DICIONÁRIO DE EXPRESSÕES E FRASES LATINAS
Compilado por HENERIK KOCHER
Home - Introdução - Bibliografia - Abreviaturas
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U VZ
I1 I2 I3 I4 I5 I6 I7 I8 I9 I10 I11 I12 I13
I12: 2201-2400
2201. Ite, leves menses, alisque fugacibus anni. Ide, leves meses e anos com asas fugazes.
2202. Ite, missa est. [Palavras finais da Missa] Ide, (a mensagem) foi enviada.
2203. Ite potius ad vendentes. [Vulgata, Mateus 25.9] Ide antes aos vendedores.
2204. Ite procul; sacer est locus; ite profani. [Calpúrnio Sículo, Eclogae 2.55] Afastai-vos; este lugar é sagrado; fora, profanos.
2205. Ite, profanae! [Juvenal, Satirae 2.89] Fora daqui, profanas!
2206. Ite, si itis. [Plauto, Poenulus 1236] Se ides, ide logo.
2207. Iter ad mortem durius quam ipsa mors. [Erasmo, Colloquia Familiaria, Funus] O caminho para a morte é mais cruel que a própria morte. VIDE: ●Mors quidem mala non est, sed iter ad mortem miserum.
2208. Iter angustum rixas transeuntium concitat, diffusa et late patens via ne populos quiddem collidit. [Sêneca, De Ira 3.24.3] Uma passagem estreita provoca lutas entre os transeuntes, mas num caminho espaçoso e largamente aberto nem populações inteiras se chocam.
2209. Iter breve et efficax per exempla. [Gaal 406] Por meio de exemplos, o caminho é curto e eficaz. ■Atos falam mais alto que palavras. ■Exemplos farão mais que doutrina. ■Frei exemplo é o melhor pregador. VIDE: ●Adulescentia nulla re magis quam exemplis instruitur. ●Brevis via per exempla, longa per praecepta. ●Ut decuit, docuit, qui re sua verba probavit. ●Verba movent, exempla trahunt.
2210. Iter criminis. [Jur] O caminho do crime. (=As fases do ato criminoso). VIDE: ●Via sceleris.
2211. Iter declive senectae. [Ovídio, Metamorphoses 15.227] O caminho em declive da velhice.
2212. Iter est, quacumque dat prior vestigium. [Publílio Siro] Onde quer que alguém antes deixa suas pegadas, aí é um caminho.
2213. Iter para tutum. [Da oração católica Ave Maris Stella] Prepara um caminho seguro.
2214. Iter pigrorum quasi sepes spinarum. [Vulgata, Provérbios 15.19] O caminho dos preguiçosos é como uma cerca de espinhos.
2215. Iteranti culpam venia dari non solet. [Manúcio, Adagia 194; Medina 583] A quem repete o erro não se costuma perdoar. ■Ao que erra, perdoa-lhe uma vez, mas não três. VIDE: ●Citharoedus ridetur, chorda qui semper oberrat eadem. ●Venia primum experienti.
2216. Iteratae preces tandem exaudiuntur. [Branco 300] Rogos repetidos acabam sendo atendidos.
2217. Iterum et amplius. Duas vezes e mais. Mais de duas vezes.
2218. Iterum eumdem ad lapidem offendere. [Erasmo, Adagia 1.5.8] Tropeçar de novo na mesma pedra. Tropeçar novamente na mesma pedra. ●Iterum ad eumdem turpe lapidem impingere. [Manúcio, Adagia 194] É vergonhoso tropeçar duas vezes na mesma pedra. ■Só o tolo cai duas vezes no mesmo buraco. VIDE: ●Bis ad eumdem lapidem offendere culpa est. ●Bis ad eumdem impingere lapidem turpe. ●Bis ad eumdem. ●Culpa est bis ad eumdem lapidem offendere. ●Non bis ad eumdem lapidem offendere. ●Sapientis haud est bis in eodem lapide labi. ●Tua culpa ad eumdem lapidem bis offenderes. ●Turpe est eumdem bis ad lapidem impingere. ●Turpe est idem saxum ferire saepius.
2219. Iterum iam ad unum saxum me fluctus ferunt. [Plauto, Mostellaria 668] As ondas me atiram mais uma vez contra a mesma pedra.
2220. Iterum iterumque. [Floro, Epitoma 1.23] De novo e de novo. Repetidamente. Freqüentemente.
2220a. Iterum precor et obtestor: vivite laeti; illud, quod cor urit, neglegite. [Henderson 189] Peço-vos novamente, e suplico: vivei com alegria; esquecei os sofrimentos do coração. VIDE: ●Ride, si sapis.
2221. Iterum rudit leo. [Divisa de Grabrielle d’Annunzio] O leão volta a rugir.
2222. Ito bonis avibus! Vai com bons augúrios! ■Que a boa sorte te acompanhe! ■Vai com Deus! VIDE: ●Ite bonis avibus!
2223. Ito in malam rem. [Apostólio 5.41] Vai para a má sórte. ■Vai para o inferno! VIDE: ●Abi in malam rem. ●Aufer te in malam rem. ●I in malam rem!
2224. Ito malis avibus! Vai com maus augúrios! ■Má hora vá contigo! ■Diabos te levem! VIDE: ●Vade malis avibus.
2225. Iubeas, si sapias, porculum afferri tibi. [Plauto, Menaechmi 314] Se fores sabido, darás ordem de te ser trazido um porquinho. (=O porco era sacrificado aos deuses no caso de loucura). ■Não estás batendo bem.
2226. Iubeat lex, non suadeat. [Jur] A lei deve determinar, e não aconselhar. VIDE: ●Lex iubeat, non suadeat.
2227. Iubente Deo. [Vulgata, 1Esdras 6.14] Por ordem de Deus.
2228. Iubet igitur nos Pythius Apollo noscere nosmet ipsos. [Cícero, De Finibus 5.44] Apolo Pítio ordena que nos conheçamos a nós mesmos. (=Pytho. Antigo nome da cidade de Delfos, na Grécia, em cujo templo de Apolo estava gravada, em grego, a frase “Conhece-te a ti mesmo”). VIDE: ●Nosce teipsum. ●Scito teipsum. ●Te nosce.
2229. Iubila post fletum redeunt, post nubila Phoebus. [Hieronymus Freyer, Fasciculus Poematum Latinorum 94] Depois do sofrimento, voltam as alegrias; depois das nuvens, o sol. ●Iubila post fletum redeunt, post iubila fletus. Depois do sofrimento, voltam as alegrias; depois das alegrias, o sofrimento.
2230. Iubilate Deo, omnis terra. [Vulgata, Salmos 97.4] Alegrai-vos com Deus, ó toda a terra.
2231. Iucunda est malorum praeteritorum memoria. É agradável a recordação dos males passados. ■O duro de passar é doce de lembrar. ■Os trabalhos passados consolam. ●Iucunda memoria est praeteritorum malorum. [Cícero, De Finibus 2.32] ●Iucunda et suavis est praeteritorum malorum memoria. É agradável e doce a lembrança dos males passados. ●Iucunda praeteritorum malorum recordatio. [Branco 872] VIDE: ●Dulcis malorum praeteritorum memoria. ●Habet enim praeteriti doloris secura recordatio delectationem.
2232. Iucunda macula est ex inimici sanguine. [Publílio Siro] É agradável a mancha do sangue do inimigo.
2233. Iucunda poma, si procul custodia. [Apostólio 6.36] Gostosas são as frutas, se o vigia está longe. ■Não há melhor bocado que o furtado. VIDE: ●Absente custode, dulce pomum est. ●Custos ubi deest, dulce pomum est scilicet. ●Dulce pomum, cum abest custos. ●Dulcia poma custode absente. ●Dulcia poma sunt, absente custode.
2234. Iucunda post venationem mensa plena. [Binder, Thesaurus 1592] Depois da caça, mesa cheia dá alegria.
2235. Iucunda vicissitudo rerum. [Erasmo, Adagia 1.7.64] É agradável a variedade das coisas. ■A variedade deleita. ■Tudo enfada, só a variedade recreia. ●Iucunda rerum omnium vicissitudo. [Manúcio, Adagia 313] VIDE: ●Iucundum nihil est nisi quod reficit varietas. ●Nihil iucundum, nisi quod commendat varietas. ●Voluptates commendat rarior usus.
2236. Iucundi acti labores. [Cícero, De Finibus 2.105.7] Os sofrimentos passados são agradáveis. ■Doce é o tormento que traz contentamento. VIDE: ●Acti labores iucundi sunt. ●Dulcis malorum praeteritorum memoria. ●Meminisse dulce est quod fuit durum pati. ●Memoria dulcis iam peracti olim mali. ●Memoria dulcis iam peracti incommodi. ●Quae durum fuit pati, meminisse dulce est. ●Quae fuit durum pati, meminisse dulce est. ●Quod durum fuit pati, meminisse dulce est. ●Suavis laborum est praeteritorum memoria. ●Suavis laborum post salutem memoria est.
2237. Iucundissima est aetas devexa iam. [Sêneca, Epistulae Morales 12.5] A vida é muito agradável, quando já se está na descida.
2238. Iucundissima navigatio iuxta terram, ambulatio iuxta mare. [Plutarco / Erasmo, Adagia 1.2.91] É muito agradável navegar perto da terra e caminhar a beira-mar. VIDE: ●Iuxta terram navigatio, iuxta mare ambulatio gratior.
2239. Iucunditas victus est in desiderio, non in satietate. [Cícero, Tusculanae Disputationes 5.99] O prazer da comida está no desejo, não na saciedade.
2240. Iucundius esse amicum facere quam habere. [Sêneca, Epistulae Morales 9.7] Dá mais prazer fazer o amigo do que tê-lo.
2240a. Iucundius est asinis pabulum quam aurum. Para o burro, a comida dá mais prazer que o ouro. VIDE: ●Asinis pabulum auro iucundius.
2241. Iucundum est narrare sua mala. Dá prazer contar os próprios sofrimentos.
2242. Iucundum nihil est nisi quod reficit varietas. [Publílio Siro] Só é verdadeiramente agradável aquilo que a variedade renova. ■Tudo enfada, só a variedade recreia. VIDE: ●Iucunda vicissitudo rerum. ●Iucunda rerum omnium vicissitudo. ●Nihil iucundum, nisi quod commendat varietas. ●Voluptates commendat rarior usus.
2243. Iucundum nil agere. Ficar sem fazer nada é gostoso. ●Iucundum tamen nihil agere. [Plínio Moço, Epistulae 8.9.1] Mas é gostoso não cuidar de nada.
2244. Iucundum tamen, si prohibere publice videas quod nunquam tibi ipse permiseris. [Plínio Moço, Epistulae 5.13.9] É agradável veres proibido por lei aquilo que nunca permitiste a ti.
2245. Iudae osculum. [Binder, Thesaurus 1594] O beijo de Judas.
2246. Iudex a quo. [Jur / Black 1022] Juiz ou tribunal de cuja decisão se recorre.
2247. Iudex ad quem. [Jur / Black 1022] Juiz ou tribunal superior a que se recorre.
2248. Iudex aequitatem semper spectare debet. [Jur / Black 1022] O juiz deve sempre olhar a eqüidade.
2249. Iudex ante oculos aequitatem semper habere debet. [Jur / Black 1022] O juiz deve ter sempre diante de seus olhos a eqüidade.
2250. Iudex bonus est pice nunc rarior alba. [Scaliger, Epidorpides 324] Em nossos tempos, um bom juiz é mais raro do que piche branco.
2251. Iudex bonus nihil ex arbitrio suo faciat, nec proposito domesticae voluntatis, sed iuxta leges et iura pronunciet. [Jur / Black 1033] O bom juiz não deve fazer nada por seu arbítrio, nem por decisão de sua inclinação pessoal, mas deve pronunciar-se de acordo com as leis e a justiça.
2252. Iudex competens. [Jur] O juiz competente.
2253. Iudex damnatur, cum nocens absolvitur. [Publílio Siro] O juiz se condena, quando o criminoso é absolvido. ●Iudex damnatur ubi nocens absolvitur.
2254. Iudex debet iudicare secundum allegata et probata. [Jur / Black 1023] O juiz deve decidir de acordo com as alegações e as provas.
2255. Iudex es, ne iam amicum, aut inimicum, sed iudicem agas. [Manúcio, Adagia 601] Tu és juiz, já não agirás como amigo ou como inimigo, mas como juiz.
2256. Iudex est lex loquens. [Jur / Coke / Black 1023] O juiz é a lei falando. O juiz é a voz da lei.
2257. Iudex est peritus peritorum. [Jur] O juiz é o perito dos peritos.
2258. Iudex extra territorium est privatus. [Jur] O juiz, for de sua jurisdição, é um particular.
2259. Iudex honestum praetulit utili, reiecit alto dona nocentium vultu. [Horácio, Carmina 4.9.41] O juiz preferiu o digno ao vantajoso, recusou, com rosto altivo, as dádivas dos culpados.
2260. Iudex idoneus. O juiz idôneo.
2261. Iudex ille sapit qui tarde censet et audit. [Pereira 122] É sábio o juiz que avalia e ouve sem pressa. ■Se queres ser bom juiz, ouve o que cada um diz. ■O bom juiz ouve o que cada um diz.
2262. Iudex in causa propria nemo esse potest. [Mota 139] ■Ninguém pode ser juiz em causa própria. VIDE: ●Aliquis non debet esse iudex in propria causa, quia non potest esse iudex et pars. ●In propria causa nemo iudex. ●Iniquum est aliquem rei suae esse iudicem. ●Iniquum est aliquem suae rei iudicem fieri. ●Ne quis in sua causa iudicet. ●Nemo esse iudex in sua causa potest. ●Nemo iudex in sua causa. ●Nullus in sua causa iudex sit.
2263. Iudex inhabilis. O juiz impedido.
2264. Iudex is est qui videatur legi obtemperare, qui sententiam eius non qui scripturam sequatur. [Jur] Considera-se juiz aquele que obedece à lei, seguindo seu espírito, não sua letra.
2265. Iudex lentus et consideratus sit. [Jur] Que o juiz seja calmo e ponderado.
2266. Iudex nemo potest esse in propria causa. [Binder, Thesaurus 1596] ■Ninguém pode ser juiz em causa própria. VIDE: ●Aliquis non debet esse iudex in propria causa, quia non potest esse iudex et pars. ●Iudex in causa propria nemo esse potest.
2267. Iudex non debet lege clementior esse. [Jur] O juiz não deve ser mais clemente do que a lei.
2268. Iudex non potest esse testis in propria causa. [Jur / Black 1023] Um juiz não pode ser testemunha em causa própria.
2269. Iudex non potest iniuriam sibi datam punire. [Jur / Black 1023] Um juiz não pode punir uma injustiça feita contra ele.
2270. Iudex non reddit plus quam quod petens ipse requirit. [Jur / Black 1023] Um juiz não concede mais do que o requerente pede.
2271. Iudex non solum quid possit, sed etiam quid deceat, ponderare debet. O juiz deve considerar não só o que pode, mas também o que convém.
2272. Iudex qui male iudicavit litem suam facit. O juiz que julgou mal torna sua a lide.
2273. Iudex secundum allegata et probata partium, non autem secundum propriam conscientiam, iudicare debet. [Jur] O juiz deve julgar conforme as alegações e as provas das partes, não segundo sua consciência. VIDE: ●Exemplis non est iudicandum, sed legibus. ●Iudicandum est legibus, non exemplis. ●Iudicis est iudicare secundum allegata et probata. ●Legibus, non exemplis, est iudicandum. ●Non exemplis, sed legibus est iudicandum. ●Secundum allegata et probata iudex iudicare debet.
2274. Iudex suspectus. Um juiz suspeito.
2275. Iudex ultra petita condemnare non potest. [Edward Coke] O juiz não pode condenar além do que é pedido.
2276. Iudicandum est legibus, non exemplis. [Jur / Coke / Black 1030] ] Deve-se julgar pelas leis, não pelos precedentes. VIDE: ●Exemplis non est iudicandum, sed legibus. ●Iudex secundum allegata et probata partium, non autem secundum propriam conscientiam, iudicare debet. ●Iudicis est iudicare secundum allegata et probata. ●Legibus, non exemplis, est iudicandum. ●Non exemplis, sed legibus est iudicandum. ●Secundum allegata et probata iudex iudicare debet.
2277. Iudicantem oportet cuncta rimari. [Codex Theodosiani 2.18.1; Bernardes, Nova Floresta 3.323] O julgador deve examinar tudo.
2278. Iudicare munus publicum est. [Digesta 5.1.78] Julgar é função pública.
2279. Iudicata res pro veritate accipitur. [Jur] A coisa julgada é aceita como verdade. VIDE: ●Res iudicata pro veritate accipitur. ●Res iudicata pro veritate habetur. ●Sententia, quae in rem iudicatam transit, pro veritate habetur.
2280. Iudicatum est et bene iudicatum. Está julgado e bem julgado.
2281. Iudicatum solve. Paga o que foi julgado.
2282. Iudice Fortuna cadat alea. [Petrônio, Satiricon 122] O dado cai de acordo com a decisão da deusa Fortuna.
2283. Iudice me. Sendo eu juiz. Na minha opinião. VIDE: ●Me iudice. ●Mea sententia. ●Meo animo. ●Meo arbitratu. ●Meo iudicio. ●Quantum arbitror. ●Sicut arbitror. ●Ut arbitror.
2284. Iudices iis, quos libentius audiunt, etiam facilius credant. [Quintiliano, Institutio Oratoria 4.1.13] Os juízes acreditam com mais facilidade naqueles que eles ouvem com mais prazer.
2285. Iudices sententiae suae rationes adducant. [Jur] Os juízes devem aduzir os fundamentos de sua sentença.
2286. Iudicia posteriora sunt in lege fortiora. [Jur / Coke / Black 1031] Na lei, as decisões posteriores têm mais força.
2287. Iudicia sunt tamquam iuris dicta, et pro veritate accipiuntur. [Jur / Black 1031] Os julgamentos são como pronunciamentos da lei, e consideram-se como verdade.
2288. Iudicibus lites, aurigae somnia currus. [Claudiano, Panegyricus 6.5] Os juízes sonham com as lides forenses; os cocheiros, com carros. ■De noite sonha no que de dia anda cuidando. VIDE: ●Et canis in somnis leporis vestigia latrat.
2289. Iudiciis posterioribus fides est adhibenda. [Jur / Coke / Black 1034] Deve-se dar crédito aos julgamentos mais recentes.
2290. Iudicio formae noxque merumque nocent. [Ovídio, Ars Amatoria 1.246] Tanto a noite como o vinho prejudicam o julgamento da beleza.
2291. Iudicio meo. Na minha opinião.
2292. Iudicis est in pronuntiando sequi regulam, exceptione non probata. [Jur / Black 1034] Quando a exceção não é comprovada, cabe ao juiz, em sua decisão, seguir a regra.
2293. Iudicis est iudicare secundum allegata et probata. [Jur / Black 1034] Cabe ao juiz julgar conforme os fatos alegados e provados. VIDE: ●Iudex secundum allegata et probata partium, non autem secundum propriam conscientiam, iudicare debet. ●Secundum allegata et probata iudex iudicare debet.
2294. Iudicis est ius dicere, non dare. [Jur / Black 1034; Maloux 300] Cabe ao juiz expor o direito e não criá-lo. VIDE: ●Meminisse debent iudices esse muneris suis ius dicere, non autem ius dare, leges interpretari, non condere.
2294a. Iudicis est recti, nec munere, nec prece flecti. [J.Wegeler, Philosophia Patrum 44] O juiz honesto não se dobra nem pelo dinheiro nem por súplicas.
2295. Iudicis est semper in causis verum sequi, patroni nonnumquam verisimile, etiam si minus sit verum, defendere. [Cícero, De Officiis 2.14.51] Nas causas, é dever do juiz sempre perseguir a verdade; ao advogado cabe, às vezes, defender o verossímil, mesmo que seja menos verdadeiro. VIDE: ●Iudicis semper est verum sequi.
2295a. Iudicis est tempus iudicandi non nimis coarctare, ne reo defensio debita auferatur. [J.H.Boehmer, Introductio in Jus Publicum Universale 509] Não deve o juiz limitar excessivamente o tempo do julgamento, para que não se prejudique a defesa a que o réu tem direito.
2296. Iudicis officium est opus diei in die suo perficere. [Jur / Black 1034] É dever do juiz completar o trabalho de cada dia dentro desse dia.
2297. Iudicis officium est, ut res, ita tempora rerum quaerere. [Ovídio, Tristia 1.1.37] O dever do juiz é examinar tanto os fatos como as circunstâncias dos mesmos.
2298. Iudicis potestas. [Jur] O poder do juiz.
2299. Iudicis sententiam oportet sequi clementiam. [Jur] É preciso que a sentença do juiz siga a clemência.
2300. Iudicium a non suo iudice datum nullius est momenti. [Jur / Coke / Black 1034] O julgamento dado por quem não é o juiz competente, não tem validade. VIDE: ●Coram non iudice. ●Factum a iudice quod ad officium eius non pertinet ratum non est.
2301. Iudicium accusationis. Juízo de acusação.
2302. Iudicium contentiosum. [Jur] Juízo contencioso.
2303. Iudicium criminale. [Jur] Juízo criminal.
2304. Iudicium Dei. O julgamento de Deus.
2305. Iudicium differ, partes dum audiveris ambas. [Schottus, Adagia 585] Adia teu julgamento, enquanto ouves ambas as partes. ■Se queres ser bom juiz, ouve o que cada um diz. VIDE: ●Audi alteram partem. ●Audi et alteram partem. ●Audi partem alteram. ●Audiatur et altera pars. ●Et altera pars audiatur. ●Iudicium ne fer si non sunt ambo locuti. ●Ne iudex fueris, partes ni audiveris ambas. ●Ne rem defini, nisi partem audieris utramque. ●Solius affatus est sermo dimidiatus, sed cum auditur reliquus, tunc res aperitur.
2306. Iudicium durissimum his qui praesunt fiet. [Vulgata, Sabedoria 6.6] Far-se-á um julgamento implacável contra os que comandam.
2307. Iudicium enim hoc est optandum et rectum, ubi per varia negotiorum examina, iustum distinguetur. [Amiano Marcelino, Historia 22.10.3] O julgamento desejável e correto é aquele em que, usando-se variados exames das circunstâncias, se reconhece o que é justo.
2308. Iudicium est certorum, arbitrium incertorum. [Jur] O julgamento é das coisas certas, o arbitramento é das coisas incertas.
2309. Iudicium extremum. O juízo final. VIDE: ●Iudicium ultimum. ●Ultimum iudicium Dei.
2310. Iudicium hoc omnium mortalium est: fortunam a deo petendam, a se ipso sumendam esse sapientiam. [Cícero, De Natura Deorum 3.88] Eis a opinião de todos os mortais: a sorte deve-se pedir aos deuses, a sabedoria cada um deve buscar por si mesmo. VIDE: ●Fortunam a deo petendam, a se ipso sumendam esse sapientiam.
2311. Iudicium hodie definitur legitimae causae disceptatio et decisio a iudice competente facta. [Jur] Hoje define-se o julgamento como a discussão e decisão de uma causa legítima feita por um juiz competente.
2312. Iudicium melius posteritatis erit. O julgamento da posteridade será melhor.
2313. Iudicium multorum melius est quam unius. O julgamento de multos é melhor do que o de um só.
2314. Iudicium ne fer si non sunt ambo locuti. [Tosi 1126] Não emitas julgamento, se não falaram ambas as partes. ■Se queres ser bom juiz, ouve o que cada um diz. VIDE: ●Audi alteram partem. ●Audi et alteram partem. ●Audi partem alteram. ●Audiatur et altera pars. ●Et altera pars audiatur. ●Iudicium differ, partes dum audiveris ambas. ●Ne iudex fueris, partes ni audiveris ambas. ●Ne rem defini, nisi partem audieris utramque. ●Non est iudicium, si non sint ambo locuti. ●Solius affatus est sermo dimidiatus, sed cum auditur reliquus, tunc res aperitur.
2315. Iudicium nihil est nisi publica merces. [Petrônio, Satiricon 14.2] Um julgamento não passa de um castigo público.
2316. Iudicium non debet esse illusorium: suum effectum habere debet. [Jur / Black 1034] O julgamento não deve ser ilusório: ele deve ter seu efeito.
2317. Iudicium, non ex pulchritudine, sed ex moribus facias. [Medina 348] Não julgues pela beleza, mas pelo caráter.
2318. Iudicium populi. [Jur] O julgamento feito pelo povo em comício.
2319. Iudicium praeceps, insani iudicis index. [M.Verrinus / Grynaeus 432] Sentença apressada é sinal de juiz de pouco senso. ■Julgamento apressado, juiz aloucado. VIDE: ●A temerario iudice praeceps sententia.
2320. Iudicium pro veritate accipitur. [Jur] A sentença é aceita como uma verdade.
2321. Iudicium ultimum. O juízo final. VIDE: ●Iudicium extremum. ●Ultimum iudicium Dei.
2322. Iugulare mortuos. [Erasmo, Adagia 1.2.54] Degolar mortos. (=Falar mal de mortos ou ausentes). ●Iugulare mortuos inhonestum est. É feio degolar mortos. VIDE: ●Cum larvis luctari. ●Mortuum flagellas.
2323. Iugum meum suave est, et onus meum leve. [Vulgata, Mateus 11.30] Meu domínio é suave, e o meu peso é leve.
2324. Iumenta expediet sua, dum mentitur agaso. [Pereira 121] Mentindo, o almocreve desembaraçará seus burros. ■Recoveiro que leva carga, com mentir a desembarga.
2325. Iuncta iuvant. Coisas unidas são úteis. ■União é força. VIDE: ●Multa iuvant collecta simul. ●Quae non prosunt singula, multa iuvant. ●Quae non valeant singula, iuncta iuvant. ●Singula captentur; sic omnia fine tenentur. ●Singula quae non prosunt, multa collecta iuvant.
2326. Iunctas fortius ire preces. [Petrônio, Satiricon, Fragmento 33] Preces coletivas sobem com mais força.
2327. Iuncti progrediamur. [Divisa] Avancemos juntos.
2328. Iunctis viribus. Com forças reunidas.
2329. Iungere vulpes ad aratrum. [Albertatius 670] Atrelar raposas ao arado. (=Fazer coisa absurda). ●Iungat vulpes et mulgeat hircos. [Virgílio, Eclogae 3.91] Que ele atrele raposas e ordenhe bodes. VIDE: ●Mulgere hircum.
2330. Iungitur cum tritico lolium. [Schrevelius 1183] O joio se junta ao trigo. ■Não há trigo sem joio. VIDE: ●Non est triticum sine paleis
2331. Iunior fui, etenim senui, et non vidi iustum derelictum, nec semen eius quaerens panem. [Vulgata, Salmos 36.25] Fui jovem e já sou velho, e nunca vi o justo desamparado, nem a sua descendência mendigando pão.
2332. Iuniores ad labores. Os jovens (devem ir) para o trabalho. ●Iuniores ad labores, seniores ad honores. Os jovens, para o trabalho; os mais velhos, para as honrarias.
2333. Iuppiter aliquando pluit, aliquando serenus est. [Pereira 114] Júpiter às vezes chove, às vezes está sereno. ■Não há bem que sempre dure, nem mal que nunca acabe. ■Nem sempre o diabo está detrás da porta. ■Um dia é da caça, outro é do caçador. VIDE: ●Dulcia quandoque amara fieri. ●In rebus mortalium nihil est perpetuum, nihil stabile. ●Luci tenebrae succedunt, et iterum tenebris lux. ●Noctem dies sequitur. ●Non est bonum quod non fit malum, et malum quod non fit bonum. ●Non semper idem spirat ventus. ●Non, si male nunc et heri, et cras sic erit. ●Nulla sors longa est: dolor ac voluptas invicem cedunt; brevior voluptas. ●Nunc clarus splendet, nunc Iuppiter imbre nigrescit. ●Nunc pluit, nunc claro. ●Nunc pluit, et claro nunc Iuppiter aethere fulgit. ●Omnium rerum vicissitudo est.
2334. Iuppiter est quodcumque vides quocumque moveris. [Lucano / Dante, Epistola a Cangrande della Scala 22] É Júpiter tudo que vês, para onde quer que te voltes. VIDE: ●Iovis omnia plena.
2335. Iuppiter ex alto periuria ridet amantum. [Ovídio, Ars Amatoria 1.633] Lá do alto Júpiter ri dos falsos juramentos dos namorados. ■Juramento de quem ama mulher não é para crer. VIDE: ●Amantis iusiurandum poenam non habet. ●Iusiurandum venereum non est noxiale. ●Periuria ridet amantum Iuppiter et ventos irrita ferre iubet.
2336. Iuppiter in caelis, Caesar regit omnia terris. [Sweet 67] Júpiter governa tudo no céu, César governa tudo na terra.
2337. Iuppiter in caelis, nummus regit omnia terris; divisum imperium cum Iove nummus habet. [Gaal 637] Júpiter governa tudo no céu, o dinheiro governa tudo na terra; o dinheiro divide o poder com Júpiter. VIDE: ●Pecuniae oboediunt omnia.
2338. Iuppiter neque pluens neque abstinens omnibus placet. [James Kelly, Scottish Proverbs 138] Júpiter nem chovendo nem serenando agrada a todos. ■Ninguém consegue agradar a todo o mundo e a seu pai. VIDE: ●Durum est omnibus placere. ●Iovem nec pluvium, nec serenum, placere omnibus. ●Ipse Iuppiter, neque pluens omnibus placet, neque abstinens. ●Multum deliro, si cuique placere requiro. ●Ne Iuppiter quidem omnibus placet. ●Nec summus cunctis Iuppiter ipse placet. ●Neque Iuppiter ipse, sive pluat, seu non, unicuique placet. ●Non etenim cunctis placeat vel Iuppiter ipse, seu mittens pluviam, seu cohibens pluviam.
2339. Iuppiter quos vult perdere, dementat. [Paul Lacroix, Histoire des Mystificateurs 83] Aqueles a quem Júpiter quer arruinar, priva-os do juízo. ■Formiga, quando se quer perder, cria asas. VIDE: ●Deus, quem punire vult, dementat. ●Perdere quos vult deus dementat. ●Quem Iuppiter vult perdere, dementat prius. ●Quos deus perdere vult, dementat prius. ●Quos vult Iuppiter perdere dementat. ●Quos vult perdere Iuppiter, dementat prius. ●Stultum facit Fortuna, quem vult perdere.
2340. Iura certe paria debent esse eorum inter se, qui sunt cives in eadem re publica. [Cícero, De Re Publica 1.12] Sem dúvida, devem ser iguais os direitos entre os cidadãos do mesmo estado.
2341. Iura et officia. Os direitos e os deveres.
2342. Iura in re aliena. [Jur] Os direitos sobre coisa alheia. VIDE: ●Ius in re aliena.
2343. Iura in rem. [Jur] Os direitos sobre a coisa.
2344. Iura naturae sunt immutabilia. [Jur / Black 1035] As leis da natureza são imutáveis.
2345. Iura negant. [Ovídio, Metamophoses 10.329] As leis se opõem.
2346. Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur. [Ulpiano, Digesta 1.3.8] Não se estabelecem as leis para determinados indivíduos, mas para todos os cidadãos. VIDE: ●Lex est commune praeceptum, virorum prudentium consultum, delictorum quae sponte vel ignorantia contrahuntur coercitio, communis rei publicae sponsio.
2347. Iura novit curia. [Jur] O tribunal conhece as leis. ●Iura novit curia, narra mihi factum, ego narrabo tibi ius. [Dissertatio Iuridico-Canonica 19]. O tribunal conhece as leis: expõe-me o fato, que eu te direi o direito. VIDE: ●Da mihi factum, dabo tibi ius. ●Ius curia novit.
2348. Iura publica favent privato domus. [Manúcio, Adagia 834] O direito público favorece a privacidade da casa. ■Em sua casa, cada um é rei.
2349. Iura publica anteferenda privatis. [Jur / Black 1035] Os direitos públicos devem ter preferência sobre os privados.
2350. Iura pudorque fugiunt aulas. [Sêneca, Agamemnon 79] A justiça e o pudor fogem dos palácios.
2351. Iura quaesita. [Jur] Os direitos adquiridos.
2352. Iura regalia. [Jur] Os direitos reais.
2353. Iura sanguinis nullo iure civili dirimi possunt. [Digesta 50.17.8] Os direitos de sangue não podem ser anulados por nenhuma lei civil.
2353a. Iura silent bello, bello lex opprimitur vi. Na guerra, as leis se calam; na guerra a lei é esmagada pela força.
2353b. Iura vigilantibus, non dormientibus scripta sunt. [Seybold 172] As leis foram escritas para os que estão acordados, não para os que dormem. VIDE: ●Vigilantibus iura sunt scripta.
2354. Iura vigilantibus subveniunt. [Jur] As leis protegem os que estão acordados. VIDE: ●Dormientibus non succurrit ius. ●Leges vigilantibus, non dormientibus, subveniunt. ●Negotia vigilanter peragenda, quia ius vigilantibus, et non dormientibus, favet. ●Vigilantibus, non dormientibus iura subveniunt. ●Vigilantibus, non dormientibus iura succurrunt.
2355. Iuramentum est indivisibile; et non est admittendum in parte verum et in parte falsum. [Jur / Black 1036] O juramento é indivisível, e não se deve admitir ser em parte verdadeiro e em parte falso.
2356. Iuramentum qui a malo viro postulat, insanit. Está louco quem exige a palavra de um homem desonesto.
2357. Iuramentum vinculum iniquitatis esse non debet. [Jur] O juramento não deve ser vínculo de iniqüidade.
2358. Iurare est Deum in testem vocare, et est actus divini cultus. [Black 1036] Jurar é invocar Deus como testemunha, e é um ato religioso.
2359. Iurare in verba magistri. [Horácio, Epistulae 1.1.14] Jurar nas palavras do mestre. (=Aceitar algo como verdadeiro sem discussão, com base na autoridade de alguém). ■Confiar cegamente. VIDE: ●Ipse dixit, magister dixit. ●Magister dixit. ●Nullius addictus iurari in verba magistri.
2360. Iurare, nisi ubi necesse est, gravi viro parum convenit. [Quintiliano, Institutio Oratoria 9.98] Ao homem sério pouco convém jurar, salvo quando é necessário.
2361. Iurare non cogitur qui sufficienter probat. [Jur] Quem prova suficientemente não é obrigado a jurar.
2362. Iuratores sunt iudices facti. [Jur / Black 1037] Os jurados são juízes de fato.
2363. Iuravi lingua, mentem iniuratam gero. [Eurípides / Cícero, De Officiis 3.29] Jurei com a língua, mas tenho o meu coração sem nenhum juramento. ■O coração sente, a língua mente. ■Jurei só da boca para fora. ●Iurata lingua est, animus iniuratus. [Manúcio, Adagia 611] A língua jurou, o coração permanece sem juramento. VIDE: ●Est lingua iurans, animus iniuratus est. ●Lingua iuravi. ●Non ego iuravi, legi iurantia verba.
2364. Iure. Por direito. Pela lei.
2365. Iure ac merito. [Juvenal, Satirae 2.34] Por direito e por mérito. VIDE: ●Iure meritoque.
2366. Iure an iniuria. [Cícero, Pro Milone 31] De maneira justa ou injusta. Com razão ou sem razão. Pela lei ou contra a lei. ■Por bem ou por mal. ■A torto e a direito. ●Iure aut iniuria.
2367. Iure belli. [Jur / Black 1037] Pelo direito de guerra. Pela lei de guerra.
2368. Iure civili domestici testimonii fides improbatur. [Codex Iustiniani 4.20.3] Pelo direito civil, o crédito do depoimento de um familiar é recusado.
2369. Iure constituendo. [Jur] Pelo direito a ser constituído.
2370. Iure dantis confirmato, confirmatur ius accipientis. [Jur] Confirmado o direito do doador, confirma-se o direito do receptor.
2371. Iure divino. Pelo direito divino.
2372. Iure et de facto. [Jur] De direito e de fato. ●Iure et facto.
2373. Iure et dignitate. [Divisa] Com justiça e dignidade.
2374. Iure gentium. [Jur] Pelo direito das nações.
2375. Iure hereditario. [Jur] Por direito hereditário.
2376. Iure humano. Pelo direito humano.
2377. Iure meritoque. [Apuleio, Apologia 20] Por direito e por mérito. VIDE: ●Iure ac merito.
2378. Iure naturae aequum est neminem cum alterius detrimento et iniuria fieri locupletiorem. [Pompônio, Digesta 50.17.206] Pelo direito natural é justo que ninguém se enriqueça com prejuízo e dano de outrem. VIDE: ●Aequum est neminem cum alterius detrimento locupletiorem fieri.
2379. Iure naturali ab initio omnes homines liberi nascebantur. [Institutiones 1.2] Pelo direito natural, no início todos os homens nasciam livres.
2380. Iure non dono. Por direito, não por dádiva.
2381. Iure, non vi. Pela lei, não pela força. ●Iure, non vi grassari. Avançar usando a lei, não a violência.
2382. Iure propinquitatis. [Jur] Por direito de parentesco.
2383. Iure proprio. [Jur] Por direito próprio.
2384. Iure representationis. [Jur] Por direito de representação.
2385. Iure sanguinis. [Jur] Por direito de sangue.
2386. Iure sit gloriatus marmoream se relinquere, quam latericiam accepisset. [Suetônio, Augustus 28] Ele podia orgulhar-se, com justiça, de ter deixado de mármore (a cidade) que recebera de tijolos.
2387. Iure suo, absque ipsius culpa, nemo privandus est. [Jur] Ninguém deve ser privado do seu direito sem culpa sua.
2388. Iure suo qui utitur, nemini iniuriam facit. [Jur] Quem usa de seu direito não comete injustiça contra ninguém. VIDE: ●Gravare non dicitur iuste faciens. ●Qui iure suo utitur, nemini iniuriam facit. ●Qui utitur suo iure, laedit neminem.
2389. Iure uti debet, qui in ius succedit alterius. [Jur] Quem sucede no direito de outrem deve usar desse direito.
2390. Iure uxoris. [Jur] Por direito uxóreo. No direito da esposa.
2391. Iurgia, praecipue vino stimulata, caveto. [Ovídio, Ars Amatoria 1.589] Evita as disputas, principalmente as estimuladas pelo vinho.
2392. Iuri suo quilibet renuntiare potest. [Jur] Qualquer um pode renunciar a direito seu. VIDE: ●Quilibet potest renunciare iuri pro se introducto.
2393. Iuris apices. [Jur] As sutilezas do direito. VIDE: ●Apices iuris non sunt iura.
2394. Iuris error nulli prodest. [Digesta 41.4.2.15] O erro de direito a ninguém aproveita. ●Iuris error nemini prodest.
2395. Iuris et aequi noverca est festinatio. [H.J.P.von Bayer, Poematum Libellus 144] A pressa é madrasta do direito e da justiça.
2396. Iuris et de iure. [Jur / Black 1037] De direito e a respeito do direito. (=A presunção iuris et de iure não admite prova em contrário). VIDE: ●Iuris tantum.
2397. Iuris executio non habet iniuriam. [Digesta 47.10.13.1] O exercício de um direito não contém ofensa. VIDE: ●Executio iuris non habet iniuriam.
2398. Iuris ignorantia etiam rusticum hominem non excusat. [Jur] O desconhecimento da lei não desculpa nem o homem inculto.
2399. Iuris ignorantia prodest nec mulieri, nec rustico. [Jur] O desconhecimento da lei não aproveita, nem à mulher, nem ao homem inculto.
2400. Iuris initium a natura ductum est. O fundamento do direito foi tirado da natureza. VIDE: ●Initium ergo eius ab natura ductum videtur.