DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS

Compilado por HENERIK KOCHER

Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas

A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  VZ

I1  I2  I3  I4  I5  I6  I7  I8  I9  I10  I11  I12  I13

I5: 801-1000

801. In laqueos auceps deciderat suos. [Ovídio, Remedium Amoris 502] O passarinheiro caiu em seus próprios laços. Quem arma a esparrela às vezes cai nela. VIDE: Captantes capti sumus. Fallitur interdum qui fallere solet.

802. In laqueos, quos posuere, cadant. [Ovídio, Ars Amatoria 1.644] Que caiam nos laços que armaram. Quem laço me armou, nele caiu. VIDE: Fraus in auctorem recidit.

803. In lecto mortali. [Jur / Black 934] No leito de morte. Em agonia. Nos últimos momentos de vida.

804. In legibus magis simplicitas quam difficultas placet. [Institutiones 2.23.7] Nas leis a simplicidade agrada mais que a dificuldade.

805. In libera civitate oportet etiam linguas esse liberas. [Stevenson 2191] Num estado livre, é preciso que também as línguas sejam livres. In libera civitate lingua mensque esse liberae deberent. Num estado livre, tanto a língua quanto a mente deveriam ser livres. VIDE: In civitate libera linguam mentemque liberas esse debent.

806. In libero populo imperia legum potentiora sunt quam hominum. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 2.1] Num povo livre, prevalece o império das leis sobre o dos homens.

807. In libertate labor. [Divisa] Na liberdade o trabalho. VIDE: In labore libertas.

808. In libris libertas. [Divisa da Biblioteca Pública de Los Angeles] Nos livros está a liberdade.

809. In libris liberi libertatem petimus. [Divisa do impressor espanhol Antônio Bordazar / Busarello 219] Livres, nos livros procuramos liberdade.

810. In libro diligenter exara illud. [Vulgata, Isaías 30.8] Registra-o com cuidado num livro.

811. In limine. No limiar. Desde logo. No início. Liminarmente.

812. In limine litis. [Jur] No começo do processo. VIDE: In initio litis.

813. In limine offendere. Esbarrar na porta. Tropeçar na porta. (=Errar no início da ação). VIDE: In portu naufragium fecimus.

814. In lingua venenum. O veneno está na língua. A língua não tem osso, mas quebra ossos.

815. In linguis quas non intellegimus, surdi omnino sumus. Para as línguas que não entendemos somos completamente surdos. VIDE: In his linguis quas non intellegimus, surdi profecto sumus.

816. In litore pro Brasilia vigil. [Divisa de S.Francisco do Sul, SC] À beira-mar, sempre vigilante pelo Brasil.

817. In litus arenas ferre. Levar areia para a praia. (=Fazer coisa inútil). In litus arenas fundere.

818. In litus arenas, in segetem spicas, in mare fundat aquas. [Ovídio, Tristia 5.6.43] Leva areia à praia, espigas à seara, água ao mar. VIDE: In mare fundat aquas. Mari e fossa aquam inducis.

819. In loco. No lugar. No próprio lugar. Neste lugar. Em lugar de.

820. In loco citato. No lugar citado. VIDE: Citato loco. Ibidem. Loco citato.

821. In loco desipere dulce est. [Albertatius 613] É agradável perder o juízo no momento certo. VIDE: Aliquando et insanire iucundum est. Dulce est desipere in loco.

822. In loco conveniente. No lugar conveniente.

823. In loco parentis. [Jur / Black 934] Em lugar do pai.

824. In locuplete domo subito sunt cuncta parata. [Pereira 111] Na casa em que nada falta, tudo se prepara rapidamente. Na casa cheia, asinha se faz a ceia.

825. In longa vita pulvis et lutum et pluvia. [Sêneca, Epistulae Morales 96.3] Numa vida longa há poeira, lama e chuva.

826. In luctu atque miseriis mortem aerumnarum requiem, non cruciatum esse. [Salústio, Catilina 51.4] Na aflição e no sofrimento a morte não é um suplício, mas o fim dos males.

827. In lumine tuo videbimus lumen. [Vulgata, Salmos 36.9] Na tua luz nós veremos a luz.

828. In luto haeret. Está atolado no lodo. Está num beco sem saída. Está em palpos de aranha. Está ferrado! VIDE: Haeret in vado. Haeret in luto. In medio luto est.

829. In magna civitate multa et varia ingenia sunt. [Salústio, Bellum Catilinae 51] Numa cidade grande, há inteligências numerosas e variadas.

830. In magna copia rerum aliud alii natura iter ostendit. [Salústio, Bellum Catilinae 2] Na variedade infinita das coisas humanas a natureza indica a cada um o seu caminho.

831. In magnis et voluisse sat est. [Propércio, Elegiae 2.10.6] Nos grandes acontecimentos, querer já é bastante. Quem quer, já fez metade. A boa vontade supre a obra. In magnis vel voluisse satis est. VIDE: Est nobis voluisse satis. Si deficiant vires, audacia certe laus erit: in magnis et voluisse sat est. Voluntas bona pro facto est.

832. In magnis fluminibus facile submergitur. [Bebel, Adagia Germanica] Nos grandes rios facilmente nos afogamos.

833. In magno magni capiuntur flumine pisces. [Andréas Schelhorn, Deutsche Sprichwörter 25; Rezende 2675] No grande rio é que se apanham os grandes peixes. No grande mar se cria o grande peixe. Quem tem necessidade, vive na cidade. In magno grandes capiuntur flumine pisces. In magnis fluminibus  capiuntur magni pisces. Em grandes rios pescam-se peixes grandes. VIDE: In mare magno pisces capiuntur. Magni pisces altis prenduntur in undis. Vix pisces grandes de parvo gurgite prendes.

834. In maiorem cautelam. [Jur / Black 934] Para maior segurança.

835. In maiorem Dei gloriam. Para a maior glória de Deus. VIDE: Ad maiorem Dei gloriam.

836. In maius auget fama quaevis tam vera quam falsa. [DAPR 481] A fama, tanto a verdadeira como a falsa, exagera os fatos. Quem conta um conto aumenta um ponto. VIDE: Fama crescit eundo.

837. In malam partem. [S.Agostinho, De Civitate Dei 9.19] Em mau sentido. Considerando-se os aspectos negativos. Desfavoravelmente. Com má intenção. VIDE: In bonam partem.

838. In maledicto plus iniuriae quam in manu. [Quintiliano, Institutio Oratoria 6.23] Há mais injúria na má palavra do que na mão. Saram cutiladas e não más palavras. VIDE: Iniuriae plus in maledicto est quam in manu. Mala lingua plus gladio laedit. Plus in maledicto quam in manu est iniuriae. Plus gladio mendax offendit lingua minaci. Plus in maledicto quam in manu est iniuriae. Scindit mendosa gladio plus lingua dolosa.

839. In maleficiis voluntas spectatur, non exitus. [Digesta 48.8.14] Nos crimes, observa-se a intenção, não o resultado. VIDE: In criminalibus, voluntas reputabitur pro facto.

840. In maleficio ratihabitio mandato comparatur. [Digesta 50.17.152.2] Na ação criminosa, a ratificação equivale a uma aprovação.

841. In malis non lamentis, sed auxiliis utendum. [Grynaeus 37] Nos trabalhos não há mister choro, mas socorro. VIDE: Non luctu, sed remedio opus in malis.

842. In malis sperare bonum, nisi innocens, nemo solet. [Publílio Siro] Nos momentos adversos, ninguém, senão o virtuoso, costuma manter a boa esperança.

843. In malis vinci malum est. [Sêneca, Phoenissae 79] A maior desgraça é ser vencido na adversidade.

844. In malitia sua expelletur impius. [Vulgata, Provérbios 14.32] O ímpio será expelido na sua malícia.

845. In manu. Na mão. Nas mãos. Sob o poder.

846. In manu illius plumbum aurum fiebat. [Petrônio, Satiricon 43.7] Na mão dele chumbo virava ouro. VIDE: Fortunae filius, in manu illius plumbum aurum fiebat.

847. In manus tuas commendo spiritum meum. [Vulgata, Salmos 30.6] Nas tuas mãos encomendo o meu espírito. In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum. Nas tuas mãos, ó Senhor, encomendo o meu espírito. In manus tuas, Domine, commendo animam meam. VIDE: Pater, in manus tuas commendo spiritum meum.

848. In mare fundat aquas. [Ovídio, Tristia 5.6.44] Ele despeja água no mar. Leva água ao mar. VIDE: In litus arenas, in segetem spicas, in mare fundat aquas. Mari e fossa aquam inducis.

849. In mare magno pisces capiuntur. [Sweet 60] É no mar alto que se apanham os peixes. Quem tem necessidade vive na cidade. VIDE: In magno grandes capiuntur flumine pisces. In magno magni capiuntur flumine pisces. Magni pisces altis prenduntur in undis.

850. In mari aquam quaeris. [Erasmo, Adagia 1.9.75] Procuras água no mar. Estás na aldeia e não vês as casas. In mari aquam indagas. [Seybold 160] VIDE: Medio flumine quaeris aquam. Nunc tu insanus medio flumine quaeris aquam. Per mare quaeris aquam.

851. In materia poenali retrospectio legum nunquam. [Jur] Em matéria penal nunca há retroatividade das leis.

852. In maxima potentia minima licentia. [Black 934] Quanto maior o poder, menor a liberdade. In maxima fortuna, minima licentia esse debet. Em situação mais favorável, deve haver menos arbítrio. In maxima fortuna minima licentia est, neque studere, neque odisse, sed minime irasci decet. [Salústio, Catilina 51.2] Para quem está em situação mais elevada, há menos liberdade; não convém a parcialidade, nem o ódio, nem, de modo algum, a cólera.

853. In me haec cudetur faba. [Erasmo, Adagia 1.1.84] Esta fava será malhada em mim. Sou eu que vou pagar o pato. VIDE: Haec in me cudetur faba. Ista in me cudetur faba.

854. In me omnis spes est mihi. [Montaigne, Essais 3.9.204] Toda minha esperança está em mim mesmo. In me spes omnis. [Divisa] Em mim está toda a minha esperança. VIDE: In te spes omnis nobis sita est.

855. In media culpa. No meio do crime. Em flagrante delito. VIDE: In flagranti crimine. In flagranti delicto. In flagranti.

856. In media luce caecutire. [Binder, Thesaurus 1446] Enxergar mal em pleno dia.

857. In media luce errare. [Rezende 2680] Perder-se em pleno dia.

858. In medias res. [Horácio, Ars Poetica 148] (Ir) ao âmago da questão.

859. In mediis rebus. No meio das coisas. No meio dos acontecimentos.

860. In medio. No meio. [Jur / Black 934] Entre as partes litigantes.

861. In medio consistit virtus. [Pereira 114] A virtude está no meio. Nem tanto, nem tão pouco. Tão mau é o sobejo como o minguado. VIDE: In medio stat virtus. In medio sedet inclita virtus. In medio virtus. Medio tutissimus ibis. Mediocritatem illam tene, quae est inter nimium et parum. Medius locus semper tutus. Nec Irus, nec Croesus. Neque pessimus, neque primus. Neque profuse, neque avare. Omnis virtus est mediocritas. Virtus est medium vitiorum et utrimque reductum. Virtus in medio. Virtus in medio constat honesta loco. Virtus consistit in medio. Virtutes in medio sunt positae.

862. In medio luto est. [Plauto, Pseudolus 979] Ele está no meio do lodo. Está no mato sem cachorro. VIDE: In luto haerere.

863. In medio mari quaerit undas. Procura água no meio do mar. Está na floresta e não vê as árvores.

864. In medio plebis. No meio do povo.

865. In medio spatio mediocria firma locantur. [Nicholas Bacon / Stevenson 1559] As coisas comuns ficam firmes quando colocadas no meio. No meio é que está a virtude. VIDE: Mediocria firma.

866. In medio stat veritas. A verdade está no meio.

867. In medio stat virtus. [Aristóteles / Rezende 2684] A virtude está no meio. Nem tanto, nem tão pouco. Nem tanto ao mar, nem tanto à terra. Tão mau é o sobejo como o minguado. In medio virtus. [Binder, Thesaurus 1449] In medio sedet inclita virtus. [Palingênio / Binder, Thesaurus 1449] No meio está a ínclita virtude. VIDE: In medio consistit virtus. Omnis virtus est mediocritas. Virtus est medium vitiorum et utrimque reductum. Virtus in medio. Virtus in medio constat honesta loco. Virtus consistit in medio. Virtutes in medio sunt positae.

868. In medio Tantalus amne sitit. [Ovídio, Amores 3.12.30] Tântalo sofre sede no meio do rio.

869. In medio tutissimus ibis. Pelo meio caminharás com muita segurança. Nem tanto ao mar, nem tanto à terra. VIDE: Medio tutissimus ibis. Medius locus semper tutus.

870. In melle sunt linguae sitae vestrae atque orationes, facta atque corda in felle sunt sita atque acerbo aceto. [Plauto, Truculentus 177] Vossas línguas e vossos discursos estão assentados em mel, mas vossas ações e vossos corações estão assentados em fel e em ácido vinagre. Mel nos beiços, fel no coração. VIDE: Aurea verba, cor ferreum. Lingua mellis, cor fellis. Mel in ore, fel in corde. Mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in factis. Mella sub ore tenent, corde venena fovent. Multis annis iam peractis, nulla fides est in pactis, mel in ore, verba lactis, fel in corde, fraus in actis.

871. In memoriam. Para recordação. In memoriam sempiternam. [Dante, De Monarchia 1.3] Para eterna recordação.

872. In mente. Na mente. Na intenção. No pensamento.

873. In mercatura facienda multae fallaciae et quasi praestigiae exercentur. [Stevenson 260] Na condução dos negócios são usadas muitas manhas e até prestidigitações.

874. In mercibus illicitis non sit commercium. [Jur / Black 934] Não deve haver comercialização de mercadorias ilegais.

875. In minimis periclitari. [DAPR 39] Sofrer com coisas sem importância. Afogar-se num pingo d'água. VIDE: Pedem ad stipulam offendere.

876. In miseria vita etiam contumelia est. [Publílio Siro] Na desgraça, a própria vida é uma ofensa.

877. In misero facile fit potens iniuria. [Publílio Siro] Contra o infeliz a injustiça facilmente se torna poderosa. Ao pobre e ao nogal todos fazem mal. Leão moribundo, cachorro mija nele. VIDE: Audet vel lepus exanimo insultare leoni. Mortuo leoni etiam lepores insultant.

878. In mitiori sensu. [Jur / Black 934] Em significado mais suave. Em acepção menos agressiva.

879. In molli carne vermes nascuntur. [Petrônio, Satiricon 57.23] É na carne mole que nascem vermes.

880. In momento. Num momento. Num piscar de olhos. VIDE: In ictu oculi.

881. In monte ignis, ex uno semine exsiliens, magnam silvam vastat. [Píndaro / Schottus, Adagialia Sacra 145] Na montanha, o fogo, saltando de uma única fagulha, devasta um grande bosque. De pequena fagulha, grande labareda. VIDE: A scintilla una augetur ignis. De parva scintilla magnum saepe excitatur incendium.

882. In mora. [Jur / Black 934] Em atraso.

883. In morbis quoque nihil est perniciosius, quam immatura medicina. [Sêneca, Ad Helviam 1.2] Nada é mais pernicioso nas doenças do que um remédio prematuro. VIDE: Temporibus medicina valet. Temporis ars medicina fere est.

884. In morem. Segundo o costume. VIDE: Trepidat in morem galli cuiuspiam.

885. In moribus est culpa, non in aetate. [Cícero, De Senectute 3] O erro está no caráter, não na idade.

886. In morte alterius spem tu tibi ponere noli. [Dionísio Catão, Disticha 1.19] Não ponhas tua esperança na morte de outrem. Quem espera por sapato de defunto anda sempre descalço.

886a. In motu immobile. [Divisa] Inabalável no meio da agitação.

887. In multa sapientia multa sit indignatio. [Vulgata, Eclesiastes 1.18] Na muita sabedoria há muita indignação. VIDE: In nihil sapiendo vita est iucundissima.

888. In multiloquio desunt mendacia raro. [Walther 11871 / Tosi 15] Na loquacidade raramente faltam mentiras. Quem muito fala muito mente. In multiloquio vix deesse mendacia. [Bebel, Adagia Germanica] VIDE: Exigua his tribuenda fides qui multa loquuntur. Mendacium semper in multiloquio. Raro creditur homo qui plurima fatur.

889. In multiloquio non deerit peccatum. [Vulgata, Provérbios 10.19] No muito falar não faltará pecado. Quem muito fala muito erra. In multiloquio non abest peccatum. [Binder, Medulla 761] In multiloquio non effugies peccatum. No muito falar não escaparás do pecado. VIDE: A multiloquio non abest peccatum.

890. In multiloquio non deerit stultitia. [Pereira 111] No muito falar não faltará insensatez. Muito falar, muito errar. VIDE: Copia sermonis non est consors rationis.

891. In multis enim offendimus omnes. [Vulgata, Tiago 3.2] Todos nós tropeçamos em muitas coisas. Todo homem tem sua fraqueza. Todos têm seus podres. Não há homem sem senão. In multis labimur omnes. VIDE: Auriculas asini quis non habet? Nulli sunt visi qui caruere nisi. Nunquam sunt visi qui caruere nisi. Omni malo punico inest granum putre. Si enim fallor, sum. Si nisi non esset, perfectus quilibet esset. Vitiis nemo sine nascitur. Vitiis nemo sine nascitur; optimus ille est qui minimis urgetur.

892. In multis rebus melius est nocentem absolvere quam innocentem damnare. Em muitas situações, é melhor absolver um culpado do que condenar um inocente. VIDE: Absolvere nocentem satius est quam condemnare innocentem. Levius est nocentem absolvere quam innocentem condemnare. Melius est impune delictum relinquere quam innocentem damnare. Nocentem absolvere satius est quam innocentem damnare. Satius est impunitum relinqui facinus nocentis quam innocentem damnari.

893. In multis vestitu ovium rabies lupina contegitur. [S.Hilário] Em muitos a fúria lupina se esconde na roupagem de ovelhas. Cara de beato, unhas de gato. VIDE: Blandissimi adulatores et mordacissimi detractores. In figura hominis feritas et immanitas beluae. Sub ovium pellibus lupos tegunt.

894. In mundo melius non est quam fidus amicus. [Werner] Nada há no mundo melhor que o amigo leal. VIDE: Nec quisquam melior medicus quam fidus amicus.

895. In mundo pressuram habebitis: sed confidite, ego vici mundum. [Vulgata, João 16.33] Vós haveis de ter aflições no mundo; mas tende confiança, eu venci o mundo.

896. In mundo tria sunt dignissima laude: femina casta, bonus socius, famulusque fidelis. [Sweet 128] No mundo três coisas são muito dignas de louvor: a mulher casta, o bom companheiro e o servidor fiel. VIDE: Rebus in humanis tria sunt dignissima laude: uxor casta, bonus socius, sincerus amicus.

897. In muneribus res praestantissima mens est. Nas dádivas, o mais importante é a intenção do doador.

898. In natura. Em estado natural. (=Pagamento in natura é o pagamento feito em mercadoria, em lugar de dinheiro).

899. In naturalibus. No estado da natureza. (=Completamente nu). VIDE: In puris naturalibus.

900. In naturalibus et moralibus non quaeritur quid semper fiat, sed quid in pluribus accidat. [Signoriello 183] Nas leis da natureza e nos costumes não se procura saber o que sempre acontece, mas o que atinge o maior número de pessoas.

901. In navigatione non ei committitur clavus, qui natalibus aut opibus aut forma ceteris antecellit, sed qui peritia gubernandi, qui vigilantia, qui fide superat: Ita regnum ei potissimum est committendum, qui Regiis dotibus anteit reliquos: nempe, sapientia, iustitia, animi moderatione, providentia, studio commodi publici. [Erasmo, Institutio Principis Christiani 1.2] Na navegação não se confia o leme àquele que se destaca pelo nascimento, ou pela riqueza, ou pela beleza, mas o que supera pela perícia no pilotar, pela vigilância, pela confiança. Assim também o governo deve ser preferencialmente confiado àquele que supera os demais em suas qualidades de comando, a saber, aptidão, justição, moderação, previdência, dedicação ao bem público.

902. In navis administratione alia in secundam, alia in adversam tempestatem usui sunt. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 34.6] Na direção do navio usam-se umas habilidades no bom tempo, outras no mau tempo.

903. In necessariis unitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas. [S.Agostinho / Rezende 2695] Na necessidade, a união; na incerteza, a liberdade; em tudo, o amor. VIDE: In fide unitas; in dubiis, libertas; in omnibus caritas. Servemus in necessariis unitatem, in non necessariis libertatem, in utrisque caritatem.

904. In necessitate probatur amicus. [Aelredus Rievalliensis, De Amicitia 19] O amigo se conhece na necessidade. Na adversidade se conhece a amizade. In necessitate probatur amicus fidelis. VIDE: Amicus certus in re incerta cernitur. Amicus certus in necessitate cernitur. Amicus certus in re incerta. In adversis et paupertate cognoscitur amicus. In angustiis amici apparent. Noscitur adverso tempore verus amor. Noscitur in magno discrimine quis sit amicus. Rebus incertis amor est probandus. Sors aspera monstrat amicum. Vera amicitia in calamitatibus dignoscitur.

905. In negotiis sunt negotii causa. [Rezende 2696] Estão no trabalho pelo prazer do trabalho. VIDE: Nec in negotiis erit negotii causa.

906. In nemore alta fames, ursus si devorat ursum. [Julius Zacher, Deutschen Sprichwörtersammlungen 26] Quando um urso devora outro, há grande fome na mata. Quando um lobo come outro, fome há no souto. VIDE: Acerba sunt tempora, quibus lupum lupus est. Quando lupum lupula vorat, esurit undique silva. Tunc summa est in silvis fames, dum lupus lupum vorat.

907. In nihil sapiendo vita est iucundissima. [Sófocles / Schottus 86] A vida é muito feliz, quando nada se sabe. Vida é prazer de quem não tem saber. In nihil sapiendo iucundissima vita. [Grynaeus 266; Erasmo, Adagia 2.10.81] VIDE: In multa sapientia multa sit indignatio. Nihil scire est vita iucundissima. Suavissima hic est vita, si sapias nihil.

908. In nocte consilium. [Menandro / Apostólio 8.52] Durante a noite vem o conselho. A noite traz conselho. O travesseiro é o melhor conselheiro. Dormirei, boas novas acharei. Para teu conselheiro não esqueças o travesseiro. Não faças nada sem consultar a almofada. VIDE: De nocte consilium. Nox dabit consilium. Noctu urgenda consilia.

909. In noctis spatio miserorum vulnera durant. [Petrônio, Satiricon 104] Os sofrimentos dos desgraçados continuam durante a noite.

910. In nomine. Nominalmente. Só para constar.

911. In nomine Dei. Em nome de Deus.

912. In nomine Domini. [Divisa] Em nome do Senhor.

913. In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti. [Vulgata, Mateus 28.19] Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.

914. In nomine Sanctae Trinitatis. [Da liturgia católica] Em nome da Santíssima Trindade.

914a. In nova fert animus. Minha cabeça me estimula ir às coisas novas.

915. In novo casu, novum remedium apponendum est. [Jur / Black 934] Numa situação nova, deve-se aplicar um remédio novo.

916. In novissimis. Em último lugar. No fim. In novissimo.

917. In nuce. Numa noz. (=1,Em resumo. Em forma condensada. 2.Em estado embrionário).

918. In nuda veritate. Na verdade nua. (=Sem fingimento. Sem rebuço. Com sinceridade).

919. In nullo peccare, divinum est potius quam humanum. [Henry de Bracton, De Legibus Angliae, Introductio 33] Não errar em nada é antes de Deus que do homem. In nullo peccare potius est divinitatis quam humanitatis. [Albertano da Brescia, Liber Consolationis 10] Não errar em nada é antes da divindade do que da humanidade.

920. In nullum avarus bonus est, in se pessimus. [Publílio Siro] O avarento não é bom para ninguém; para si é pior ainda.

921. In obscuris. [Jur] Nos casos obscuros.

922. In obscuris, inspici solere quod verisimilius est, aut quod plerumque fieri solet. [Digesta 50.17.114] Nos casos obscuros, costuma-se seguir o que é mais provável, ou o que geralmente acontece.

923. In obscuris, quod minimum est sequimur. [Digesta 50.17.9] Nos casos duvidosos, seguimos o que é menos. In obscuris, minimum est sequendum.

924. In occipitio quoque habet oculos. [Plauto, Aulularia 25] Tem olhos até na nuca. Nada lhe escapa. Tem olhos para ver. In occipitio oculos gerit. [Erasmo, Adagia 3.3.41] VIDE: A fronte et occipitio oculatus est. Oculos in occipitio habet.

925. In occulto. Em segredo.

926. In oculis animus habitat. [Plínio Antigo, Naturalis Historia 11.145] O espírito mora nos olhos.

927. In oculis omnium. À vista de todos. Em público.

928. In oculo, in loculo, in poculo cognocitur quivis homo. [E.F.C.Oertel, Sprüchwörter 25] Pelo olho, pela bolsa, pelo copo, se conhece qualquer homem. In oculo, in loculo, in poculo mores nosces ut in speculo. [E.Lautenbach, Latin-Deutsch Zitaten Lexicon 504] Pelo olho, pela bolsa, pelo copo, conheces os costumes como num espelho.

929. In odium auctoris. [Rezende 274] Por ódio ao autor.

930. In odium spoliatoris. [Jur / Black 935] Por ódio ao espoliador.

931. In omnem me fortunam, frater, comitem tibi iungam. [Sêneca Retórico, Controversiae 6.1] Qualquer que seja a sorte, irmão, eu me ligarei a ti como companheiro.

931a. In omni actione spectandus est finis. Em toda ação deve-se considerar o fim.

932. In omni adversitate fortunae infelicissimum est genus infortunii fuisse felicem et non esse. [Boécio, De Consolatione Philosophiae 2.4] Em toda adversidade da sorte, o pior tipo de infelicidade é ter sido feliz e não mais ser. Não há tormento mais dorido que recordar o tempo venturoso na desgraça.

933. In omni autem proelio non tam multitudo et virtus indocta quam ars et exercitium solent praestare victoriam. [Vegécio, Epitoma Rei Militaris 1] Em qualquer batalha, não costumam trazer a vitória o número de soldados e a coragem instintiva, mas a arte e o treinamento.

934. In omni bello, in omni certamine, non primus impetus pugnantium tribuit victoriam, sed ultimum. Em toda guerra, em toda disputa, não é o primeiro golpe dos combatentes que dá a vitória, mas o último. VIDE: Non primus impetus tribuit victoriam, sed ultimus, ergo pugnandum est usque ad finem.

935. In omni dato hilarem fac vultum tuum. [Vulgata, Eclesiástico 35.11] Em todo oferecimento faze rosto alegre. Garapa dada não é azeda. Quando te derem a vaca, vem logo com a corda. VIDE: Cum dabitur sonipes gratis, non inspice dentes. Donato non sunt ora inspicienda caballo. Habeas quod di dant boni. Omne datum optimum.

936. In omni enim motu actionis suae qui non respicit initium non prospicit finem. [S.Agostinho, De Civitate Dei 7.7] Em todo curso de ação, quem não examina o início, não prevê o fim.

937. In omni fortuna tuis adhaere. [Pereira 100] Qualquer que seja a sorte, fica com os teus. Com mal ou com bem, aos teus te atém. Mal ou bem, com os teus te avém.

938. In omni loco. Em todo lugar. Em toda parte.

939. In omni morbo tranquillitas animi summa est medicina. Em toda doença a tranqüilidade de espírito é um ótimo remédio.

940. In omni opere erit abundantia; ubi autem verba sunt plurima, ibi frequenter egestas. [Vulgata, Provérbios 14.23] Em todo trabalho haverá abundância; mas onde há muitíssimas palavras, aí freqüentemente se acha a indigência. VIDE: Ubi autem verba sunt plurima, ibi frequenter egestas. Ubi plurima verba, ibi egestas.

941. In omni re semper grata varietas. Em tudo a variedade sempre agrada. A variedade deleita. VIDE: Delectat varietas. In varietate voluptas. Natura diverso gaudet. Sensus delectat varietas. Varietas delectat. Variatio delectat.

942. In omni re vincit imitationem veritas. [Cícero, De Oratore 3.57.215] Em todas as coisas a verdade vence o fingimento. A verdade sempre aparece. A verdade tudo vence. VIDE: Omnia vincit veritas. Super omnia autem vincit veritas. Veritas omnia vincit. Veritas victrix. Veritas vincit. Vincit omnia veritas. Vincit veritas.

943. In omni vita sua quemque a recta conscientia traversum unguem non oportet discedere. [Cícero, Ad Atticum 13.20.4] Durante toda a vida, ninguém deve afastar-se uma polegada da reta consciência.

944. In omnia paratus. [Divisa] Preparado para tudo.

945. In omnibus caritas. [Divisa] O amor em todas as coisas.

946. In omnibus contractibus, sive nominatis sive innominatis, permutatio continetur. [Jur / Black 935] Em todos os contratos, sejam declaradas ou não declaradas, sempre está implícita a permuta.

947. In omnibus fere minus valent praecepta quam experimenta. [Quintiliano, Institutio Oratoria 2.5.15] Em quase tudo valem menos os preceitos que a experiência. Mais vale experiência do que ciência. VIDE: Experientia praestantior arte.

948. In omnibus fere rebus mediocritatem esse optimam. [Cícero, Tusculanae Disputationes 4.20] Em quase tudo o caminho do meio é o melhor. VIDE: In plerisque rebus mediocritas optima est.

949. In omnibus glorificetur Deus. [Vulgata, 1Pedro 4.11] Em todas as coisas seja Deus honrado.

950. In omnibus negotiis priusquam aggrediare, adhibenda est praeparatio diligens. [Cícero, De Officiis 1.21.73] Em todas as atividades, antes de começar, deve-se realizar uma cuidadosa preparação. VIDE: Omnibus in rebus adhibenda est praeparatio diligens.

951. In omnibus operibus tuis esto velox. [Vulgata, Eclesiástico 31.27] Sê pronto em todas as tuas ações.

952. In omnibus operibus tuis memorare novissima tua, et in aeternum non peccabis. [Vulgata, Eclesiástico 7.40] Em todas as tuas obras, lembra-te do teu fim, e não pecarás jamais.

953. In omnibus porro quae fiunt, quaeritur aut quare, aut ubi, aut quando, aut quo modo, aut per quae facta sunt. [Quintiliano, Institutio Oratoria 5.10.32] Em tudo que acontece pergunta-se por quê, onde, quando, de que modo ou por meio de quê aconteceu.

954. In omnibus quidem, maxime tamen in iure, aequitas spectanda est. [Digesta 50.17.90] Em todas as coisas, mas principalmente no direito, deve-se observar a imparcialidade.

955. In omnibus rebus. Em todas as coisas. Em tudo. In omnibus.

956. In omnibus rebus est aliquid optimum, etiam si lateat. [Cícero, Orator 36] Em todas as coisas há algo de bom, mesmo que esteja oculto. Não há mal sem bem. VIDE: Malum nullum est sine aliquo hono. Nil est tam pravum, quod ad ullum non valeat usum. Nullus est liber tam malus, ut non aliqua parte prosit. Nullum malum quod prorsus omni utilitate careat. Tam mala res nulla, quin sit quod prosit in illa. Tam male nil cusum quod nullum prosit ad usum.

957. In omnibus rebus requiem quaesivi et nusquam inveni, nisi seorsum sedens in angello cum libello. [Epitáfio de Tomas de Kempis, em Zwoll, Holanda] Procurei sossego em toda parte, mas só o achei sentando-me sozinho num cantinho com um livrinho.

958. In omnibus rebus respice finem. [Tomás de Kempis, De Imitatione Christi 1.24.1] Em todas as coisas considera o fim.

959. In ordinem redactus. [Albertatius 619] Recolocado em seu lugar. In ordinem coactus.

960. In ore atque oculis omnium est. Está diante do rosto e dos olhos de todos. Só não vê quem não quer. In ore est omni populo. Está na boca de todo mundo. VIDE: Haec in ore atque oculis nostris gesta sunt.

961. In ore duorum aut trium testium stabit omne verbum. [Vulgata, Deuteronômio 19.15] Toda afirmação se firmará no depoimento de duas ou três testemunhas. In ore duorum vel trium testium stet omne verbum. Toda afirmação deverá firmar-se na palavra de duas ou três testemunhas. VIDE: Unius testimonium non est credendum.

962. In ore est omni populo. [Terêncio, Adelphoe 69] Isto está na boca de todo o povo. Isto sabem-no cães e gatos. É mais conhecido que o cão ruivo. In ore atque oculis est omnium. [Grynaeus 535] Está na boca e nos olhos de todos. In ore versatur omnibus. Anda na boca de todos. VIDE: Abiit in proverbium. E poculo perforato bibes. Lippis et tonsoribus notum est. Notum lippis ac tonsoribus. Omnibus et lippis notum et tonsoribus esse. Omnibus notum est tonsoribus. Sciunt haec coqui.

963. In ore fatuorum cor illorum, et in corde sapientium os illorum. [Vulgata, Eclesiástico 21.29] Na boca dos fátuos o seu coração, e no coração dos sábios a sua boca. VIDE: Cor in ore, os in corde. Os habet in corde sapiens, cor stultus in ore. Stultus effundit spiritum suum semel, at sapiens dissimulat. Totum spiritum suum profert stultus; sapiens differt, et reservat in posterum.

964. In ore leonis favus mellis. [Grynaeus 397] Na boca do leão um favo de mel. Mel nos beiços, fel no coração.

965. In ore suo pacem cum amico suo loquitur, et occulte ponit ei insidias. [Vulgata, Jeremias 9.8] Na sua boca fala paz com seu amigo, e ocultamente lhe arma ciladas.

966. In otio cum dignitate. [Cícero, De Oratore 1.1] No descanso com dignidade. VIDE: Cum dignitate otium. Otium cum dignitate.

967. In otio tumultuaris, in tumulto es otiosus. [RH 4.21] Na tranqüilidade, tu te agitas; na agitação ficas calmo.

968. In otio tumultuosi, in bello segnes. [Tito Lívio, Ab Urbe Condita 4.28] Agitados na paz e inertes na guerra. VIDE: Domi leones, foris vulpes. Domi leones, proelio vulpeculae. In pace leones, in proelio cervi. In praetoriis leones, in castris lepores. Intra domus saevus est; foris mitis.

969. In ovo. No ovo. No embrião. Ainda por nascer.

970. In pace et bello. Na paz e na guerra. VIDE: Domi militiaeque.

971. In pace in idipsum dormiam, et requiescam. [Vulgata, Salmos 4.9] Em paz dormirei nele mesmo, e repousarei.

972. In pace leones, in proelio cervi. [Tertuliano, De Corona 1.5] Na paz são leões, na guerra são cervos. Muito fumo, pouca chama. In pace leo, in bello lepus. Na paz, um leão; na guerra, uma lebre. VIDE: Domi leones, foris vulpes. Domi leones, proelio vulpeculae. In otio tumultuosi, in bello segnes. Intra domus saevus est; foris mitis.

973. In pace, ut sapiens, aptarit idonea bello. [Horácio, Satirae 2.2] Na paz, como um homem prudente, preparou o que era necessário para a guerra.

974. In pari causa. [Jur / Black 935] Numa causa igual. (=Em causa em que ambos os lados têm o mesmo direito).

975. In pari casu melior est condicio possidentis. [Jur] Em igualdade de situações, é melhor a condição de quem tem a posse. In pari causa possessoris melior condicio habeatur. [Codex Iustiniani 4.7.2] Em causa equivalente considera-se melhor a condição do possuidor. VIDE: In aequali iure melior est condicio possidentis.

976. In pari causa possessor potior haberi debet. [Digesta 17.128] Em causa igual, quem tem a posse deve ser preferido. In pari causa potior est condicio possidentis. Em causa igual, é melhor a condição de quem tem a posse. In pari causa turpitudinis potior est causa possidentis. No caso de haver má-fé de ambas as partes, é melhor a condição de quem tem a posse.

977. In pari delicto. [Jur] Numa falta igual.

978. In pari materia. [Jur / Black 936] Em matéria igual. Sobre o mesmo assunto.

979. In paribus causis, paria iura. [Jur] Em causas iguais, julgamentos iguais.

980. In parte sive in solidum. [Jur / Black 939] Para uma parte ou para o todo.

981. In partibus infidelium. [Da linguagem eclesiástica] Nas regiões habitadas pelos infiéis. (=Bispo in partibus infidelium. Bispo cujo título é meramente honorífico). In partibus.

982. In parvo. Em miniatura. Em pequena escala.

983. In patientia vestra possidebitis animas vestras. [Vulgata, Lucas 21.19] Na vossa paciência possuireis as vossas almas.

984. In patria natus non est propheta vocatus. [Binder, Thesaurus 1456] Quem é nascido na terra não é considerado profeta. Ninguém é profeta em sua terra. Santo de casa não faz milagre. VIDE: At sine honore manet patria sub sede propheta. Cernitur in propria raro multum regione vates portare decus ornatumque coronae. Eruditus in patria sua est ut aurum in fodina. Nemo in patria propheta acceptus est. Nemo propheta acceptus est in patria sua. Nemo propheta in sua patria. Nemo propheta in patria. Non est propheta sine honore, nisi in patria sua, et in domo sua. Propheta in sua patria honorem non habet.

985. In paupertate virtus hominis infirmatur. Na pobreza, a virtude do homem enfraquece. A pobreza obriga a vileza.

986. In pectore. No peito. No coração. (=Em segredo. Reservadamente. Não anunciado ao público).

987. In pectore amicus, non in atrio quaeritur. [Sêneca, De Beneficiis 6.34] É no nosso coração, não na corte, que se busca o amigo. VIDE: Hominibus plenum, amicis vacuum.

988. In pedes cadere. [DAPR 126] Cair de pé.

989. In pedes se dare. [DAPR 365] Fugir. Dar no pé. VIDE: Duobus pedibus fugere.

990. In pedes se erexit. [Poggio, Facetiae 79] Pôs-se de pé. In pedes se ilico coniecit ac aufugit. Nesse momento ele se levantou e fugiu.

991. In pelago nantes altior unda vorat. [Pereira 119] A água mais profunda engole quem nada no mar. Quem em mais alto nada mais depressa se afoga. In pelago nantes ulterior unda vorat.

992. In pelle propria quiescere. [Rezende 2719] Manter-se na própria pele. (=Contentar-se com sua sorte. Ficar no lugar que lhe compete. Conhecer seu lugar. Viver de acordo com seus recursos). In pellicula se tenere sua. [Rezende 2720] VIDE: In propria pelle quiesce. Intra tuam pelliculam te contine.

993. In periculis audax. [Divisa] Corajoso nos perigos.

994. In periculo mortis. Em risco de morte. Com risco de morte.

995. In periculo non est dormiendum. [Pereira 120] Não se deve dormir, quando se está em risco. Quem tem inimigo não dorme. In periculoso negotio non est dormitandum. [Erasmo, Adagia 3.9.14] In periculoso negotio non est dormiendum. [Manúcio, Adagia 970]

996. In perpetuam rei memoriam. [Jur / Black 936] Para a permanente recordação do fato. VIDE: Ad aeternam rei memoriam. Ad perpetuam rei memoriam.

997. In perpetuum rei testimonium. [Jur / Black 936] Para perpétuo testemunho da coisa.

998. In perpetuum tempus. Para sempre. In perpetuum. VIDE: Ad perpetuum.

999. In perpetuum, frater, ave atque vale. [Catulo, Carmina 101.10] Salve e adeus para sempre, irmão.

1000. In personam. [Jur / Broom 80] Contra a pessoa. Sobre a pessoa.

Ao Topo