totus mundus est suus. Quem não tem vergonha, todo o mundo é seu.

1012. Qui non diligit, non novit Deum, quoniam Deus caritas est. [Vulgata, 1João 4.8] Aquele que não ama não conhece a Deus, porque Deus é amor. VIDE: Deus caritas est.

1013. Qui non est hodie, cras minus aptus erit. [Ovídio, Remedium Amoris 94] Quem não está preparado hoje, amanhã estará menos ainda. VIDE: Qui paratus non est hodie, cras minus paratus erit. Quod puer non didicit, non discet vir.

1013a. Qui non est in culpa, non est in poena. Quem não tem culpa, não tem punição.

1014. Qui non est mecum, contra me est. [Vulgata, Mateus 12.30] Quem não está comigo está contra mim. Quem não é por mim é contra mim. VIDE: Qui enim non est adversum vos, pro vobis est.

1015. Qui non est tentatus quid scit? [Vulgata, Eclesiástico 34.9] Quem não foi provado conhece o quê?

1015a. Qui non facit officium, non capit beneficium. Quem não faz seu serviço, não recebe benefício. Quem não trabalha, não come. Quem não faz nada, faz mal.

1016. Qui non facit quod debet, non recipit quod oportet. [Jur / Rezende 5565] Quem não faz o que deve não recebe o que convém.

1017. Qui non facit quod vult, facit quod potest. [F. J. Hartleben, Dictionarium Paroemiarum 87] Quem não faz o que quer, faz o que pode. VIDE: Qui non potest quod vult, velle oportet quod potest. Si rota defuerit, tu pede carpe viam.

1018. Qui non habet equum, vadat pedibus. Quem não tem cavalo, vá a pé. Quem não tem cão, caça com gato. Quem não pode como quer, faça como puder. VIDE: Auloedus sit qui citharoedus esse non possit. Non possum hoc, igitur faciam illud. Si rota defuerit, tu pede carpe viam.

1019. Qui non habet, ille non dat. [Jur / Black 1481] Quem não tem, não dá. Mal dá quem não há. VIDE: Dare nemo potest quod non habet. Nemo dat quod non habet. Nemo dat quod non habet. Nemo dat quod non habet, nec plus quam habet. Nemo dat qui non habet.

1020. Qui non habet in aere, luat in corpore. [Grynaeus 730] Quem não tem dinheiro, pague com seu corpo. Quem não pode pagar do bolso, pague com sua pele. Qui non habet in nummis, luat in corpore. [Binder, Thesaurus 2790] Qui non habet in aere, luat in corpore, ne quis peccetur impune. [Jur / Black 1481] Quem não pode pagar em dinheiro, pague com seu corpo, para que ninguém cometa falta sem punição. Qui non habet in crumena, luat in corpore. [Thomas Tayler, The Law Glossary 355] Quem não tem na bolsa, pague no corpo. Qui non habet unde solvat, luat in corpore. Quem não tem de onde pagar, pague no corpo. Qui non luit aere, luat pelle. Quem não paga com dinheiro, pague com a pele. Qui non habet in aere, luit in cute. Quem não tem dinheiro, paga com a pele. VIDE: Bona qui non habet, luat in corpore. Luat in corpore qui non habet in aere. Si non potest aere, luat pelle.

1020a. Qui non habet memoriam, habeat pedes. Quem não tem memoria, tenha pés. Quem não tem cabeça, tem que ter pés.

1021. Qui non improbat, approbat. [Jur / Black 1481] Quem não desaprova, aprova. VIDE: Approbat qui non improbat.

1021a. Qui non intellegunt artes, non amant artifices. Os que não entendem as artes, não amam os artistas. Qui non intellegunt artes, non mirantur artifices. Os que não entendem as artes, não admiram os artistas.

1022. Qui non intrat per ostium in ovile ovium, sed ascendit aliunde, ille fur est et latro. [Vulgata, João 10.1] Quem não entra pela porta no aprisco das ovelhas, mas sobe por outra parte, é ladrão e salteador.

1023. Qui non irascitur, inconcussus iniuria persistit. [Sêneca, De Ira 1.25.3] Quem não se irrita, fica insensível à injustiça.

1024. Qui non laborat, non manducat. [Rabelais, Gargantua 3.41] Quem não trabalha não come. Não pode o filho de Adão sem trabalho comer pão. Qui non laborat, non manducet. [Rezende 5560] Quem não trabalha não comerá. Qui non laborat, non comedat. Quem não trabalha, não coma. VIDE: Bos hic non comedat, qui iam iuga ferre recusat. Nemo otiosus comedat. Ni purges et molas, non comedes. Si quis non vult operari, nec manducet. Ut quis manducet, debet laborare.

1025. Qui non libere veritatem pronunciat, proditor est veritatis. [Jur / Black 1481] Quem não fala a verdade livremente, é traidor da verdade.

1026. Qui non litigat, caelebs est. [S.Jerônimo / Erasmo, Adagia 4.2.35] Quem não briga, é solteiro. Quem tem mulher, tem amo. VIDE: Astrictus nuptiis, non amplius liber est. Qui caret uxore, lite caret atque dolore; qui capit uxorem, capit absque quiete laborem.

1027. Qui non luit aere, luat pelle. Que não paga em dinheiro, pague com a pele. VIDE: Bona qui non habet, luat in corpore. Qui non habet in aere, luat in corpore.

1028. Qui non negat, fatetur. [Jur / Black 1481] Quem não nega, confessa. Quem cala, confessa. VIDE: Confessionem imitatur taciturnitas. Nil contra dicens satis assentire videtur.

1029. Qui non obstat quod obstare potest, facere videtur. [Jur / Black 1481], Quem não impede o que pode impedir é considerado o autor.

1030. Qui non offendit in verbo, hic perfectus est vir. [Vulgata, Tiago 3, 2] Quem não tropeça em qualquer palavra, esse é varão perfeito.

1031. Qui non pote celare vitium, non facit. [Publílio Siro] Quem não pode ocultar o crime não o pratica.

1032. Qui non potest condemnare, non potest absolvere. [Jur] Quem não pode condenar não pode absolver.

1033. Qui non potest eodem in loco consistere, raro fit ut ditescat. [Eiselein 578] Quem não pode manter-se no mesmo lugar, raramente acontece ficar rico. Planta muito mudada não medra. VIDE: Lapis qui volvitur algam non generat. Planta quae saepius transfertur non coalescit.

1034. Qui non potest quod vult, velle oportet quod potest. [Henderson 363] Quem não pode o que quer, deve querer o que pode. Quem não pode como quer, queira como puder. Se não fazes o que queres, faze o que puderes. Se a montanha não vem a Maomé, Maomé vai à montanha. Qui non potest facere ut vult, faciat sicut potest. Quem não pode fazer como quer, faça conforme pode. VIDE: Auloedus sit qui citharoedus esse non possit. Non possum hoc, igitur faciam illud. Quando id fieri non potest quod vis, id velis quod possis. Quoniam non potest fieri id quod vis, id velis quod possit. Si collis ad Mahometem accedere nolit, ad collem ibit Mahometes. Si non possis quod velis, velis id quod possis. Si non potes ut vis, utcumque potes facito. Si non ut volumus, tamen ut possumus. Si rota defuerit, tu pede carpe viam.

1035. Qui non proficit, deficit. [Moore 345] Quem não avança, recua. Não esqueças um instante que é ficar para trás não ir avante. VIDE: Dediscis, si nihil addiscis. Naturaliter, quod procedere non potest, recedit. Non progredi regredi est. Non progredi regredi est, et nolle proficere deficere est. Quod procedere non potest, recedit.

1036. Qui non prohibet cum potest, iubet. [Rezende 5561] Quem não proíbe, quando pode, ordena. VIDE: Facere dicitur qui, cum possit, non prohibet. Qui non vetat peccare, cum possit, iubet.

1037. Qui non prohibet, cum prohibere possit, in culpa est. [Jur / Black 913] Quem não impede, quando pode proibir, é culpado. VIDE: Idem est facere et non prohibere cum possis.

1038. Qui non prohibet id quod prohibere potest assentire videtur. [Jur / Black 1481] Quem não proíbe o que pode proibir, considera-se concordar. VIDE: Approbat qui non improbat. Qui non improbat, approbat.

1039. Qui non propulsat iniuriam quando potest, infert. [Jur / Black 1481] Quem não repele uma injustiça, quando pode repelir, provoca outras.

1040. Qui non reverentur homines, fallunt deos. [Quinto Cúrcio, Historiae 7.8] Quem não respeita os homens engana os deuses.

1040. Qui non te bene amat, ludens convicia temptat. [F.V. y M.B., Colección de Refranes 11] Quem não gosta de ti, brincando procura te ridicularizar. Quem não te ama, em praça ou em jogo te difama.

1041. Qui non sapit sibi, nec alteri sapit. [H.J.P. von Bayer, Poematum Libellus 144] Quem não sabe para si, também não sabe para outrem. Quem não sabe para si, não ponha escola. VIDE: Frustra sapit qui sibi non sapit.

1041a. Qui non seminat, non metit. Quem não semeia, não colhe. VIDE: Citra arationem, citraque sementem. Non messem cernet, qui spargere semina spernet. Qui non vult serere, fructus non debet habere.

1042. Qui non sentit Deum per beneficia, sentiet per supplicia. [S.Jerônimo / Bernardes, Luz e Calor 1.220.46] Quem não sente a Deus nos benefícios, senti-lo-á nos castigos.

1043. Qui non vetat peccare, cum possit, iubet. [Sêneca, Troades 292] Quem não impede um crime, quando pode, é como se o ordenasse. VIDE: Peccare qui non prohibet, cum possit, iubet. Qui non prohibet cum potest, iubet.

1044. Qui non vult cum potest, non utique poterit cum volet. [John of Salisbury, Polycratici Libri 8.17] Quem não quer, quando pode, não poderá, quando quiser. VIDE: Qui potis est, nec vult, cum volet, haud poterit.

1045. Qui non vult fieri desidiosus, amet. [Henderson 363] Quem não quer ficar ocioso, ame. VIDE: Qui nolet fieri desidiosus, amet.

1045a. Qui non vult habere laborem in hoc mundo, non nascatur. Quem não quiser ter trabalho neste mundo, não deve nascer.

1046. Qui non vult matri, debet parere novercae. [DAPR 200] Quem não quer obedecer à mãe deve obedecer à madrasta. Quem em casa da mãe não atura, na da madrasta não espere ventura. Quem não crê boa mãe, crê boa madrasta. Qui non vult matri oboedire, debet novercae. VIDE: Audiet carnificem spernens audire parentes.

1047. Qui non vult serere, fructus non debet habere. [Walther 24420 / Tosi 809] Quem não quer semear, não deve ter os frutos. Quem não semeia, não colhe. VIDE: Citra arationem, citraque sementem. Non messem cernet, qui spargere semina spernet. Qui non seminat, non metit.

1048. Qui non zelat, non amat. [S.Agostinho, Contra Adamantum 13.2] Quem não cuida, não ama. Quem não zela, não ama. Não há amor sem ciúme. Quem tem amor, tem ciúme. Qui non zelat, amare non potest. [Albertano da Brescia, Liber de Amore 2.1] Quem não tem ciúme, não pode amar. VIDE: Qui non amat, non zelat. Res est solliciti plena timoris amor.

1049. Qui notus nimis omnibus, ignotus moritur sibi. [Sêneca, Thyestes 400 / Bacon, De magistratibus et Dignitatibus 1] Quem é muito conhecido para todos, morre desconhecido para si mesmo. VIDE: Illi mors gravis incubat qui, notus nimis omnibus, ignotus moritur sibi. Notus nimis omnibus, ignotus moritur sibi.

1049a. Qui nucleum esse vult, nucem frangat oportet. [Gaal 998] Quem quer comer a noz, precisa quebrar a casca. Quem quiser comer, depene. VIDE: Frangat nucleum qui vult nucem. Qui e nuce nucleum esse vult, frangit nucem.

1050. Qui nulli debet, fortunatissimus ille est. [Manúcio, Adagia 690] Muita sorte tem quem não deve a ninguém. Quem deve, não dorme quando quer. VIDE: Aeris alieni comes miseria. Debito soluto, tranquilla agitur vita. Felix qui nihil debet.

1051. Qui nullum fere scribendi genus non tetigit, nullum quod tetigit non ornavit. [Epitáfio do escritor Oliver Goldsmith] Ele não deixou de tocar em quase nenhum gênero literário, e não deixou de honrar nenhum que tenha tocado. VIDE: Nihil tetigit quod non ornavit. Nullum quod tetigit non ornavit.

1052. Qui nullus hodie, cras erit vel maximus. [Aristófanes / Schottus, Adagia 617] Quem hoje não é ninguém, amanhã poderá ser o máximo. Ontem vaqueiro, hoje cavalheiro. VIDE: A caula ad aulam. Amicus vester, qui fuit rana, nunc est rex. Hodie nihil, cras omnia. Hodie nullus, cras maximus. Qui fuit rana nunc est rex.

1053. Qui nunc it per iter tenebricosum illuc, unde negant redire quemquam. [Catulo, Carmina 3.11] Agora ele segue por um caminho escuro para aquele lugar, de onde dizem que ninguém volta.

1053a. Qui nunquam cecidit, hunc nullus surgere vidit. [Horae Belgicae 16] Quem nunca caiu, esse ninguém nunca viu subir. Quem nunca se aventurou, não perdeu, mas também não ganhou.

1054. Qui nunquam didicit subesse, nulli potest rite praeesse. [Beda, Proverbiorum Liber] Quem nunca aprendeu a ser subordinado, não pode governar ninguém adequadamente. Quem não sabe obedecer, não sabe mandar. VIDE: Nemo autem regere potest, nisi qui et regi. Non potest bene imperare qui male ante serviit. Parere cum didiceris, imperare scies. Praeesse nescit qui subesse nescit. Qui nescit oboedire, is nesciet imperare.

1055. Qui nunquam male, nunquam bene. [Binder, Thesaurus 2794] Quem nunca está mal, nunca está bem.

1056. Qui nunquam quievit, quiescit. [Inscrição em túmulo / Rezende 5571] Aqui descansa quem nunca descansou.

1057. Qui ob rem iudicandam pecuniam accepit, et ob discendum falsum testimonium accipiet. [Quintiliano, Institutio Oratoria 5.10.87] Quem recebeu dinheiro para julgar uma causa, também receberá dinheiro para prestar um falso testemunho.

1058. Qui obesse, cum potest, non vult, prodesse vult. [Publílio Siro] Quem, quando pode, não quer prejudicar quer-te ajudar. Qui obesse, cum potest, non vult, prodest tibi. Quem, quando pode, não te quer prejudicar, esse te favorece.

1059. Qui obsequium praestare nescit, iniuste petit, imo etiam in odium cadit. [Bernardes, Nova Floresta 4.292] Quem não sabe fazer um favor, não tem o direito de pedir, e até causa ódio.

1060. Qui observat ventum, non seminat; et qui considerat nubes, nunquam metet. [Vulgata, Eclesiastes 11.4] O que observa o vento, não semeia; e o que considera as nuvens, nunca segará. VIDE: Qui respicit ad ventos, non seminat; et qui respicit ad nubes, non metet.

1061. Qui obticescit, vel pudet, vel quid respondeat non habet. [Pereira 118] Quem cala, ou está envergonhado, ou não tem o que responder. Quem cala, não diz nada.

1062. Qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis, et ipse clamabit, et non exaudietur. [Vulgata, Provérbios 21.13] Aquele que tapa os seus ouvidos ao clamor do pobre, esse mesmo também clamará, e não será ouvido.

1063. Qui occasionem praestat, damnum fecisse videtur. [Digesta 9.2.30.3] Considera-se que quem cria a oportunidade é o causador do dano. Quem dá a mão à pêra, quer comer dela.

1064. Qui occasiones ammittit, maximam partem rerum bonarum ammittit. [Samuel Bogumil Linde, Slownik Jezyka Polskiego 348] Quem perde oportunidades, perde a maior parte dos acontecimentos favoráveis. A fortuna procura a quem sabe aproveitá-la.

1065. Qui occupatam habet manum, et non vult dimittere quod tenet, ille non potest accipere quod offertur. Quem tem a mão ocupada e não quer largar o que está segurando, esse não pode receber o que lhe é oferecido.

1066. Qui omnes despicit, omnibus displicet. [Albertano da Brescia, Liber Consolationis 4.2] Quem despreza a todos desagrada a todos.

1067. Qui omnes insidias timet, in nullas incidit. [Publílio Siro] Quem desconfia de todas as armadilhas não cai em nenhuma. A desconfiança é a mãe da segurança. VIDE: Cavendi nulla est dimittenda occasio.

1068. Qui omni tempore praesto fuit, vere amicus est. [Pereira 96] É verdadeiramente teu amigo aquele que em qualquer tempo está à tua disposição. Aquele é teu amigo, que te tira do arruído. Quando no amar há verdade, no socorrer não há tardança. VIDE: Verus amor promptam non ita tardat opem.

1069. Qui omnia se simulant scire, neque quicquam sciunt. [Plauto, Trinummus 204] Eles fingem que sabem tudo, mas não sabem nada. Quem tudo abarca, pouco ata. Qui omnia scire simulant, nil quidquam sciunt. Quem finge saber tudo, nada sabe. VIDE: Scire omnia est nihil scire.

1069a. Qui omnia simul vult agere, nihil recte agit. [Florilegium Hebraicum 278] Quem quer fazer tudo ao mesmo tempo, não faz nada direito.

1069a. Qui omnibus est amicus, multis est ridiculus. Quem é amigo de todos, é ridículo para muitos.

1070. Qui omnibus se periculis exponit, vel tandem periclitabitur. [Bebel, Adagia Germanica] Quem se expõe a todos os perigos, acabará dando-se mal. Tantas vezes vai o pote à fonte que uma vez lá fica. VIDE: Hydria tam diu ad fontem portatur, donec vel tandem frangatur.

1071. Qui operatur terram suam inaltabit acervum frugum. [Vulgata, Eclesiástico 20.30] Aquele que cultiva a sua terra, tornará mais alto o monte de seus frutos.

1072. Qui operatur terram suam, satiabitur panibus. [Vulgata, Provérbios 12.11; 28.19] Aquele que lavra a sua terra, terá fartura de pão.

1072a. Qui optimo ancillatus est ero, fortunatissimus evadit. Quem serve a um excelente senhor, tem sorte muito favorável. Quem a boa árvore se chega, boa sombra o cobre. VIDE: Adhaerens potenti adversitatem non timet. Arbor honoretur, cuius nos umbra tuetur.

1073. Qui orat et laborat, cor levat ad Deum cum manibus. [S.Bernardo de Clairvaux, Ad Sororem / Maloux 519] Quem ora e trabalha, eleva o coração a Deus com as mãos. VIDE: Laborare est orare. [Divisa da Ordem dos Beneditinos] Operatio fere idem est atque oratio. Ora et labora. Qui laborat, orat.

1073a. Qui ovem se facit, lupus manducat illum. Quem se faz de ovelha, o lobo o come. VIDE: Qui nimis est humilis, saepe calcatur in imis.

1074. Qui paratus non est hodie, cras minus aptus erit. [The Oxford Dictionary of English Proverbs 312] Quem hoje não está pronto, amanhã estará menos preparado. VIDE: Qui non est hodie, cras minus aptus erit.

1075. Qui parce seminat, parce et metet. [Vulgata, 2Coríntios 9.6] Quem semeia pouco, também segará pouco. Como semeares, assim colherás. Qui parce seminat, parce et metit. Quem semeia pouco, também colhe pouco. VIDE: Ut sementem feceris, ita et metes.

1076. Qui parcit nocentibus, innocentes punit. [Jur / Black 1482] Quem poupa os culpados castiga os inocentes. Quem poupa o mau, prejudica o bom. Qui parcit nocentibus, innocentes minatur. Quem poupa os culpados, ameaça os inocentes. Qui parcit nocentibus, innocentes punit. Quem poupa os culpados, pune os inocentes. VIDE: Bonis nocet qui malis parcet. Bonis nocet quisquis pepercerit malis. Iniuria probos afficit qui malis parcit. Minatur innocentibus qui parcit nocentibus. Parcit quisque malis, perdere vult bonos.

1077. Qui parcit virgae, odit filium suum. [Vulgata, Provérbios 13.24] Quem poupa a vara odeia seu filho. Quem bem ama bem castiga. Quem ama castiga. VIDE: Diligit hic natum, virga qui corripit illum. Qui bene amat, bene castigat.

1078. Qui patitur, vincit. [James Wood, Dictionary of Quotations 364] Quem agüenta, vence. Quem sofreu, venceu. VIDE: Dulcia non meruit, qui non gustavit amara.

1079. Qui pauca legit, pauca scit. Quem pouco lê, pouco sabe. VIDE: Cum pauca legat, pauca scit.

1080. Qui paupertatem timet, quam timidus est! [DM 99] Como é medroso quem teme a pobreza! VIDE: Quam timidus is est paupertatem qui timet!

1080a. Qui pavet, cavet. Quem tem medo, toma cuidado. Seguro morreu de velho. VIDE: Timidi mater non flet.

1081. Qui pavet vanos metus, veros meretur. [Sêneca, Oedipus 700] Quem treme de medos vãos, merece os verdadeiros.

1082. Qui peccat ebrius, luat sobrius. [Jur / Black 1482; Rezende 5578] Quem comete falta embriagado, pague-a quando estiver sóbrio. Quem bebe para falar, apanhe para calar.

1083. Qui pecuniam abscondit in terra, diabolo domicilium facit. [João Tritênio / Bernardes, Luz e Calor 1.220.48] Quem enterra dinheiro, faz casa ao diabo.

1084. Qui pendet alienis promissis saepe decipitur. [Moore 346] Quem depende de promessas alheias, com freqüência se desilude. Prometer não é dar, mas a néscios contentar. VIDE: Aliud est dare, aliud promittere. Demulcet multum dulcis promissio stultum.

1085. Qui per alium facit per seipsum facere videtur. [Jur / Broom 639] Quem faz algo por meio de outra pessoa, considera-se que faz pessoalmente. VIDE: Qui facit per alium, est perinde ac si faciat per se ipsum. Qui facit per alium, facit per se. Quod quis per alium facit, id ipse fecisse putatur.

1086. Qui per virtutem perbitat, is non interit. [Plauto, Captivi 619] Quem perece por causa da virtude, não morre.

1087. Qui peragit vitium, simul et se vulgat iniquum, dicitur ille duas prodere stultitias. [Pereira 106] Diz-se que comete duas tolices quem comete uma falta e logo se anuncia culpado. É duas vezes tolo quem faz o mal e o apregoa.

1088. Qui perversis graditur viis, concidet semel. [Vulgata, Provérbios 28.18] Aquele que anda por caminhos perversos, cairá por uma vez.

1089. Qui pessime canit, primus incipiet. [Erasmo, Colloquia Familiaria 27] O que pior canta será o primeiro a começar.

1090. Qui petit a stulto sensum, nil stultius illo. [Pereira 118] Não há nada mais tolo do que quem pede conselho a um tolo. Quem a tolo pede conselho, é ainda mais tolo que ele.

1091. Qui petit a te, da ei [Vulgata, Mateus 5.42] Dá a quem te pede. VIDE: Omni autem petenti te, tribue.

1092. Qui petit, accipit; qui quaerit, invenit; pulsanti aperietur. [Vulgata, Mateus 7.8] Quem pede recebe; quem procura acha; ao que bate, abrir-se-á.

1093. Qui petit alta nimis, retro lapsus ponitur imis. [Henderson 364] Quem busca lugares altos demais, ao escorregar para trás, vai ao fundo. Quem muito alto vai, de muito alto cai. Quanto mais alta a berlinda, maior o trambolhão. VIDE: Altior ascensus, gravior plerumque ruina. Excelsis multo facilius casus nocet. Quanto altius ascendit homo, lapsus, tanto altius cadet.

1094. Qui petit excelsa debet vitare ruinam. [Walther 24486 / Tosi 987] Quem procura as alturas, deve evitar o tombo. De grande subida, grande descida. Quem mais alto sobe, de mais alto pode cair. VIDE: Altior ascensus, gravior plerumque ruina.

1095. Qui picem tractat, facile manum maculat. [Bebel, Adagia Germanica] Quem lida com pez, facilmente suja a mão. Ninguém toca em carvão que não fique enfarruscado. Quem se encosta ao ferro enferruja-se. Quem anda com traça, traça o come. Qui picem vel carbones tractat, facile manum maculat. Quem lida com pez ou carvão, facilmente suja a mão. VIDE: Omnes contacta denigrat pix calefacta. Pix cum palpatur, palpando manus maculatur. Qui tangit picem, contaminabitur. Qui tetigerit picem, inquinabitur ab ea.

1096. Qui pingit florem, non pingit floris odorem. [Henderson 364] Quem pinta a flor, não pinta o perfume da flor. Vai grande diferença do vivo ao pintado. VIDE: Flos in pictura non est flos, immo figura; qui pingit florem, floris non pingit odorem.

1097. Qui plantavit, curabit. [Divisa da Família Roosevelt] Quem plantou, cuidará. VIDE: Qui transtulit, sustinet.

1098. Qui plura ambit, male astringit. [Grynaeus 752] Quem muito abarca, pouco abraça. VIDE: Nimio amplexu parum stringitur. Plurima conantes prendere, pauca ferunt. Qui nimium capit, parum stringit.

1099. Qui plura intulerit lembo, plura auferet inde. [Rezende 5592] Quem mais meter na barca, mais de lá tirará. Quem mais mete na barca, mais saca.

1100. Qui plura loquitur, is ineptus esse dicitur. [Cícero, De Oratore 2.17] Considera-se tolo quem fala muito. Quem fala muito, dá bom-dia a cavalo.

1101. Qui plura novit, eum maiora sequuntur dubia. [Papa Pio II / Maloux 477] As maiores dúvidas acompanham quem conhece mais coisas. Quem mais sabe, menos afirma.

1102. Qui plus appetit, omnia perdit. Quem quer demais perde tudo. Quem tudo quer, tudo perde. VIDE: Qui totum vult, totum perdit.

1103. Qui plus quam debitum loquitur, damnum sibi praebet. Quem fala mais que o devido, causa prejuízo a si mesmo. Muito falar, muito errar. VIDE: Copia sermonis non est consors rationis.

1104. Qui plus satis festinat initio, serius ad finem pervenit. [Platão / Erasmo, Adagia 2.1.1] Quem se apressa demais no começo, atinge o fim mais tarde. Quem muito corre cedo cansa. A mor pressa é o mor vagar. VIDE: Dum festino omnia celeriter percurrere, tardior sum. Qui properat nimium, res absolvit serius. Qui nimium properat, serius absolvit.

1105. Qui plus petit, a ratione cadit. [Jur] Quem pleiteia além do seu direito, tira a força de suas razões.

1106. Qui possidet et contendit, Deum tentat et offendit. [Charles Cahier, Quelque Six Mille Proverbes 562] Quem possui e litiga, desafia a Deus e o ofende.

1106a. Qui possidet se, non qui opes, dives est. Rico é quem possui a si mesmo, não quem tem riquezas.

1107. Qui postremus abit, redeuntibus ostia claudet. [Pereira 120] Quem sair por último fecha a porta aos que voltam. Quem vier atrás, que feche a porteira.

1108. Qui potare non potestis, ite procul ab his festis: non est locus hic modestis. [De um poema goliardesco] Vós que não podeis beber, afastai-vos desta festa: aqui não há lugar para tímidos.

1109. Qui pote nocere, timetur, cum etiam non adest. [Publílio Siro] Quem pode fazer mal é temido, mesmo quando não está presente. VIDE: Qui potest nocere, timetur, cum etiam non nocet.

1110. Qui pote transferre amorem, pote deponere. [Publílio Siro] Quem pode trocar o amor, pode esquecê-lo. Pelos amores novos se esquecem os velhos. Qui potest transferre amorem, potest deponere. [DAPR 63]

1111. Qui poterit aut corporis firmitate aut fortunae stabilitate confidere? [Cícero, Tusculanae Disputationes 5.40] Quem poderá confiar na força do corpo ou na constância da sorte?

1112. Qui poterit sanum fingere, sanus erit. [Ovídio, Remedium Amoris 504] Quem puder imaginar-se são ficará são.

1113. Qui potest capere, capiat. [Vulgata, Mateus 19.12] Quem puder compreender, que compreenda. VIDE: Capiat qui capere possit. Qui vult capere, capiat.

1114. Qui potest facere mundum de immundo conceptum semine? [Vulgata, Jó 14.4] Quem pode fazer puro ao que foi concebido de imunda semente?

1115. Qui potest maius, potest et minus. [Aristóteles / Signoriello 296] Quem pode o mais, também pode o menos. Quem pode o mais, pode o menos. Qui potest maius, potest etiam minus. VIDE: Cui licet quod est plus, licet utique quod est minus. Cui licet quod maius, non debet quod minus est non licere. Decet licere minimum cui multum licet. Non debet, cui plus licet, id quod minus est, non licere.

1116. Qui potest mulieres vitare, vitet. [Plauto, Stichus 126] Quem puder evitar as mulheres, que as evite.

1117. Qui potest nocere, timetur, cum etiam non nocet. Quem pode fazer mal é temido, mesmo quando não o faz. VIDE: Qui pote nocere, timetur, cum etiam non adest.

1117a. Qui potest pati, potest dives fieri. Quem pode sofrer, pode ficar rico.

1118. Qui potis est, nec vult, cum volet, haud poterit. [Obras Sueltas de D. Juan de Yriarte 196] Quem pode, mas não quer, quando quiser, não poderá. Quem não quer, quando pode, não poderá, quando quiser. VIDE: Accipe quam primum, brevis est occasio lucri. Qui non vult cum potest, non utique poterit cum volet.

1119. Qui praedicas non furandum, furaris? [Vulgata, Romanos 2.21] Tu que pregas que não se deve furtar, tu mesmo furtas?

1120. Qui praesumit, minus veretur, minus praecavet, plus periclitatur. [Tertuliano / Bernardes, Nova Floresta 1.382] Quem confia, menos receia, menos se acautela, mais periga. Quem confia, zelos não cria. VIDE: Nimia simplicitas facile deprimitur dolis.

1121. Qui prendidistis iidem edite testudines. [Schottus, Adagia 180] Vós mesmos, que apanhastes as tartarugas, comei-as. Quem fez seu angu, que o coma. Quem pariu Mateus, que o embale. VIDE: Colo quod aptasti, ipsi tibi nendum est. Compedes quas ipse fecit, ipsus ut gestet faber. Faber compedes, quas fecit ipse, gestet. Intrivisti, exedendum tibi. Tibi, quod intristi, exedendum. Tute hoc intristi, tibi omne est exedendum.

1122. Qui pretium meriti ab improbis desiderat, bis peccat. [Fedro, Fabulae 1.8.1] Quem deseja (receber) dos desonestos a recompensa de seu trabalho, erra duas vezes.

1123. Qui primus venerit, primus molet. [Manúcio, Adagia 747] Quem chegar primeiro moerá primeiro. Quem primeiro vem primeiro mói. Quem primeiro anda primeiro manja. Quem primeiro anda primeiro ganha. Quem vem adiante bebe água limpa. VIDE: Abducet praedam, qui occurrit prior. Grana prior subdit pistrino qui prior astat. Primus veniens, primus molet.

1124. Qui prior est tempore, potior est iure. [Rabelais, Gargantua 3.39] Quem é primeiro no tempo, tem preferência no direito. Quem chega primeiro, é servido primeiro. Quem antes nasce, antes pasce. Qui potior in tempore, potior in iure. VIDE: Potior in tempore, potior in iure. Prior in tempore, potior in iure. Prior in tempore, melior in iure. Prior tempore, prior iure. Prior tempore, potior iure. Sicut prior es tempore, ita potior es iure.

1125. Qui prior strinxerit ferrum, eius victoria erit. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 24.38] Quem primeiro desembainhar a espada, desse será a vitória. Qui prius strinxerit ferrum, eius victoria erit.

1126. Qui prius respondet quam audiat, stultum se esse demonstrat, et confusione dignum. [Vulgata, Provérbios 18.13] Quem responde antes de ouvir, mostra-se um insensato, e digno de confusão. VIDE: Excusatio non petita fit accusatio manifesta.

1127. Qui pro innocente dicit, satis est eloquens. [Publílio Siro] Quem fala a favor de um inocente é bastante eloqüente.

1128. Qui pro quo. Este por aquele. VIDE: Quid pro quo.

1129. Qui pro rege subit certamina, se quoque servat. [Pereira 117] Quem participa da luta pelo rei, preserva também a si mesmo. Por teu rei pelejaste, tua casa guardaste.

1130. Qui procul est oculis, procul est a limine cordis. [Albertano da Brescia, Liber de Amore 2.22] Quem está longe dos olhos, está longe da porta do coração. O amor entra pelos olhos. Quem não aparece, esquece. Longe dos olhos, longe do coração. Qui procul ex oculis, procul est a limine mentis. [Eiselein 46] Qui procul ex oculis, procul est a lumine mentis. Quem está longe dos olhos, está longe da luz da mente. Qui procul ex oculis, procul est a lumine cordis. VIDE: Absens carens. Absentes nec amor, nec habet mors invida amicos. Procul ex oculis, procul ex mente. Quod raro cernit oculi lux, cor cito spernit. Tam procul ex oculis, quam procul ex corde. Tam procul ab oculis, quam procul a corde.

1131. Qui proficit in litteris, et deficit in moribus, plus deficit quam proficit. [Binder, Thesaurus 2796] Quem cresce no estudo, mas tem falta no caráter, tem mais deficiência do que crescimento. Qui proficit in studiis, et deficit in moribus, plus deficit quam proficit.

1132. Qui properant, nova musta bibant. [Ovídio, Ars Amatoria 2.1.695] Pessoas apressadas bebem vinho novo. Apressado come cru.

1133. Qui properat nimium, res absolvit serius. [Publílio Siro] Quem se apressa demais acaba sua tarefa mais tarde. Quem muito corre cedo cansa. A mor pressa é o mor vagar. VIDE: Dum festino omnia celeriter percurrere, tardior sum. Qui nimium properat, serius absolvit. Qui plus satis festinat initio, serius ad finem pervenit.

1134. Qui propter amorem pecuniae et libidinum moritur, ostendit se nunquam sui causa vixisse. [DM 119] Quem morre por amor ao dinheiro ou aos prazeres, demonstra que nunca viveu para si. Qui propter pecuniae vel libidinis amorem moritur, ostendit se nunquam sui causa vixisse. [Publílio Siro ?]

1135. Qui providet sibi providet heredibus. [Jur / Black 1482] Quem provê para si, provê para seus herdeiros.

1136. Qui provocat iras, producit discordias. [Vulgata, Provérbios 30.33] Aquele que excita a ira, provoca discórdias.

1137. Qui pulchrius loquuntur, peius faciunt. [Eiselein XXII] Os que falam mais bonito, são os que pior fazem. Fala de lisonjeiro, sempre vã e sem proveito. Falas de mel, coração de fel.

1138. Qui putat esse turpe non reddere, non vult esse cui reddat. [Sêneca, Epistulae Morales 81.32, adaptado] Quem considera vergonhoso não retribuir (o benefício), não quer achar a quem retribuir.

1139. Qui quae vult dicit, quae non vult audit. [Erasmo, Adagia 1.1.27] Quem diz o que quer, ouve o que não quer. Qui quae vult dicit, quae non vult audiet. Quem diz o que quer, ouvirá o que não quer. VIDE: Cum dixeris quod vis, audies quod non vis. Os qui non claudit, quae non vult, saepius audit. Qui quod vult dicit, quod non vult saepius audit; et mala verba malum provocat alloquium. Quis, quae vult, dicit, quae non vult, audiet ille. Si mihi male dixeris, tu quoque male audies. Si mihi perget quae vult dicere, ea quae non vult, audiet.

1139a. Qui quaerit alta, is malum videtur quaerere. Quem busca grandes vantagens, parece procurar o próprio mal. (=Linha 22 do Prologus, de autor desconhecido, freqüentemente incluído na comédia Pseudolus, de Plauto). Quem mais alto subir, de mais alto vai cair. VIDE: Alta qui quaerit, quaerit praecipitia.

1140. Qui quaerit honores, diligat labores. [Ernst Lautenbach, Latein-Deutsch Zitaten Lexikon 332] Quem busca honrarias, ame o esforço. Não há gosto que não custe. VIDE: Gloria labores sequitur. Non sine pulvere palma.

1141. Qui quaerit, invenit. [Vulgata, Mateus 7.8] Quem procura, acha. A perseverança tudo alcança. Qui quaerit, reperit. VIDE: Assiduitas durissima vincit. Domat atque subigit cuncta diligentia. Donat atque subigit omnia diligentia. Exercitatio potest omnia.

1142. Qui quaerit lucrum, necesse est faciat sumptum. Quem busca lucro, precisa fazer despesa. Não há proveito sem custo. Não se ganham trutas a bragas enxutas. VIDE: Commoditas omnis fert secum incommoda. Necesse est facere sumptum, qui quaerit lucrum. Sumptum faciat oportet qui quaerit lucrum.

1143. Qui quaerit ova, gallinarum cacalismum (glocire) ferat oportet. [Manúcio, Adagia 839; Eiselein 136] Quem quer ovos, tem de suportar o cacarejar das galinhas.

1143a. Qui quaerit rixam, inveniet. Quem procura briga, achará. Quem procura, sempre acha.

1144. Qui quaerit voluptatem, prius experiatur sudorem. [Erasmo, Adagia 2.9.35] Quem busca prazer, deve primeiro suar por ele. Não há ganho sem trabalho.Quem quer fogo, busque a lenha. VIDE: Qui commodum appetit, ne fugiat laborem.

1145. Qui queruli sunt in amicos, non sunt ad amicitiam idonei. [Grynaeus 45] Os que se queixam dos amigos não são dignos de amizade. Quem rói por trás é rato. Qui querulus est, commodus amicitiae parum. [Schottus, Adagia 605] Quem muito se queixa é pouco apropriado à amizade.

1146. Qui quod vult dicit, quod non vult saepius audit; et mala verba malum provocat alloquium. [Jakob Werner, Lateinische Sprichwörter 100 / Sweet 129] Quem diz o que quer, na maioria das vezes ouve o que não quer; uma frase má provoca palavras más. Quem diz o que quer ouve o que não quer. VIDE: Cum dixeris quod vis, audies quod non vis. Qui quae vult dicit, quae non vult audit. Si mihi male dixeris, tu quoque male audies. Si mihi perget quae vult dicere, ea quae non vult, audiet.

1147. Qui rapit, habet. Quem pilhou, tem.

1148. Qui rapitur spumante salo sua brachia cauti porrigit, et spinas duraque saxa capit. [Ovídio, Ex Ponto 2.2.33] Quem é arrastado pela onda espumante, estende os braços e se agarra tanto aos espinhos como às duras pedras. Quem se afoga, às palhas se agarra.

1149. Qui rationis egent, sapientis verba recusant. [Pereira 96] Os que não têm racionalidade, recusam as palavras do ajuizado. Aquele é da razão alheio, que do sábio despreza o conselho.

1150. Qui recte faciet, non qui dominatur, erit rex. [Ausônio, Opuscula] Quem agir honestamente, quem não agir como déspota, esse será rei. VIDE: Principes non sunt qui sceptra ferunt, sed qui regere sciunt. Rex eris, si recte facies. Rex eris, si recte facis, si autem non facis, non eris. Rex erit qui recte faciet, qui non faciet non erit.

1151. Qui recte vivendi prorogat horam, rusticus exspectat dum defluat amnis. [Horácio, Epistulae 1.2.41] Quem adia o momento de viver bem espera, como o camponês, que o rio termine de correr.

1151a. Qui recte vivit, contemnit iura superbi: conscia mens recti nil timuisse potest. [Owen] Quem vive honestamente, despreza os julgamentos dos soberbos: a mente consciente de sua retidão nada pode temer.

1152. Qui refugit industriam, non fruetur emolumentis. [Manúcio, Adagia 839] Quem foge do trabalho, não gozará dos lucros. Quem foge do trabalho, foge do ganho. Quem foge do moinho, não tem fubá. Sem trabalho, só a pobreza. VIDE: Absque labore gravi non possunt magna parari. Absque labore nihil. Absque sudore et labore, nullum opus perfectum est.

1152a. Qui regnare volet, dissimulare studet. Quem quiser reinar, aprenda a dissimular. Quem não sabe fingir, não sabe reinar. VIDE: Fallere qui nescit, vastae sit cultor eremi. Qui nescit dissimulare, nescit vivere.

1153. Qui rem concedit socio caro, monet hostem. [Samuel Singer, Thesaurus Proverbiorum Medii Aevi 67] Quem empresta a um amigo, cobra a um inimigo. VIDE: Si praestabis, non habebis; si habebis, non tam cito; si tam cito, non tam bonum; si tam bonum, perdes amicum.

1154. Qui rempublicam salvam esse volunt, me sequantur! [Rezende 5606] Sigam-me os que querem a salvação do país! Qui rempublicam salvam esse vellent, se sequi iussit. [Cícero, Tusculanae Disputationes 4.51] Ordenou o seguissem os que quisessem que o país fosse salvo.

1155. Qui replicat, multiplicat. [Bacon / Stevenson 73] Quem replica multiplica. Quem muito explica complica. VIDE: Male dictum interpretando facias acrius.

1156. Qui respicit ad ventos, non seminat; et qui respicit ad nubes, non metet. [Bacon, Advancement of Learning 2.23.3] O que observa o vento, não semeia; e o que considera as nuvens, nunca segará. VIDE: Qui observat ventum, non seminat; et qui considerat nubes, nunquam metet.

1156a. Qui rex est hodie, cras morietur. Quem hoje é rei, amanhã morrerá. Hoje com saúde, amanhã no ataúde. Hoje na figura, amanhã na sepultura.

1157. Qui ridet de rebus vanis, de malo suo ridet. [S.Agostinho, Sermones 31 / Bernardes, Nova Floresta 1.58] Quem se ri das coisas vãs, ri do seu próprio mal.

1158. Qui rogat potentior, rogando cogit. [Medina 609] Quando o mais poderoso pede, pedindo obriga. Rogo de rei mandado é. Rogo de grande mandamento é. VIDE: Blando vis latet imperio. Cogit rogando, cum rogat potentior. Potestas et si supplicet, cogit. Potestas, non solum si invitet, sed etiam si supplicet, cogit. Si opulentus it petitum pauperioris gratiam, pauper metuit.

1159. Qui saepe rixantur, a paucis amantur. [Bragança, Nota 4] Os que brigam com freqüência são amados por poucos.

1160. Qui sapiens est corde appellabitur prudens et qui dulcis eloquio maiora percipiet. [Vulgata, Provérbios 16.21] O que é sábio de coração, será chamado prudente; e o que é doce no falar, receberá coisas maiores.

1161. Qui sapientes nunquam consulit, omnia se ignorare fatetur. [Medina 591] Quem nunca consulta os que sabem, confessa que nada sabe. Quem não pergunta, não quer saber. Quem não duvida, não sabe coisa alguma. VIDE: Dubium sapientiae initium. Qui incipit dubitare, incipit sapere.

1162. Qui sapit ante pilos, non sapit ille diu. [Gaal 146] Quem sabe antes das barbas, não sabe por muito tempo. O que cedo amadurece, cedo apodrece. VIDE: Cito maturum, cito putridum. Citius pubescunt, citius senescunt. Is cadit ante senem qui sapit ante diem.

1163. Qui sapit exitio alterius cavet atra pericla. Quem aprende com a desgraça alheia, evita perigos terríveis. VIDE: Exitio alterius sapiens emendat suum.

1164. Qui sapit, in tacito gaudeat ille sinu. [Tibulo, Elegiae 3.19.8] Quem tem juízo, alegra-se no silêncio do coração.

1165. Qui sapit, innumeris moribus aptus erit. [Ovídio, Ars Amatoria 1.760] Quem tem juízo, adaptar-se-á aos variadíssimos caracteres.

1166. Qui sapit, non iterum ad eumdem offendit lapidem. [Manúcio, Adagia 606; Rezende 5609] Quem tem juízo, não tropeça duas vezes na mesma pedra. Só o tolo cai duas vezes no mesmo buraco. Duas vezes é moléstia. VIDE: Asinus ad lapidem non bis offendit eumdem.

1167. Qui satis exspectat, prospera cuncta videt. [DAPR 292] Quem espera bastante, vê tudo favorável. A quem sabe esperar ensejo, tudo vem a seu tempo e desejo. VIDE: Quod ratio nequiit, saepe sanavit mora.

1168. Qui satur est, alios esse putat saturos. [Pereira 110] Quem está farto julga que os outros também estão fartos. Mal se dói o farto do faminto.

1169. Qui satur est, pleno laudat ieiunia ventre. [Mantuano / Binder, Thesaurus 2803] Quem está farto, elogia o jejum de barriga cheia. O farto, de jejum, não tem cuidado algum. VIDE: Non vult scire satur, quid ieiunus patiatur.

1170. Qui scandunt in altum, lapsu graviore ruunt. [Weinreiter 29] Os que sobem em lugares altos, despencam em queda maior. De grande subida, grande caída. Quanto mais alto se vai, de mais alto se cai. Quem mais alto subir, de mais alto vai cair. VIDE: Altior ascensus, gravior plerumque ruina est. Celsae graviore casu decidunt turres. Scansores colum frangunt meliores. Tolluntur in altum, ut lapsu graviore ruant.

1171. Qui sceleratus, et furiosus erit. [Horácio, Sermones 2.3.221] Quem for criminoso, será também um louco furioso.

1172. Qui sceptra duro saevus imperio regit, timet timentes. [Sêneca, Oedipus 705] Quem governa com crueldade teme os que o temem. Deve temer a muitos aquele a quem muitos temem. A quem muito tememos, morto o queremos. VIDE: Errat enim, si quis existimat tutum esse ibi regem, ubi nihil a rege tutum est. Metus in auctorem redit. Necesse est multos timeat quem multi timent. Qui a multis timetur, multos timet.

1173. Qui sciens solvit indebitum, donandi consilio id videtur fecisse. [Jur / Black 1482] Quem, sabendo, paga o que não deve, entende-se que o fez com intenção de doar. Qui sciens indebitum solvit, donare videtur. Quem paga o indevido sabendo, considera-se que faz doação.

1174. Qui scribit, bis legit. [Rezende 5612] Quem escreve, lê duas vezes. VIDE: Bis legit qui scribit.

1175. Qui scribit, multos sibi sumit iudices. [Erasmo ?] Quem escreve, atrai para si muitos juízes.

1176. Qui se consuluit solus, secum ipse dolebit. [Pereira 120] Quem aconselhou a si mesmo, sofrerá sozinho. Quem só se aconselha, só se arrepende. Quem só se aconselha, só se depena. Quem não aceita conselhos, não merece ajuda. Qui se consuluit solum, sine teste dolebit. [Juan de Yriarte, Obras Sueltas 176].

1177. Qui se continere non potest, habeat uxorem suam. Quem não se pode conter, tenha sua mulher. É melhor casar que arder. Qui se continere non potest, matrimonium contrahat. Quem não pode conter-se, case-se. Qui se continere non possunt sortiri uxores debent. [Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum 1.27.8] Os que não podem conter-se, devem procurar esposas. VIDE: Melius est enim nubere quam uri. Si non se continent, nubant.

1178. Qui se existimat stare, videat ne cadat. [Vulgata, 1Coríntios 10.12] Quem crê estar em pé, veja que não caia. Quem está bem, não se mexe. Quem está bem, deixe-se estar. VIDE: Bene qui stat, non moveatur. Qui se putat stare, videat ne cadat. Qui stat, videat ne cadat. Si stas, ne cadas.

1179. Qui se exponit periculo, peribit in illo. [O.Schreger, Studiosus Jovialis 18] Quem se expõe ao perigo, nele morrerá. VIDE: Qui amat periculum in illo peribit.

1180. Qui se furfuribus miscet, porci pabulus fit. [Studiosus Iovialis 19] Quem se mistura com farelos, vira comida de porco. Quem com farelos se mistura, porcos o comem. Qui se furfuribus miscet, devoratur a porcis. Quem com farelos se mistura, é comido pelos porcos. Qui se immiscet furfuribus, devoratur a porcis. VIDE: Conditus in palea a stupido comedetur asello. Furfure se miscens porcorum dentibus estur.

1181. Qui se humiliat, exaltabitur. [Vulgata, Lucas 14.11] Quem se humilha será exaltado. Quem mais se humilha, mais se exalta. VIDE: Qui autem se exaltaverit, humiliabitur, et qui se humiliaverit, exaltabitur.

1182. Qui se ipse accusat, accusari non potest. [Publílio Siro] Quem acusa a si mesmo não pode ser acusado por outrem. VIDE: Qui semet accusat, ab alio non potest accusari. Qui semet accusat, ab alio non potest criminari. Qui sese accusat ipse, ab alio non potest.

1183. Qui se ipse laudat, cito derisorem invenit. [Publílio Siro] Quem louva a si mesmo, logo encontra quem o ridicularize. Quem se exalta, será humilhado. Quem se gaba, suja-se, que nunca mais se lava. Qui se ipsum laudat, cito derisorem invenit. [Rezende 5617] VIDE: Laus in ore proprio vilescit.

1184. Qui se ipse norit, aliquid se habere sentiet divinum. [Cícero, De Legibus 1.59] Quem se conhecer, sentirá que tem algo de divino.

1185. Qui se ipse occidit, homicida est. [S.Agostinho, De Civitate Dei 1.17.2] Quem mata a si mesmo, é homicida.

1186. Qui se ipsum habet pro sapiente, habent eum Deus et homines pro ignaro. [Erpênio, Sententiae 45] Quem tem a si mesmo por sábio, Deus e os homens o têm por ignorante.

1187. Qui se laudari gaudet verbis subdolis fere dat poenas turpi paenitentia. [Fedro, Fabulae 1.13.1] Quem gosta de ser elogiado com palavras enganadoras, geralmente sofre um vergonhoso arrependimento. VIDE: Qui se verbis subdolis laudari gaudet, eum mox paenitebit.

1188. Qui se laudat, malos habet vicinos. [Bebel, Proverbia Germanica 261] Quem se elogia, tem maus vizinhos. Quem se exalta, será humilhado.

1189. Qui se non habet, Samum habere postulat. [Erasmo, Adagia 1.7.83; Pereira 120] Quem não governa a si, quer governar Samos. Quem não se governa a si, como quer governar os outros? VIDE: Qui semet ipse non habet, Samum petit.

1190. Qui se non noscat, vicini iurgia poscat. [Trench, On the Lessons in Proverbs 158] Quem não se conhecer bem, procure briga com seu vizinho.

1191. Qui se putat stare, videat ne cadat. [S.Agostinho, De Civitate Dei 20.10] Quem se julga firme, veja que não caia. Quem está bem, não se mexe. VIDE: Bene qui stat, non moveatur. Qui se existimat stare, videat ne cadat. Qui stat, videat ne cadat. Si stas, ne cadas.

1192. Qui se sibi magistrum constituit, stulto se discipulum tradidit. [S.Bernardo, Epistulae 82 / Bernardes, Luz e Calor 1.22.7] Quem se faz professor de si mesmo, torna-se aluno de um tolo. Qui se sibi magistrum constituit, stulto se discipulum subdit.

1193. Qui se ultro morti offerant, facilius reperiuntur, quam qui dolorem patienter ferant. [César, De Bello Gallico 7.77] É mais fácil encontrar pessoas que espontaneamente se entreguem à morte do que pessoas que suportem a dor com paciência.

1194. Qui se verbis subdolis laudari gaudet, eum mox paenitebit. Quem aprecia ser elogiado com palavras enganadoras, esse logo se arrependerá. Quem gosta de ser adulado, é cúmplice do adulador. VIDE: Qui se laudari gaudet verbis subdolis fere dat poenas turpi paenitentia.

1195. Qui secum dissentit, nullo modo cum alio consentiet. [Grynaeus 178] Quem discorda de si mesmo, de maneira alguma entrará em acordo com outrem.

1196. Qui secum loqui poterit, sermonem alterius non requiret. [Cícero, Tusculanae Disputationes 5.40.117] Quem puder falar consigo mesmo, não precisará da conversa de outrem.

1197. Qui sedet in vertice, caveat ruinam. Quem se encontra no topo, cuidado com a queda. Quanto mais alta a berlinda, maior o trambolhão. VIDE: Quanto in loco superiore, tanto in periculo maiore. Rex sedet in vertice, caveat ruinam!

1198. Qui semel effugit naufragus, horret aquas. [Pereira 106] O náufrago que escapou uma vez, tem horror à água. Gato escaldado de água fria tem medo. VIDE: Felis aqua calida perfusus callidus exit: fit cautus, gelidam dum fugit, ipse cattus! Horrescit gelidas felis adustus aquas. Igne semel tactus, timet ignem postmodo cattus. Timeo naufragus omne fretum. Tranquillas etiam naufragus horret aquas.

1199. Qui semel est laesus fallaci piscis ab hamo, omnibus unca cibis aera subesse putat. [Ovídio, Ex Ponto 2.7.9B] Peixe que uma vez foi enganado por um anzol traiçoeiro, acredita que em todas as comidas está escondido um gancho de ferro. Gato que cobra morde, tem medo à corda. VIDE: Empta dolore docet experientia. Nocumentum, documentum.

1200. Qui semel est malus, is semper praesumitur esse. [Binder, Thesaurus 2805] Quem é desonesto uma vez, sempre se considera desonesto. Quem uma vez furta, fiel nunca. Qui semel est malus, semper praesumitur esse malus in eodem genere. [Jur / Black 1482] Quem é desonesto uma vez, presume-se que sempre o seja na mesma espécie de crime.

Ao Topo